вторник, 23 мая 2017 г.

История вибхути

post-2514-0-73453100-1467458298_thumb.jpg

На радио Саи попалась интереснейшая статья о Вибхути. 
Здесь хочу привести только ее часть (если найдутся переводчики перевести целиком - Саи Рам!)  о том, как создается вибхути: http://media.radiosai.org/journals/vol_12/01FEB14/vibhuti-the-Making-of-the-Wondrous-Holy-Ash.htm
 
ИСТОРИЯ ВИБХУТИ 
 
Первый вибхути «изготовлялся» непосредственно Божественными Руками. 
 
post-2514-0-24008600-1467458367.jpg  post-2514-0-73453900-1467458377_thumb.jpg
 
С самого начала возведения ашрама Прашанти Нилаям, количество людей, собиравшихся в Путтапарти, постоянно возрастало. Путтапарти стал центром паломничества для людей всех религий и всех уголков мира. Это было естественно, что нечто такое универсальное, как пепел, стало Прасадом, который преданные хотели получить во Всемирной обители Высшего Покоя. Счастливцы получали вибхути, материализованный мановением Божественной Руки. Но все хотели получить щепотку священного пепла для себя, как знак благословения Бабы, а также привезти немного домой. И тогда Свами лично создал метод «изготовления» вибхути.
Рассказывают, что Свами Сам собирал и очищал коровий помёт, сушил его и сжигал дотла. Этот пепел просеивался и тонко измельчался, так началось первое изготовление вибхути в Путтапарти. Все посетители ашрама перед своим отъездом домой могли получить бумажный пакетик с этим пеплом. Где-то в 1980 году м-р Кхиалдас, которому была поручена забота о магазинах, созданных для удобства преданных, подошёл к Свами с просьбой. Он сказал Свами, что преданные хотят увозить с собой в свои страны и родные места большое количество вибхути. То маленькое количество изготовлявшегося вибхути не могло удовлетворить их запросы. Он попросил у Свами благословения создать усовершенствованную систему изготовления вибхути, которое затем могло бы продаваться по очень низкой цене. Пришло время для изменения скорости распространения Саи миссии Любви, и Бхагаван Баба милостиво дал разрешение. 
Небольшое отступление для объяснения двух важных целей написания этой статьи. Среди многих людей существует ошибочное мнение, что всё вибхути, которое они покупают в ашраме (по 2 рупии за пакет, весом 100 гр.), «материализовано» Свами и хранится в огромном помещении для распределения по таким пакетам. Несомненно, вибхути «создано» Свами в том же самом смысле, что Мир был создан Им, я и вы были созданы Им. Так же как Большой Взрыв был инструментом Бога в создании Мира, а родители являются Его инструментами для произведения на свет нас, существует и инструментальный процесс и для изготовления Божественного вибхути тоже. 
 
Первая цель написания этой статьи – познакомить читателей с подробностями этого процесса. Вторая цель – обстоятельно ответить на вопрос: «Как теперь делается вибхути?» 
С того времени как Свами в 1986 году дал согласие на изготовление и продажу вибхути, необработанный вибхути производится изготовителем и поставщиком в Палани, Тамил Наду. Этот необработанный вибхути состоит, в основном, из пепла шелухи с небольшими включениями пепла коровьего навоза (менее 1%). Этот пепел прибывает в Прашанти Нилаям, расфасованный в мешки по 50 кг. Затем начинается работа любви – четыре различных ароматических вещества добавляются в вибхути в пропорциях, данных Свами одной женщине по имени Буджамма. 
Свами выбрал два твёрдых ароматизатора и два жидких из множества ароматических веществ доставленных Кхиалдасом. Свами позвал Буджамму и дал ей указание смешать несколько столовых ложек каждого из жидких и твёрдых ароматических веществ и добавить их в 40 мешков не ароматизированного вибхути, прибывшего из Палани. (Точное количество не сообщается. Точный состав держится в секрете и охраняется как рецепт известной Кока-Колы. Состав передаётся только изустно, он нигде не записан). Несколько грамм ароматизатора добавляется в 2000 кг вибхути. Фраза «несколько грамм» верна, потому что даже сегодня для добавления ароматизаторов используется ложка. Для измерения пропорций электронные весы не используются. 
Буджамме была поручена священная обязанность добавлять ароматизаторы в вибхути в предписанных пропорциях. С помощью нескольких работников она добросовестно и неустанно выполняла свою ежедневную садхану «создания» вибхути. Смешивание должно производиться тщательно, и это занимает несколько часов. Как только смешивание заканчивается, начинается трудоёмкая работа по упаковке, которая должна быть выполнена, чтобы подготовить пакеты с вибхути для преданных. 
Однажды Кхиалдас и несколько других преданных сказали Буджамме, что вибхути недостаточно ароматный. Не могла бы она добавить немного больше ароматизаторов? Когда она размышляла над этим предложением, Господь пришёл в её сон. Он строго предупредил её не увеличивать данные пропорции. Напротив, Он велел ей уменьшить количество твёрдого ароматизатора наполовину по сравнению с предписанным для 40 мешков вибхути. Божественные указания были выполнены, и эти пропорции с того времени сохраняются. 
 
post-2514-0-99263100-1467458405_thumb.jpg
на фото: Благословенная ложка, используемая до сего дня, чтобы отмерять разные ароматизаторы для составления «совершенного» рецепта. 
 
Испытывая любопытство, желая больше узнать об одобренном Свами и дарованном Им методе изготовления вибхути, я пошёл в большой торговый комплекс Шри Сатья Саи Бхакта Сахаяк Сангх в Прашанти Нилаям. В углу на первом этаже стояли большие ящики, наполненные 100-граммовыми пакетами со священным пеплом. Я подошёл к м-ру Дораисвами, который следит за изготовленным вибхути в Прашанти Нилаям. Он сообщил мне просто сногсшибательные подробности. 
Можете ли вы предположить, сколько вибхути расходуется в год в Прашанти Нилаям? Сейчас действительно перестаньте читать, закройте глаза и грубо прикиньте. Когда я сделал так, то подумал, что магазин, возможно, продаёт около 5 000 килограмм вибхути в год. Действительное количество ошеломило меня. В среднем продаётся около 100 тонн вибхути каждый год – 100 000 килограмм!
 
post-2514-0-21558200-1467458556_thumb.jpg
В магазине ашрама
 
В 2010 году количество превысило 128 тонн! И всё это количество подготавливается добровольно работающим персоналом, состоящим из 20 женщин! 
Во мне, естественно, пробудилось желание посетить помещение, которое в настоящее время используется для этого производства. Когда я только приближался к строению, расположенному позади блока размещения, находящегося в северной части ашрама, моё существо наполнилось ароматом священного пепла. Я почувствовал себя переполненным. Войдя в помещение, я увидел около 15-20 женщин, молча и оперативно выполнявших свою работу по упаковке вибхути. Одна или две из них подняли головы посмотреть, чей силуэт вырисовался на фоне открытой двери. Остальные даже не заметили моего присутствия. Я достал фотоаппарат и его вспышкой провозгласил своё присутствие. Теперь некоторые из них посмотрели на меня, и я громко спросил: 
«Я могу поговорить с Санку Раманияммой?» 
«Я здесь», – сказала женщина, возрастом немного более пятидесяти, запечатывавшая желтые пакеты с вибхути. Я подошёл к ней и представился. Когда она услышала, что я пришёл узнать историю вибхути, её глаза заискрились. 
«Что вам сказать? Вы пришли слишком поздно, вы опоздали на два года! Буджамма уехала в свой родной город из-за своего преклонного возраста. Она, конечно же, рассказала бы сотни историй, связанных с изготовлением вибхути!» 
«Вы хотите сказать, что до 2012 года ароматизаторы в вибхути добавляла Буджамма?» 
 
post-2514-0-82791900-1467458430_thumb.jpg
 
«Да! Когда потребность в вибхути сильно возросла, была привезена машина. Но даже тогда именно Буджамма контролировала пропорции ароматизаторов, добавляемых в вибхути. Она научила меня, как это делать, сказав, что уедет на несколько месяцев на отдых. Позднее мы узнали, что она не вернётся». 
Затем Раманиямма подробно описала весь процесс. Два или три раза в месяц из Палани приезжает грузовик с необработанным вибхути и выгружает мешки на разгрузочную платформу около строения. Раманиямма берёт таз, наполненный вибхути, и добавляет ароматизаторы в соответствующих пропорциях, отмеренных ложками. Вибхути в тазу тщательно перемешивается под пение духовных гимнов и мантр (произвольных). Этот «концентрированный» вибхути теперь распределяется поровну на 40 небольших пакетов. Рабочий по имени Ратнакар, который последние 40 лет занимается «производством вибхути», высыпает мешок необработанного вибхути в смесительную машину. Затем добавляет к нему маленький пакет «концентрированного» вибхути. В течение более часа машина смешивает и затем высыпает вибхути, который теперь готов к употреблению. Этот вибхути доставляется в больших тазах в зону упаковки, отделённую стеной от помещения, где стоит машина. 
Там сидят около 10 женщин, которые приблизительно на глаз рассыпают вибхути в жёлтые пакеты по 100 грамм. Эти пакеты затем взвешиваются на весах, и вибхути убирается или добавляется, чтобы вес пакета был точно 100 грамм. Затем эти женщины передают пакеты на запечатывание, пакеты запечатываются на электрическом устройстве с помощью нажатия рукоятки устройства. Теперь Божественный прасад готов для преданных. 
Однако этот процесс упаковки тоже совершенствовался за более чем два десятилетия. В 1986 году вибхути упаковывался в жёлтые бумажные пакеты. Чтобы предотвратить увлажнение пакетов, от которого пепел становился сырым, бумажные пакеты покрывались жёлтой прозрачной пластиковой плёнкой. Затем плёнка завязывалась белой бечёвкой. Такая упаковка была очень трудоемкой. 
В 1994 году Свами провёл около 8 месяцев в ашраме Бриндаван в Вайтфилде, Бангалоре. Естественно, в то время в Бриндаване собиралось намного больше людей, чем в Путтапарти. Это было время, когда с разрешения Свами м-р Ручир Десаи (работник кампуса Бриндаван, до сегодняшнего дня управляющий объединённым магазином в Бриндаване) тоже начал производство вибхути в ашраме Бриндаван. Это было необходимо, чтобы удовлетворить всевозрастающие запросы преданных, желавших получить вибхути. С большим трудом Ручир Десаи получил от Буджаммы рецепт. Буджамма сообщила рецепт только после того, как получила подтверждение, что Свами действительно дал указание начать производство вибхути в Бангалоре. Через несколько дней более 1000 пакетов было продано буквально за часы, и даже перенос процесса производства, казалось, не решал проблему повышенного спроса. Проблемой производства был процесс упаковки. Желая увеличить объём производства, чтобы удовлетворить повышающийся спрос преданных и разрешить проблему упаковки, Ручир Десаи обратился к Свами. 
Он рассказал Свами о существующем методе упаковки и попросил благословения на новый способ упаковки. Были получены пластиковые пакеты с надписями, которые можно было легко запечатать горячим электрическим прессом.
 
post-2514-0-67060200-1467458760_thumb.jpg
 
Свами выбрал подходящий дизайн для пакетов, а также дал указание, что должно быть написано на них. Так, опять же с благословения и разрешения Свами, появился новый способ упаковки, который мы видим сегодня. 
 
post-2514-0-54814800-1467458582_thumb.jpg
С Его именем на устах эти бескорыстные добровольные работницы молча выполняют великое служение (фото слева). 
Тетради с Ликхита Джапой (с листами, исписанными Его именем) прибывают в Путтапарти изо всех уголков мира, чтобы в их листы заворачивался вибхути (фото справа) 
 
post-2514-0-76800500-1467458738_thumb.jpg
 
– Аравинд Баласубраманья 
 
Ом Шри Саи Рам

Еще о Вибхути на нашем форуме и сайте можно прочитать здесь:
О значении: https://www.sathyasai.ru/post/102
О материализациях: https://www.sairam.ru/topic/1214/
И небольшое дополнение к теме из книги Гадхия "Саи Смаран" (гл.20)
Пепел (Вибхути) — самое драгоценное вещество в духовном смысле. Шива испепелил Бога желаний и страсти Каму, и превратил его в горстку пепла. Шива украсил себя этим пеплом, таким образом воссияла Его Слава как Победителя Желаний. Когда Кама был повержен, царствовать стала Любовь (Према). 
Если никакое желание не волнует ум, Любовь может быть свободной и полноценной. Пепел означает вашу победу над изнуряющими желаниями. Пепел — конечное состояние всех вещей, его нельзя подвергнуть уже никакому изменению. Пепел не может исчезнуть, он не высыхает, не растворяется, не пачкается, не теряет цвет, не гниёт. Он остается пеплом всегда навечно. Поэтому сожгите всё мерзкое в вас, все пороки, плохие привычки, служите Шиве, воскрешая в себе чистоту в мыслях, словах и делах.
Вы можете представить себе эффективность Вибхути. Вибхути может совершить в вашей жизни любое чудо, при условии, если вы разовьете сильную веру в то, что Вибхути значит — защита Бога. Все преданные во всей Вселенной знают эффективность Вибхути, и поэтому принимают его каждый день по утрам. Нет необходимости принимать Вибхути чаще, потому что Свами защищает вас в течение 24 часов.
Давайте рассмотрим несколько способов применения Вибхути. 
Если у вас есть проблема со здоровьем, возьмите немного миндального масла, добавьте в него щепотку Вибхути и нанесите получившуюся смесь следующим образом: 
- при психических заболеваниях следует перед сном наносить на лоб  и один пакетик Вибхути положить под подушку; 
- при головной боли, головокружении или бессоннице нанесите масло на лоб перед сном;
- при заболевании глаз нанесите масло перед сном легким прикосновением на веки;
- при синусите нанесите перед сном масло на лоб и между бровей;
- при заболеваниях в области грудной клетки (сердце, легкие), нанесите перед сном масло на грудь, по возможности в виде санскритского знака «Ом»;
- при заболеваниях суставов нежно нанесите (не массируя) смесь оливкового масла и Вибхути.  
Вышеприведенные примеры показывают, как  можно использовать смесь Вибхути с различными маслами при физических заболеваниях. Тысячи преданных отмечали ментальное, физической и духовное улучшение после применения смеси Вибхути с маслом или приема его с водой. 
Будьте здоровы и счастливы! 

image.jpg
Ом Шри Саи Рам  

ВОЛНЕНИЕ, Рецепт Бхагавана…


ВОЛНЕНИЕ, Рецепт Бхагавана…

Волнение – это ментальное возбуждение, при котором человеческий ум охвачен негативными 
эмоциями, пережёвывая прошлое и размышляя над неопределённым будущим. Как часто человек 
говорит эти слова: «Не волнуйся», совершенно механически, не вникая в их смысл… А как человек
 может освободиться от этого беса, постоянно охотящегося за ним? Др. Т. Джареонсеттасин из 
Таиланда делится своим пониманием, полученным непосредственно от Бхагавана. 
В 1989 году на интервью Свами сказал мне: «Не волнуйся. Всегда думай о Боге, Я всегда с тобой. Живи счастливой и здоровой жизнью». Я уверен, Он говорил это тысячам человек. Посмотрите на эти слова, как часто мы воспринимаем их как само собой разумеющееся. «Не волнуйся» – самая распространённая фраза. Мы говорим её, чтобы успокоить своих друзей, извиняясь, в знак примирения, чтобы оправдать свою вину и т.д. Когда мы говорим: «Не волнуйся», разве именно это мы имеем в виду? Очень часто мы произносим это автоматически, просто чтобы сказать что-то. Так мы воспринимаем и слова Свами, как само собой разумеющееся. Наш ум не воспринимает серьёзно слова: «Не волнуйся».

Я совершил ту же самую ошибку, не осознавая, что эти слова являются наивысшим учением, которое мы можем получить от Бога. «Скажите мне, какую форму имеет волнение?» – Спросил я Свами, и Он дал ответ: «Волнение не имеет формы, а искренняя интенсивная молитва Богу может устранить его». Посмотрите, как мы нелепы в этом мире; врачи и учёные тратят миллионы фунтов на исследования в области транквилизаторов.

Как-то на другом интервью Свами сказал мне: «Не волнуйся о прошлом. Прошлое прошло». Мы волнуемся о прошлом, настоящем и будущем, практически обо всём. Волнение о прошлом ничего не изменит, как и волнение о настоящем и будущем. Некоторые люди, которым не о чем волноваться, волнуются, не имея причины для этого. Разрешение проблемы волнения заключается в следующих словах Бабы: «Всегда думай о Боге. Я всегда с тобой». Кто-то спросил Свами: «Но Свами, если это так важно, почему мы не делаем этого всё время. Почему мы забываем? Почему мы не думаем о Боге всегда, чтобы Он наполнял нас Своей любовью». Тут Баба улыбнулся и сказал: «Это Милость Бога, потому что ваше размышление о Боге – это Милость Бога. Это Его дар. Это Его благословение. Это нечто, что Он даёт, Он даёт вам шанс думать о Боге».

Самаста Локаа Сукхино Бхаванту – да будут счастливы все существа во всех мирах!

Источник: http://www.theprasan...agawans-recipe/
https://www.sairam.ru/topic/10331/

Учим Рудры заключительные шлоки

Анувака 10
010.thumb.jpg.46cd7bc7a3c244718b08c2c0965bac36.jpg
Мирская жизнь в сансаре как карма-йога
1
ДРАПЕ АНДХАСАСПАТЕ ДАРИДРАН НИЛАЛОХИТА
ЕШАМ ПУРУШАНАМ ЕШАМ ПАШУНАМ МА БХЕР МА РО МО
ЕШАМ КИНЧАНА МАМАТЭ
Значение слов:
Драпе - ( Мы молимся об избавлении нас от страха) Тому, кто вызывает разрушение миров
 ( Рудре), кто заставляет людей проживать жизнь, полную страданий. Андха - то, что едят, пища.
 Андхасаспати - тот, кто дает пищу. Даридра - бедность, также одиночество и непривязанность к 
земным благам. Даридрат - тот, кто сам не обладает ничем. Нилалохита - буквально - кто имеет
 сине- красный цвет. Ешам пурушанам - этим людям. Ешам пашунам - этим животным. 
Ма бхер = Ма + бхех - пожалуйста, не угрожай. Ма ро = Ма + арах - пожалуйста, не уничтожай. 
Мо = Ма + у + аматат - пожалуйста, не поражай болезнями. Ким-чана кого-либо из них.
Символизм:
Драпе - означает обращение к Рудре как к тому, кто уничтожает страдания, естественные для 
мирского существования, даруя освобождение - Мокшу. Андхасаспати - тот, кто дает пищу - 
означает того, кто исполняет желания - Кама. Даридрат - тот, кто сам не обладает ничем - тот, кто 
устраняет бедность, даруя благосостояние - Артха. Нилалохита - означает того, чье горло имеет 
синий цвет, а остальное тело - красный цвет, что символизирует того, кто дает Дхарму двух видов - 
обязанности, которые выполняют люди в физическом воплощении. Дхарму вечную, духовную - 
символизирует синий цвет как цвет неба и синее горло Шивы как символ уничтожения невежества. 
Дхарму мирскую - символизирует красный цвет, цвет крови. Таким образом, эта мантра обращается
 к Рудре как к тому, кто дает реализацию всех четырех целей человеческой жизни, Пурушартх - 
Дхармы, Артхи, Камы и Мокши. Пуруша - означает Дживу, индивидуальное сознание. Пашу - 
животное - означает Дживу, связанного телом и чувствами - индриями, жаждущими объектов 
наслаждения.
Смысл мантры:
( Мы молимся об избавлении нас от страха) Тому, кто уничтожает страдания людей ( дарует 
освобождение - Мокшу), Тому, дает пищу ( исполняет желания - Каму), Тому, кто ничем не владеет
 ( кто устраняет бедность и дарует благосостояние - Артху), Тому, чье горло имеет синий цвет, а 
остальное тело красный ( кто дает Дхарму - обязанности, которые должны выполнять люди в 
физическом воплощении, двух видов: Дхарму вечную, духовную - символизирует синий цвет как 
цвет неба и синее горло Шивы как символ уничтожения невежества, и Дхарму мирскую - 
символизирует красный цвет, цвет крови), (Тому, кто является Воплощением всех четырех целей 
человеческой жизни - Пурушартх)! Пожалуйста, не угрожай живым существам - Дживам и животным 
( Дживам, связанным телом и чувствами - индриями, жаждущими объектов наслаждения), Не 
уничтожай никого, Не поражай никого болезнями!
Действие мантры:
Образ для медитации в этой мантре - гневная форма Шивы - Бхайрава с оружием - трезубцем в
 руке. Эта мантра уничтожает страх и болезни, дает силу смело встречать трудности.
2
ЙА ТЕ РУДРА ШИВА ТАНУХ ШИВА ВИШВАХА БХЕШАДЖИ
ШИВА РУДРАСЬЯ БХЕШАДЖИ ТАЙЯ НО МРИДА ДЖИВАСЕ
Значение слов:
Йа - эта. Те - твоя. Шива - благая. Танух - форма. Вишваха Бхешаджи - лекарство, панацея от всех 
болезней. Тайя - благодаря. Но = Нах - наши. Дживасе - жизнь. Мрида - счастливыми.
Объяснение:
Эта мантра - молитва Рудре о счастье, но не только о мирском. Рудра - тот, кто уничтожает 
несчастья и болезни сансары. Он исцеляет двумя путями. С одной стороны он уничтожает 
страдания, такие как болезни, бедность. С другой стороны дает Знание, ведущее к достижению 
единства с ним и освобождению, и это лекарство является абсолютным, устраняющим корень 
всех других проблем. Другие лекарства действуют временно. Бхеша джи - именно это абсолютное 
лекарство освобождающего Знания. Более того, - это лекарство, возвращающее жизнь, так как 
Джива, пребывающий в неведении, практически мертв. Рудра имеет две формы - гневную и 
благую. Молитва обращена к Его благой форме Шива, которая и является абсолютным лекарством,
 дарующем Мокшу, освобождение. Гневная форма тоже является лекарством, но она дает только
 временное исцелений болезней сансары, но не освобождение.
Смысл мантры:
О, Рудра ( Разрушитель болезней сансары), Твоя благая форма -Шива является абсолютным лекарством от всех болезней сансары ( которое устраняет все несчастья и дарует Знание, ведущее к освобождению от пут сансары). Этой твоей благой формой, панацеей от всех болезней, сделай наши жизни счастливыми!
Действие мантры:
Эта мантра дает здоровье и счастье.
3
ИМАгм РУДРАЙЯ ТАВАСЕ КАПАРДИНЕ
КШАЙЯДВИРАЙЯ ПРАБХА РАМАХЕ МАТИМ
ЙЯТХА НАХ ШАМАСАД ДВИПАДЕ ЧАТУШПАДЕ
ВИШВАМ ПУШТАМ ГРАМЕ АСМИННА НАТУРАМ
Значение слов:
Имам - этот. Тавасе - Рудра, обладающий невероятной силой. Тава - сила. Капардин - форма Рудры с волосами, связанными в узел. Кшайядвирая - тот, кто обладает силой покорять врагов. Прабхарамахе - мы выполняем. Мати - восхваление, поклонение. Йатха - ( пусть) благодаря этому. Шамасат = шам + асат = счастье + быть - будут счастливы. Нах - наши. Двипаде - двуногие, люди. Чатушпаде - четвероногие, животные. Вишвам Пуштам - всеобщее процветание. Граме - в деревне. Асмин - этой. Ан-атурам - отсутствие болезней.
Символизм:
Тавасе - Парама Шива, Высший Шива - тот, кто распределяет плоды действий в соответствии с кармой людей. Капардин - форма Рудры с волосами, связанными в узел, которая символизирует аскетизм, путь отречения и указывает путь к спасению. Кшайядвирая - тот, кто обладает силой разрушить карму, наши негативные качества ( гнев, похоть и т. д. ). Двипаде - двуногие - символизирует причинное тело, смесь знания и неведения, Видьи и авидьи. Чатушпаде - четвероногие - символизирует Антахкарану, внутренний психический инструмент, состоящий из Манаса, Буддхи, Ахамкары и Читты. Вишвам Пуштам - полное счастье - устранение неведения- авидьи. Асмин Граме - в этой деревне - в этом теле.
Смысл мантры:
Мы предлагаем наши умы, вовлеченные в поклонение и медитацию, Тому Высшему Шиве, который является всемогущим, Кто как Капардин - аскет указывает путь к спасению, Кто обладает силой покорять врагов ( разрушает наши негативные качества гнев, похоть и т. д.)! Пусть это (поклонение и медитация) устранит наше неведение и очистит наш ум, Пусть наши человеческие и телесные нужды будут удовлетворены, Пусть это тело будет сильным и здоровым (чтобы выполнять свою работу)!
4
МРИДА НО РУДРОТА НО МАЙЯС КРИДХИ КШАЙЯДВИРАЙЯ
НАМАСА ВИДХЕМА ТЕ
ЙЯЧЧАМ ЧА ЙОШЧА МАНУРАЙЯДЖЕ ПИТА ТАДАШЬЯМА
ТАВА РУДРА ПРАНИТАУ
Значение слов:
Мрида Но Рудра- сделай нас счастливыми, Рудра. Майях-высшее счастье,абсолютное блаженство освобождения. Кридхи - дай ( нам). Кшаядвирая -тот, кто разрушает наши грехи. Намаса Видхема те - мы предлагаем наше поклонение с простиранием ( полной самоотдачей). Йаччам ча= Йат + Шам - и счастье как удовлетворение всех нужд. Йошча = Йо + ча - и освобождение от страданий, мокша. Ману - прародитель человечества. Пита = (наш) отец. Айядже -получил благодаря поклонению (тебе). Тат - (пусть) это ( и счастье, и свободу). А-шьяма - (мы) обретем. Тава - (под) твоим. Пра-нитау - руководством .
Объяснение:
Здесь по сути две молитвы к двум формам Рудры и просьба о двух видах счастья. Первый вид счастья Шам, означающий счастье материального существования, связан с уничтожением  причины страданий в настоящем и гневной формой Рудры. Второй вид счастья Йо ( йога), означающий освобождение, Мокша, связан с уничтожением причины страданий в будущем (свободой от плодов действий кармы, еще не созревшей), и благой формой Шивы. Прародитель человечества Ману познал оба вида счастья. Ману создал законы для различных категорий людей с целью уменьшить их страдания. Также Ману практиковал исследование природы Атмана.
Смысл мантры:
О, Рудра, Дай нам счастье в этом мире, а также высшее блаженство освобождения! Мы предлагаем наше поклонение с полной самоотдачей Тому, кто уничтожает наши грехи ( карму)! Наш прародитель человечества Ману обрел и счастье мирское и освобождение благодаря поклонению Тебе, О, Рудра, да будем мы по милости Твоей также практиковать поклонение Тебе и медитацию на твою благую форму, чтобы обрести то, чего он достиг!
5
МА НО МАХАНТАМУТА МА НО АРБХАКАМ
МА НА УКШАНТАМУТА МА НА УКШИТАМ
МА НО ВАДХИХ ПИТАРАМ МОТА МАТАРАМ
ПРИЙЯ МА НА СТАНУВО РУДРА РИРИШАХА
Значение слов:
Ма - пожалуйста, не. Вадхих - убивай. Нах - наших. Махантам - старейший, старик. Ута - также. Арбхакам - тот, кто зависит от пищи и от других как ребенок. Укшантам - юноша, способный к деторождению. Укшитам - подросток, будущий отец. Питарам - отец. Матарам - мать. Прийя нас тану- наши тела, которые дороги нам. Риришах - причинять вред.
Символизм:
Ма Вадхих - не убивай - означает не погружай в неведение, Авидью. Махантам - старейший - означает истинное высшее Я - Атму. Арбхакам - тот, кто зависит от пищи и от других для удовлетворения своих нужд - означает индивидуальное сознание - Дживу, отождествляющего себя с Эго, Ахамкарой. Укшантам - юноша, способный к деторождению - символизирует сознание свидетеля - Сакши, отражающее свет Атмы. Укшитам - подросток, будущий отец - означает различающий интеллект - Буддхи, который способен видеть свет истинного Я. Питарам - отец - означает Прану. Матарам - мать - означает Апану. Прийя нас тану- наши тела, которые дороги нам – означает саттвические, чистые качества ума - покой, терпение и т. д. Ма Риришах - не причинять вред - означает не затемнять сознание негативными тенденциями - гнев, похоть, жадность и т. д.
Смысл мантры:
О, Рудра! Пожалуйста, не убивай ( не погружай в неведение, Авидью) наших старейших ( наше высшее Я- Атму), а также наших детей, которые зависят от других в удовлетворении своих потребностей (наше индивидуальное сознание - Дживу, связанное отождествлением с телом), наших юношей, способных к деторождению ( сознание свидетеля - Сакши, отражающее свет Атмы ) и наших подростков, будущих отцов (различающий интеллект - Буддхи, который способен видеть свет истинного Я), Не причиняй вреда нашим отцам и матерям ( нашей энергии жизни - Пране в виде входящего и выходящего дыхания) и нашим телам, которые так дороги нам ( не затемняй наш ум негативными тенденциями - гневом, похотью, жадностью и т. д. )!
Действие мантры:
Мантра -джапа приносит мир.
6
МА НАСТОКЕ ТАНАЙЕ МА НА АЙЮШИ
МА НО ГОШУ МА НО АШВЕШУ РИРИШАХА
ВИРАН МА НО РУДРА БХАМИТО
ВАДХИР ХАВИШМАНТО НАМАСА ВИДХЕМА ТЕ
Значение слов:
Ма - пожалуйста, не. Риришах - причинять вред. Тока - сын. Таная - внук. Аюш -  продолжительность жизни. Гошу - коровы. Ашвешу - лошади. Виран - сила. Бхамитах - быть сердитым, гневаться (праведный гнев из-за нарушения нами законов). Вадхих - убивать. Хавишмантах - жертвенное подношение в яджне. Намаса видхема те - мы предлагаем Тебе наше поклонение с простиранием (с полной самоотдачей - мы предлагаем себя Тебе).
Символизм:
Тока и Таная -потомство - символизирует знание, полученное милостью Гуру, которое должно дать плоды. Аюш - продолжительность жизни - означает духовный разум Буддхи, который дарует духовную жизнь. Гошу - коровы - символизируют речь. Ашвешу - лошади - символизируют ум. Сила - означает непривязанность и отсутствие страстей, вайрагью. Подношение во время жертвоприношения, Хавиш - символизирует методы поклонения - Упасаны.
Смысл мантры:
Пожалуйста, не уничтожай наших сыновей и внуков –наше потомство ( знание, полученное милостью Гуру, которое должно дать плоды), продолжительность нашей жизни ( духовный разум Буддхи, который дарует духовную жизнь), наших коров ( нашу речь), наших лошадей ( наши умы). О, Рудра, Не уничтожай своим праведным гневом нашу силу ( не разрушай наше бесстрастие - вайрагью)! Мы предлагаем тебе жертвенное подношение ( поклонение и медитацию) и наши простирания ( с полной самоотдачей – мы предлагаем себя Тебе)!
Действие мантры:
Мантра- джапа дает долгую жизнь и благосостояние.
7
АРАТТЕ ГОГХНА УТА ПУРУШАГНЕ
КШАЙЯДВИРАЙЯ СУМНАМАСМЕ ТЕ АСТУ
РАКША ЧА НО АДХИ ЧА ДЕВА БРУХЬЯДХА ЧА
НАХШАРМА ЯСЧА ДВИБАРХАХА
Значение слов:
Арат - близко. Аратте - тому, кто находится близко. Гогхна - тот, кто причиняет страдания нашим го- коровам . Ута - также. Пурушагне - тот, что причиняет страдания нашим пурушам - близким. Кшайядвирая - тот, кто уничтожает наших врагов. Сумна - милосердный. Асме - для нас. Ракша - защита. Адхибрухи - говори в нашу пользу, обещай нам. Шарма - бесконечное блаженство, которое дает высшая реализация. Йаччави - дай нам. Двибархах - одновременно и счастье в этом мире и высшее счастье освобождения. Буквально означает: пучки священной травы в руках, которые используются для окропления водой с чтением мантр с целью очищения и освящения. Дева - Бог.
Символизм:
Го - корова - символизирует органы чувств, индрии, которые пасутся на пастбищах желаемых объектов чувственных удовольствий. Гогхна - тот, кто причиняет страдания коровам - означает того, кто уничтожает влечение органов чувств к объектам и устраняет беспокойство ума. Пурушагне - тот, кто разрушает наше Эго ( пуруша здесь означает Эго). Кшайядвирая - тот, кто уничтожает наших врагов - негативные качества, такие как похоть, жадность и т. д. Сумна - милосердный.
Смысл мантры:
Мы приветствуем Милосердного, Того, кто причиняет страдания нашим коровам ( кто уничтожает влечение органов чувств к объектам удовольствий и уничтожает беспокойство нашего ума), кто причиняет боль нашим близким ( кто разрушает наше Эго), кто уничтожает наших врагов ( наши негативные качества - похоть, жадность, гордыню и т. д. ), кто находится близко ( в нашем сердце)! О, Господь, Обещай нам защиту, процветание и признание, даруй нам бесконечное блаженство высшей реализации! Твое благословение гарантирует нам счастье в этом мире и высшее счастье освобождения!
Действие мантры:
Эта мантра дает долгую жизнь, здоровье и счастье.
8
СТУХИ ШРУТТАМ ГАРТА САДАМ ЮВАНАМ
МРИГАННА БХИМАМ УПАХАТНУ МУГРАМ
МРИДА ДЖАРИТРЕ РУДРА СТАВАНО
АНЬЯНТЕ АСМАННИ ВАПАНТУ СЕНАХА
Значение слов:
Стухи - восхвалять ( воспевать). Шрутам - воспетый Ведами -Шрути; буквально: о котором много известно, знаменитый. Гарта -садам - восседающий в колеснице. Гарта - буквально- колесница. Юванам - вечно юный. Мриганна - подобный дикому зверю. Бхимам - свирепый, ужасный. Упа- хатнум - стремящийся убивать, уничтожать. Уграм - грозный, гневный. Мрида - сделай счастливыми. Джаритре - те, кто имеют тела, подверженные разрушению и смерти, смертные. Рудра Ставано - Рудра, будучи восхваляемый ( нами). Аньям - кого-нибудь еще, кроме. Асмат - меня ( здесь - нас). Ни- вапанту - разрушь. Сенах - армия.
Символизм:
Гарта -садам - восседающий в колеснице - означает Атмана, хозяина колесницы - тела. Рудра разрушил Трипуру, символизирующую демонические качества человека, восседая в колеснице. Юванам - вечно юный - не подверженный разрушению. Мриганна - подобный Льву. Бхимам - свирепый, ужасный - только для пребывающих в неведении. Упа- хатнум - стремящийся убивать, уничтожать - только для тех, кто не зная истинной природы, рождается и умирает снова и снова. Уграм - грозный - для врагов. Враги - это неведение и негативные качества ума. Джаритре - которые имеют тела, подверженные разрушению и смерти, смертных. Сена - армия - означает божественную энергию Шакти, которая уничтожает все препятствия на пути к познанию Атмана. Рудра является свирепым и стремиться уничтожить только невежество в людях. Будучи восхваляемым, он проявляет милосердие и дарует счастье.
Смысл мантры:
Воспевайте Господа, хорошо известного в Ведах как Милосердного, Восседающего в колеснице (тела как хозяин - Атман, пребывающий в лотосе сердца) , вечно юного ( не подверженного разрушению), подобного Льву, свирепого ( для пребывающих в неведении), стремящегося уничтожать ( Эго), грозного ( для врагов - негативных качеств ума )!
О, Рудра! Будучи восхваляемым нашими словами, даруй счастье нам, имеющим тела, подверженные старости и смерти. Пусть твоя армия уничтожают других, кто является нашими врагами ( неведение и негативные качества), но не нас (кто знает Атмана)!
Действие мантры:
Мантра джапа дает силу побеждать врагов внешних и внутренних.
9
ПАРИНО РУДРАСЬЯ ХЕТИР ВРИНАКТУ
ПАРИ ТВЕШАСЬЯ ДУРМАТИ РАГХА ЙОХО
АВА СТХИРА МАГХАВАД БХЙАС ТАНУШВА
МИДХВАС ТОКАЯ ТАНАЙЯЯ МРИДАЙЯ
Значение слов:
Пари - периферия, сзади. Хетих - оружие. Вринакту - выбранный, парино вринакту - вместе буквально означает: выбери периферию, т. е. оставь позади. Пари + Твешасья - оставь побуждение. Дурмати = дух + матим = буквально- плохое настроение ума, гневное. Агхам - желание уничтожить. Стхира - твердый. Магхават Бхйах - от тех, кто предлагает жертвенные подношения ( Хавиш). Танушва = Ава ... Танушва - убери прочь, не направляй (буквально: ослабь тетиву своего лука). Мидхвах - щедрый даритель, тот, кто благословляет исполнением желаний. Токая - наших детей. Таная - наши семьи. Мрида - дай счастье.
Символизм:
Хетих - оружие Рудры- означает неведение, Авидью, являющуюся причиной рождения и смерти. Дурмати - означает Эгоизм и гнев как следствие неведения. Стхира - твердый ум,  сосредоточенный на Атмане. Хавиш - жертвенное подношение в яджне - означает полное предание себя Господу.
Смысл мантры:
О, Рудра! Убери прочь свое оружие ( пусть неведение, Авидья – причина рождения и смерти оставит нас), оставь дурное гневное настроение ума ( пусть исчезнет наш эгоизм) и желание уничтожать ( пусть исчезнет гнев как следствие авидьи), Ослабь тетиву своего лука ( освободи от связанности Майей), Сделай твердыми ( сделай ум твердо сосредоточенным на Атмане) тех, кто предлагает тебе жертвенное подношение Хавиш ( кто полностью предался Тебе)! О, Тот, кто благословляет исполнением желаний, сделай счастливыми наших детей и наши семьи!
10
МИДХУШТАМА ШИВАТАМА ШИВО НАХ СУМАНА БХАВА
ПАРАМЕ ВРИКШЕ АЮДХАН НИДХАЙЯ КРИТТИМ ВАСАНА
АЧАРА ПИНАКАМ БИБХРАДАГАХИ
Значение слов:
Мидхуштама - изливающий дождь милости, исполняющий желания. Шиватама - благая форма Шивы ( вечная и чистая). Сумана Бхава - милостивая форма, милосердный. Парама - высший. Врикша - дерево. Аюдхам - оружие. Нидхая - оставь. Криттим Васана - одетый в тигровую шкуру – вайрагью ( дающую знание высшего блаженства брахмаманду). Ачарах - приди, появись перед нами. Пинакам - лук Шивы. Пинакам Бибхру - тот, кто держит Пинакам - Пранаву, символ высшего знания и блаженства.
Символизм:
Врикша - дерево - символ сансары. Аюдхам - оружие - означает все разрушающее время, которое управляет сансарой. Криттим Васана - одетый в тигровую шкуру – означает вайрагью, бесстрастие, которая дает знание высшего блаженства. Пинакам - лук Шивы - означает изначальную вибрацию творения, Пранаву, символ высшего знания и блаженства.
Смысл мантры:
О, Тот, кто благословляет исполнением желаний, Благой и милосердный, прояви свою милостивую форму! Оставь свое оружие ( разрушающее время) на дереве ( сансары - спаси нас от воздействия времени в сансаре)! Приди к нам одетый лишь в тигровую шкуру ( бесстрастие - вайрагью) с луком Пинака ( в форме изначальной вибрации ОМ, Пранавы) в руках ( приди к нам как величайший Учитель, дай нам бесстрастие и посвящение в освобождающую мантру ОМ, Пранаву)!
Действие мантры:
Мантра джапа уничтожает все несчастья.
11
ВИКИРИДА ВИЛОХИТА НАМАСТЕ АСТУ БХАГАВАХА
ЙЯСТЕ САХАСРАГУМ ХЕТАЙОНЬЯМ АСМАН НИВАПАНТУ ТАХА
Значение слов:
Викирида - тот, кто дает дождь, основу земного процветания. Вилохита - тот, кто имеет красный цвет. Сахасрам хетайе - бесчисленное оружие. Асмат аньям - не на нас. Нивапанту - позволь ему быть разрушенным.
Символизм:
Викирида - тот, кто дает процветание. Вилохита - красный цвет - Рудра в форме Солнца - Адитьи - символ жизненной энергии Праны. Сахасрам хетайе - бесчисленное оружие – символ всемогущества. Асмат аньям - то, что отлично от нас - от истинной природы - Атмана, то есть Эго. Нивапанту - позволь ему быть разрушенным. Пусть Свет Истины уничтожит наше ложное отождествление с телом и Эго!
Смысл мантры:
О, Бхагаван, Поклон Тебе, дарующему дожди ( процветание земли), имеющему красный цвет ( в форме Солнца являющимся источником энергии жизни - Праны)! Пусть Твое бесчисленное оружие будет направлено не на нас ( на то, что отлично от нас, что не является нашей истинной природой - Эго), Пусть оно ( неведение и Эго) будет разрушено!
Действие мантры:
Мантра джапа устраняет страх и врагов.
12
САХАСРАНИ САХАСРАДХА БАХУВОСТАВА ХЕТАЙЯХА
ТАСАМИШАНО БХАГАВАХ ПАРАЧИНА МУКХА КРИДХИ
Значение слов:
Сахасрани - тысячи. Сахасрадха - тысячи видов. Бахувох - обе руки. Тава - твои. Хетайяха - оружие. Ишанах - Господин, хозяин. Тасам - им. Парачина - прочь от нас. Мукха - наконечники. Кридхи - сделай ( поверни).
Символизм:
Эта Анувака заканчивается прартханой - молитвой Бхагавану в его невидимой космической форме Вишварупа и показывает его всемогущество. Две руки Рудры, в которых он держит бесчисленное количество бесчисленных видов оружия - здесь означают бесчисленные предписания и запреты, изложенные в Ведах. Ишана - Ишвара - изначальный и вечный высший Пуруша, Владыка всего. Господь является Владыкой Вед, поэтому только он может дать нам прямое знание Истины,  превосходящее все предписания и запреты Вед.
Смысл мантры:
О, Бхагаван! Ты, который достоин поклонения, держишь бесчисленное количество бесчисленных видов оружия в своих обеих руках (бесчисленные предписания и запреты, изложенные в Ведах). О, Ишана ( Ишвара - изначальный и вечный высший Пуруша, Владыка всего во Вселенной и Владыка Вед)! Пожалуйста, поверни концы своего оружия прочь от нас ( только он Ты можешь дать нам прямое знание Истины, превосходящее все предписания и запреты Вед)!

011.thumb.JPG.fadc731fc18cfb93540f26b35ab488c1.JPGАнувака 11
Силы, управляющие миром
1
САХАСРАНИ САХАСРАШО ЙЕ РУДРА АДХИ БХУМЬЯМ
ТЕШАГУМ САХАСРАЙОДЖАНЕ'ВА ДХАНВАНИ ТАНМАСИ
Значение слов:
Сахасрани - тысячи. Сахасрашо - тысяч. Йе - которые. Адхи Бхумьям - обитают на Земле. Тешам - их. Дханвани - луки. Ава .... танмаси - без тетивы. Сахасрайджане - на расстоянии тысячи йоджан ( одна йоджана = 10 миль).
Объяснение:
В 10-й Ануваке Рудра воспевался как Парамешвара – Высший источник и управитель всего в мироздании. В 11-й Ануваке воспевается присутствие Рудры во всех формах мироздания в виде Его армии - энергий - сил, управляющих законами мира. Сахасрани Сахасрашо - тысячи тысяч Рудр – армия Рудраганов - являются проявлениями Рудры, неотделимыми и неотличными от Него, существующими повсюду в мире, чтобы либо наказывать либо вознаграждать живых существ в соответствии с их кармой. Этим группам Рудр как армии Рудры посвящены 13 мантр этой Ануваки с 1 по 13. Йе - которые. Адхи Бхумьям - обитают на Земле - эта мантра обращена к Рудрам, которые являются владыками Земли. Дханвани - луки. Ава .... танмаси - без тетивы - мы просим их (Рудр) развязать тетиву своих луков и держать их на расстоянии тысячи йоджан от нас - что означает. Луки - символизируют истинную реальность и основу мироздания - первое проявление Высшего чистого Сознания как изначальная вибрация и энергия Творения - Пранава, АУМ, к которому привязана тетива Майя Шакти, создающая иллюзию реальности мира и иллюзию самости самости – Эго человека. Тетива лука - символизирует связанность индивидуального сознания- Дживы силой Майи, неведением и отождествлением с именем и формой. Просьба к Рудрам держать луки без тетивы подальше от нас - это молитва об освобождении индивидуального сознания от неведения и связанности Маей, которая и создает видение бесчисленных сил - Рудр, угрожающих и несущих страдания Дживам. Они олицетворяют собой Закон кармы, воздающий людям по заслугам в соответствии с плодами их действий.
Символизм:
Рудры, обитающие на Земле - это энергии тонкого тела, оживляющие грубое физическое тело. Тысячи Рудр - означают каналы, по которым течет энергия жизни - прана. Цель йоги - направить Прану в центральный канал, сушумну. Это значит обесточить периферию, т. е. Ослабить тетиву луков - проводников этой праны. Натянутые луки тысяч Рудр означают полную циркуляцию праны, а значит и индивидуального ограниченного сознания - Дживы в материальном измерении и вытекающее из этого двойственное восприятие мира и страдания. Прана в центральном канале означает истинное видение и счастье. Согласно Брихадараньяка Упанишаде 11 главных Рудр соответствуют 10- ти индриям плюс Ум.
Смысл мантры:
Существуют тысячи тысяч Рудр ( бесчисленное количество), которые обитают на Земле ( как проявления сил, олицетворяющих Закон кармы, воздающий людям по заслугам в соответствии с  плодами их действий). Мы просим их держать свои луки с отвязанной тетивой на расстоянии тысяч йоджан ( бесконечно далеко) от нас ( мы молимся освободить нас от связанности силой Майи, от неведения и отождествления с телом, которое порождает карму)!
2
АСМИН МАХАТЬЯРНАВЕ 'НТАРИКШЕ БХАВА АДХИ
Значение слов:
Асмин - в этом ( мире). Махат - великий. Арнаве - океан. Антарикша - пространство между Землей и Небом. Бхава Адхи - существующие обитатели.
Объяснение:
Эта мантра обращена к Рудрам, обитающим в Антарикше. Антарикша - в ведической мифологии это воздушное пространство, промежуточная космическая зона между небом и землей. Иногда антарикша называется самудра -море и описывается в Ригведе, как тёмное, чёрное, заполненное облаками, туманами, водой. Махат Арнаве- великий океан - тот же символ Антарикшы как океана первозданной энергии стихий. Бхава Адхи - обитатели - Антарикшу населяют враждебные людям полубоги, вредоносные духи воздуха, гандхарвы - небесные музыканты, апсары - танцовщицы, также с ней связаны Индра - глава богов, Бог грома и молнии, маруты - божества бури и ветра, Вата - обожествленная сила ветра, Ваю - индивидуализированная форма божества ветра и жизненное дыхание живых существ, Рарджанья – божество грозовой тучи и дождя и др. Эта мантра - молитва об умилостивлении грозных стихий и сил Природы.
Смысл мантры:
В этом ( мире), в великом океане Антарикши ( в океане первозданной энергии - в промежуточном пространстве между небом и землей - проявленным миром), существуют обитатели ( Рудры - как силы первозданной Природы, энергии стихий - ветра, бури, грома, молнии, которые могут нанести вред людям). С этой мантры вплоть до мантры 9, фраза "Мы просим их держать свои луки с отвязанной тетивой на расстоянии тысяч йоджан ( бесконечно далеко) от нас" подразумевается добавленной к каждой из мантр. В знак подтверждения этого, фраза повторяется в мантре 10.
3
НИЛАГРИВАХ ШИТИКАНТХА ШАРВА АДХАХ КШАМА ЧАРАХ
Значение слов:
Нилагрива - Шива, чье горло стало синего цвета из-за выпитого яда. Шитикантха - белая шея. Шарва - имя Рудры как разрушителя. Адхах Кшам-ачарах - обитатели нижних миров.
Объяснение:
Нилагрива - Шива, чье горло стало синего цвета из-за выпитого яда. Синий цвет горла - символ неведения. Нилагрива - тот, кто уничтожает неведение и контролирует тамогуну. Шити кантха - Шива, имеющий белоснежную шею до принятия яда - символ чистоты абсолютной Истины. Это также означает, что все творение находится в тонкой форме в горле Шивы. Оба имени Шивы здесь означают, что Рудры этой мантры не отличны от Шивы. Шарва - Рудра как разрушитель - означает Того, кто уничтожает негативную карму, наши животные тенденции.
Смысл мантры:
Существуют Рудры - Разрушители, имеющие синее горло ( Нилагрива - уничтожающие неведение) и белоснежную шею ( Шитикантха - воплощение чистоты абсолютной Истины), которые обитают в низших мирах ( в Патала локе, где души искупают плоды негативной кармы).
4
НИЛАГРИВАХ ШИТИКАНТХА ДИВАГм РУДРА УПАШРИТАХА
Значение слов:
Нилагрива - Шива, чье горло стало синим из-за выпитого яда - тот, кто уничтожает неведение и контролирует тамогуну. Шити кантха - Шива, имеющий белоснежную шею до принятия яда - символ чистоты абсолютной Истины. Дивам - небеса, Сварга лока. Упа-шритаха - обитатели высших миров, боги.
Смысл мантры:
Существуют Рудры, имеющие синее горло ( Нилагрива - уничтожающие неведение ) и белоснежную шею ( Шитикантха - воплощение чистоты абсолютной Истины), которые обитают в высших мирах на небесах ( в Сварга локе - мире богов, где души наслаждаются плодами благой кармы). Мантры с 1 по 4 по смыслу составляют одну мантру, обращающуюся к Рудрам, обитающим на Земле, в эфирном пространстве, в подземных мирах и на небесах, что охватывает все миры проявленной Вселенной.
5
ЙЕ ВРИКШЕШУ САСПИНДЖАРА НИЛАГРИВА ВИЛОХИТАХА
Значение слов:
Йе - те Рудры. Врикшешу - которые находятся в деревьях. Саспинджара - желто - красный цвет. Нилагрива - синее горло. Вилохита - красный цвет.
Объяснение:
Врикша - дерево. Упанишады и Бхагавадгита описывают сансару как дерево - Сансара врикша. ( см. комментарии к Ануваке 2:2) Врикшешу - те, кто находятся в деревьях – символизирует человеческих существ, находящихся в сансаре. Саспинджара - желто- красный цвет - цвет восходящего Солнца, символизирует Знание и Энергию, ведущие к освобождению.
Также:
Сас - сон, лень - тамас, пин - напиток, джара - выбрасывание, удаление. Саспинджарая - тот, кто уничтожает тамас -тьму неведения. (см. комментарии к Ануваке 2:3) Нилагрива - тот, кто уничтожает неведение и контролирует гуну тамас. Вилохита - красный цвет - тот, кто контролирует гуну раджас.
Символизм:
В этой мантре Врикшешу - символизирует человеческих существ, находящихся в сансаре. Джива - человек, пребывающий в неведении, не узнающий свою истинную природу. Нилагрива - символизирует гуну тамас, которая скрывает истинное Я, а Вилохита - гуну раджас, которая создает чувство отдельной личности, деятеля. Саспинджара - символизирует духовное Знание и Энергию, которые уничтожают неведение и связанность идеей Я- деятель, что ведет к познанию Истины и освобождению. ( см. комментарии к Ануваке 1:8)
Смысл мантры:
Существуют (Рудры ), которые пребывают в деревьях (в человеческих существах, пребывающих в сансаре), обладающие желто-красным цветом ( Знанием и Силой, которые уничтожают неведение), имеющие синее горло ( способность контролировать гуну тамас, скрывающую истинное Я) и красный цвет ( способность преодолеть гуну раджас, создающую чувство отдельной личности - делателя).
6
ЙЕ БХУТАНАМ АДХИПАТАЙО ВИШИКХАСАХ КАПАРДИНАХА
Значение слов:
Йе - те Рудры. Бхута - невидимые существа, духи, призраки. Адхи Патайо - лидеры групп. Ви- шикха-сах - с бритыми головами. Капардинаха - со связанными в узел волосами.
Символизм:
Бхута - буквально "бывший", в индуистской мифологии демонические существа, принадлежащие к свите Шивы (одно из имён Шивы — Бхутешвара, Владыка Бхутов). Они иногда идентифицируются с духами умерших. Бхуты обычно враждебны людям, живут на кладбищах, но могут быть также хранителями деревни или дома, где они поселились. Адхи Патайо - Рудры как лидеры групп Бхутов. Бхутанам - может означать Панчабхутас, пять первоэлементов, из которых состоит весь проявленный мир. Тогда Адхи Патайо - означают те проявления Рудры, которые контролируют элементы и ответственны за всю космическую активность. Также эта мантра может означать лидеров Бхутов, таких как Бхайрава, форма Шивы. Вишикхасах - с бритыми головами. Волосы символизируют Майю. Бритая голова - символ отречения от мира. Капардинаха - со связанными в узел волосами – что символизирует контроль над Майей.
Смысл мантры:
Существуют ( проявления Рудры), которые управляют пятью первоэлементами творения ( Панчабхутас - эфир, воздух, огонь, воду и землю), имеющие бритые головы ( неподвластные силе Майи), и связанные в узел волосы ( имеющие контроль над Майей).
7
ЙЕ АННЕШУ ВИВИДХЬЯНТИ ПАТРЕШУ ПИБАТО ДЖАНАНЭ
Значение слов:
Йе - те Рудры. Аннешу - которые находятся в пище. Ви-видхьянти - кто причиняет вред различными способами. Патрешу - в сосудах. Пибато - в напитках. Джанане - жизнь людей.
Смысл мантры:
Существуют ( Рудры), присутствующие в пище, напитках и сосудах, которые могут причинять вред жизни людей.
8
ЙЕ ПАТХАМ ПАТХИРАКШАЙЯ АЙЛАБРИДА ЯВЬЮДХАХ
Значение слов:
Йе - те. Патхам - пути, духовные традиции. Патхи Ракшая - охранители путей ( духовных традиций), защитники. Айлабрида - те, кто обеспечивают пищей, удовлетворяют все нужды преданных. Явьюдха - те, кто сражаются с врагами, уничтожают препятствия.
Смысл мантры:
Существуют ( Рудры), которые охраняют пути ( духовные традиции), кто удовлетворяет все нужды ( преданных), кто сражаются с врагами ( уничтожают препятствия на пути).
9
ЙЕ ТИРТХАНИ ПРАЧАРАНТИ СРИКАВАНТО НИШАНГИНАХА
Значение слов:
Йе - те. Тиртха - буквально - переправа, священное место. Прачаранти - приходящие. Срикаванто - острые ножи. Нишангинаха - мечи.
Символизм:
Йе Тиртхани Прачаранти - те, кто приходят в священные места. Срикаванто - с острыми ножами. Нож, отсекающий дерево сансары в виде привязанностей, - означает непривязанность, бесстрастие - вайрагью. Это Рудры, обладающие вайрагьей. Нишангинаха - с мечами. Нишангина - означает меч знаний, Джняну. Это Рудры, обладающие Джняной, отсекающей неведение - Авидью.
Смысл мантры:
Существуют ( Рудры), которые приходят в Тиртхи ( священные места, очищающие ум духовных искателей) с острыми ножами ( обладающие бесстрастием - вайрагьей, отсекающей привязанности) и мечами (обладающие Знанием - джняной, отсекающей неведение - Авидью). Мантры 8 и 9 вместе составляют одну мантру. Она относится к Рудрам - защитникам духовных традиций, "ангелам-хранителям".
10
ЙА ЭТАВАНТАШЧА БХУЙЯГУМСАШЧА ДИШО РУДРА ВИТАСТХИРЕ
ТЕШАГУМ САХАСРАЙОДЖАНЕ'ВА ДХАНВАНИ т ТАНМАСИ
Значение слов:
Йа - те, которые. Этаванта - намного больше. Ча - и. Бхуйам-сах ча - и даже более, чем. Дишах - четыре направления света. Витастхире - находятся.
Символизм:
Здесь подчеркивается бесконечное количество форм проявлений Рудры, фактически его присутствие во всех существующих формах жизни во вселенной.
Смысл мантры:
Эти Рудры, и еще намного больше ( Рудр), и даже больше, чем они, находятся во всем четырем сторонам света. Мы просим их держать свои луки с отвязанной тетивой на расстоянии тысяч йоджан ( бесконечно далеко) от нас! ( мы молимся освободить нас от связанности силой Майи, от неведения и отождествления с телом, которое порождает карму)!
11
НАМО РУДРЕБХЬЙО ЙЕ ПРИТХИВЬЯМ ЙЕ НТАРИКШЕ ЙЕ
ДИВИ ЙЕШАМ АННАМ ВАТО ВАРШАМ ИШАВАС ТЕБХЬЙО
ДАША ПРАЧИРДАША ДАКШИНАДАША ПРАТИЧИРДАШО
ДИЧИРДАШОРДХВАС ТЕБХЬЙО НАМАСТЕ НО МРИДАЮНТУ
ТЕ ЙАМ ДВИШМО ЯСЧА НО ДВЕШТИ ТАМ ВО ДЖАМБХЕ ДАДХАМИ
Значение слов:
Намо - поклон. Рудребхйо - Рудрам. Йе - тем, кто. Притхивьям - на Земле. Антарикше - в эфирном пространстве, Акаше, между Землей и Небесами. Диви - на Небесах. Йешам - которые (используют). Аннам - пищу. Вата - ветер. Варшам - дождь. Ишавах - ( как) стрелы. Тебхьях - им. Намасте - намаскар, приветствие. Даша - десять раз. Прачих - на Восток. Дакшина - на юг. Прачитих - на Запад. Удичих - на Север. Урдхвах - вверх. Но Мридаянту - пусть ( они) сделают нас счастливыми. Йам - тех, кого. Двишмах - мы ненавидим. Йах - кто. Нах - нас. Двешти - ненавидит. Там - их всех. Дадхами - отдаем. Вах - в их. Джамбхе - открытые рты.
Объяснение:
В этой мантре объединены три мантры, которые обращены к трем категориям Рудр - обитающим на Земле, в Акаше и на Небесах, которые являются тремя планами творения - Бхур, Бхувах и Сваха. Те Рудры, которые обитают на Земле, используют пищу как стрелы, чтобы причинить вред людям ( в виде вредной пищи, голода или переедания). Те Рудры, которые обитают в эфирном пространстве Антарикше, используют ветер как стрелы ( в виде бури, урагана, циклона и т. д. ). Те Рудры, которые обитают на Небе, используют дожди как стрелы, принося ущерб людям ( в виде наводнений или засухи). Для их умилостивления мы предлагаем им по десять намаскаров в каждом направлении света. Намаскар - это приветствие со сложенными вместе у сердца ладонями.
Символизм:
Три категории Рудр - символизируют три состояния сознания в проявленном мире: вишва - состояние бодрствования и грубого материального восприятия, теджас - состояние сна со сновидениями и тонкого образного, символического восприятия, праджня - состояния глубокого сна и медитации и восприятия за пределами видимых форм. Этим трем видам проявления сознания в материи соответствуют три формы космического Сознания соответственно - Вират Пуруша, Хираньягарбха и Ишвара. Сознание в форме Вират Пуруши - это обычное состояние бодрствования - Вишва. Его символизируют Рудры Земли, так как это состояние материального восприятия и связано с физическим телом. Сознание в форме Хираньягарбха - это состояние сна со сновидениями - Теджас. Его символизируют Рудры эфира, так как это состояние тонкого восприятия и связано с тонким эфирным телом. Сознание в форме Ишвары - это состояние глубокого сна и медитации - Праджня. Его символизируют Рудры небес, так как это состояние восприятия истинной природы реальности и связано с причинным телом. Праджня - мудрость и знание истинной реальности не проявлено, так как его скрывает неведение. Продолжительные усилия не одной жизни и божественная милость приводят к очищению разума. Когда покров неведения исчезает, мудрость – праджня обнаруживает Истинное Я. В этом состоянии ни тело ни мир не воспринимаются. Все видится как проявление единого Сознания - Параматмана. Это состояние называется сампраджнята самадхи. Это состояние само по себе - небеса. В состоянии бодрствования главной является пища ибо физическое тело зависит от пищи. В состоянии сна со сновидениями главной является жизненная энергия Прана Вайю или энергия дыхания, ибо тонкое тело состоит из Праны и зависит от Праны. В состоянии глубокого сна и медитации главным является нектар блаженства Сома, который питает причинное тело, также как пища и питье питают грубое физическое тело. Голод и жажда исчезают в этом состоянии. Намаскар - приветствие со сложенными вместе у сердца ладонями символизирует поклонение Высшему Я, присутствующему в сердце как Атман. Десять намаскаров - соответствуют десяти органам чувств человека, индриям - пяти органам действия и пяти органам познания мира, которые таким образом направляются на Высшее и очищаются. Намаскары, предлагаемые в пяти направлениях - соответствуют пяти лицам Шивы, которые символизируют Сознание, лежащее в основе проявленного мира и пронизывающее мир ( четыре стороны света) и находящееся за его пределами как Парабрахман, Абсолют ( лицо, обращенное вверх). Предложение намаскаров в этих направлениях означает намерение обрести контроль над органами чувств и умом и направить их на путь познания и служения Высшему. Поклонение Высшему выполняется речью ( произнесением мантр), телом ( сложенными в Намаскар ладонями) и умом ( сознанием, сосредоточенном на Высшем). Последнее направление - вверх освобождает от неведения и дарует высшее счастье освобождения. Те, кого мы ненавидим и кто ненавидит нас - это наши негативные качества и привязанности, которые перемалывает и трансформирует наше поклонение. Мы бросаем их в широко раскрытые рты Рудр, которые символизируют топку, в которой горит огонь Знания истинной природы, сжигающий нашу карму.
Смысл мантры:
Поклон Рудрам, которые присутствуют на Земле ( как сознание в состоянии бодрствования, связанное с физическим телом и грубым материальным восприятием мира), в эфирном пространстве Антарикша ( как сознание в состоянии сна со сновидениями, связанное с тонким эфирным телом и символическим восприятием реальности), на небесах (как сознание в состоянии глубокого сна и медитации, связанное с причинным телом и восприятием истинной природы реальности), стрелами которых являются (соответственно) пища ( от которой зависит физическое тело), воздух ( Прана- энергия жизни, от которой зависит тонкое эфирное тело), дождь ( нектар Сома, от которого зависит причинное тело)! Мы предлагаем им поклонение - намаскары (стремление обрести контроль над органами чувств и умом и обращение их к Высшему), По десять раз( для очищения 10 органов чувств): десять на Восток, десять на Юг, десять на Запад, десять на Север ( в направлении четырех сторон света, осознавая присутствие Сознания в проявленном мире), десять вверх ( в направлении Парабрахмана, Абсолюта, осознавая его запредельность). Пусть это ( поклонение) даст нам счастье! Тех, кого мы ненавидим, и тех, кто ненавидит нас ( наши негативные качества и привязанности), мы бросаем в их ( Рудр) открытые рты ( в огонь Знания истинной Реальности, сжигающий нашу карму)!
Действие мантры:
Эта мантра очищает сознание и устраняет неведение.



Заключительные мантры
012.thumb.jpg.90ed0eb0d8d3c1b465e25b083a0ba212.jpg

Эти восемь мантр обычно поются во время Рудра Ягьи. Все они взяты из различных источников, 
таких как Тайттирия Самхита, Тайттирия Араньяка и Рик Самхита. Знаменитая Махамритьюнджая
 мантра идет первой.
1
ОМ ТРЙАМБАКАМ ЙАДЖАМАХЕ
СУГАНДХИМ ПУШТИ ВАРДХАНАМ
УРВАРУКАМИВА БАНДХАНАН
МРИТЬЙОР МУКШИЙЯ МА МРИТАТ
Значение слов:
Йаджамахе - ( мы) поклоняемся с абсолютной преданностью. Трйамбакам- тот, кто имеет три глаза. Сугандхим -благоухающий. Пушти - процветание. Вардханам - увеличивающий. Ива - также. Урварука -плод, отделяющийся от стебля после созревания. Бандханан -связанность. Мритья- смерть. Мукшийа - освободи нас. Ма - пожалуйста. Амритат - бессмертие.
Объяснение:
Трйамбакам- тот, кто имеет три глаза - Всеведающий, обладающий знанием трех времен – прошлого настоящего и будущего, превосходящий три гуны и три состояния сознания. Сугандхим - благоухающий - не подверженный смерти и тлению, Неразрушимый. Пушти Вардханам - увеличивающий процветание – Источник жизни и всех благ. Урварука -плод наподобие огурца, отскакивавший от стебля после созревания. Бандханан Мритья- связанность смертью - отождествление с физическим телом, привязывающим к Сансаре. Амритат - бессмертие - знание своей Истинной вечной природы.
Смысл мантры:
Мы поклоняемся с абсолютной преданностью Тому, Кто имеет Три глаза ( Всеведущему), благоухающему (не подверженному тлению - Неразрушимому), дарующему процветание ( Источнику жизни)! Освободи нас от смерти ( от отождествления с физическим телом, привязывающим к Сансаре) подобно тому, как освобождается от стебля созревший плод, Даруй бессмертие ( знание своей Истинной вечной природы)!
2
ЙО РУДРО АГНАУ ЙО АПСУ ЙА ОШАДХИШУ
ЙО РУДРО ВИШВА БХУВАНА ВИВЕША ТАСМАЙ РУДРАЙЯ НАМО АСТУ
Значение слов:
Йо Рудро -тому Рудре. Агнау - кто ( присутствует) в огне. Апсу - в воде. Ошадхишу - в  лекарственных растениях. Вишва Бхувана - вся Вселенная. А-вивеша - пронизывает. Тасмай Рудрая - этому Рудре. Намо асту - Намасте, поклон.
Смысл мантры:
Тому Рудре, который присутствует в огне, Тому, кто присутствует в воде, Тому, кто присутствует в целебных растениях, Тому Рудре, который пронизывает всю Вселенную! Этому Рудре - поклон!
3
ЙЕ ТЕ САХАСРАМАЮТАМ ПАША МРИТЬЙО МАРТЬЯЯ ХАНТАВЕ
ТАН ЯДЖНЯСЬЯ МАЙЯЯ САРВАНАВА ЙАДЖАМАХЕ
Значение слов:
Йе те - твои. Сахасрам-Аютам - тысячи мириад. Паша - аркан, петля. Мритьйа - смерть. Мартьяя - смертные, проходящие через цикл рождения и смерти. Хантаве- ловушка. Тан-такому. Яджнасья - посредством яджни, жертвоприношения ( отдачи себя). Майяя - майя. Сарван -мы все. Ава - ради защиты. Йаджамахе - поклоняемся с абсолютной преданностью.
Смысл мантры:
Ты тот, кто как Смерть убивает тысячи, мириады смертных своим арканом. Мы все поклоняемся Тебе с абсолютной преданностью, ради нашего спасения выполняя жертвоприношение, Яджню ( полную самоотдачу)!
4
МРИТЬЯВЕ СВАХА МРИТЬЯВЕ СВАХА
Значение слов:
Мритьяве - ( это жертва) для смерти. Сваха - мантра, используемая во время Яджни, ведического ритуала жертвоприношения огню, с которой подношения в виде риса и другие бросают в  священный огонь. Она означает - "пусть это подношение достигнет небесного плана, Сварга локи, где обитают боги".
Смысл мантры:
Эта наша жертва Смерти, достигни Небес! Эта наша жертва Смерти, достигни Небес!
5
ПРАНАНАМ ГРАНТИРАСИ РУДРО МА ВИШАНТАКАХА ТЕНАННЕНА ПЬЯЯСВА
Значение слов:
Прананам - прана. Грантхи - узел, связывающий Прану, жизненную энергию, с телом. Аси - есть. Ма - пожалуйста, не. Ви-шантаках - забрать жизнь. Тена -его. Аннена - пища. Апьяясва - возроди.
Символизм:
Аннам - пища, здесь означает жертвенное подношение Рудры.
Смысл мантры:
О, Рудра! Ты тот, кто связывает Прану, жизненное дыхание, с телом. Молю, не забирай мою жизнь! Возроди его благодаря этой пище ( жертвенному подношению Яджни )!
6
НАМО РУДРАЙЯ ВИШНАВЕ МРИТЬЙОР МЕ ПАХИ
Значение слов:
Вишнаве - Рудра в ипостаси Вишну, хранителя жизни. Пахи - спаси.
Смысл мантры:
Поклон Господу Рудре как Хранителю жизни! Спаси меня от смерти!
7
ТАМУ ШТУХИ ЙЯХ СВИШУХ СУДХАНВА
ЙО ВИШВАСЬЯ КШАЙЯТИ БХЕШАДЖАСЬЯ
ЙЯКШВАМАХЕ САУМАНАСАЯ РУДРАМ
НАМОБХИР ДЕВАМ АСУРАМ ДУВАСЬЯ
Значение слов:
Таму - тому. Штухи - хвала. Йах - кто. Су-ишух - несущая благо стрела. Су-дханва - несущий благо лук. Йо - который. Вишвасья - есть все в Мире. Кшайяти - разрушает. Бхешаджасья - панацея от всех болезней ( сансары). Йакшвамахе - мы все славим. Сау-манасья - благое состояние ума. Рудрам - этот гимн Рудрам. Намо-бхих - поклон. Девам - боги. Асурам - асуры. Дувасья -обладающие обоими качествами и божественными и демоническими, - человеческие существа.
Смысл мантры:
Хвала Тому, кто несет благо своими стрелами и своим луком, кто разрушает все ( неистинное), кто является панацеей (от всех болезней сансары)! Мы все - боги, демоны и люди, поклоняясь, славим силу гимна Рудрам, дающего благое состояние ума (покой и ясность)!
8
АЙЯМ МЕ ХАСТО БХАГАВАН АЙЯМ МЕ БХАГАВАТ ТАРАХА
АЙЯМ МЕ ВИШВА БХЕШАДЖОЙЯгм ШИВАБХИ МАРШАНАХА
Значение слов:
Айам -это. Ме - моя. Хаста - жест - здесь сложенные у сердца ладони. Тараха - спасающая. Вишва – все Бхешаджаях - лекарство, панацея. Шива-Абхи-Маршанах - дарующее благо  прикосновение.
Смысл мантры:
О, Бхагаван! Это моя хаста - полная самоотдача Тебе (которую символизируют сложенные у сердца ладони)! Это мое средство спасения! Это дарующее высшее благо прикосновение ( рук к сердцу - символ соединения индивидуального "я" с Высшим Я, обитающим в сердце) является панацеей от всех болезней сансары!
ОМ ШАНТИ ШАНТИ ШАНТИХИ!

om-shanti-india.jpg.d823c92a57010e59cdc50eeac6578bcb.jpg
Сердечная благодарность автору столь  кропотливого и глубокого перевода!
Источник: Предисловие переводчика

Скачать Рудрам можно на сайте ОМ САИ РАМ:
http://www.omsrisairam.ru/broshuras/broshjury_dlya_pechati.html
1.thumb.JPG.9095d180d5797fded6d42011689463fa.JPG
2.thumb.JPG.a909e40bb5cfd2ecf69464933001a398.JPG
3.thumb.JPG.0bb0357e085b682800ceeb24d898e261.JPG