воскресенье, 12 мая 2013 г.


Серьезное испытание

Еще одна история, часто упоминаемая Бхагаваном, демонстрирует бесполезность учености и книжных достижений в отрыве от практического знания.
История эта такова: Жил-был один ученый Пандит, одолевший все Веды и Шастры (Веды и Шастры — Священные Писания). Однажды он отправился в соседнюю деревню, добраться до которой можно было только переправившись через реку. Он нанял лодку и, чтобы провести время, стал беседовать с лодочником. «Умеешь ли ты определять время по часам?» — был первый его вопрос. Простой необразованный лодочник ответил отрицательно. Высокомерный Пандит иронически посмеялся над этим и сообщил лодочнику, что одна четверть его жизни прошла впустую. Следующий вопрос был о том, может ли лодочник читать газеты, как сейчас принято.
Лодочник признался в своей неграмотности, и гордый Пандит насмешливо сказал ему, что половина его жизни потеряна на этой реке напрасно. Третий вопрос, заданный лодочнику этим ученым был о том, может ли лодочник исполнить песню.
Лодочник ответил, что нет. Тогда Пандит презрительно бросил этому простому человеку, что три четверти его жизни потеряны зря.
Неожиданно все небо затянуло темными тучами и поднялся сильный ветер. Разразился свирепый шторм, и лодку закружило и завертело в водоворотах реки. В этой критической ситуации наступила очередь лодочника задавать вопросы Пандиту. «Сэр, а умеете ли Вы плавать?» — спросил он. Пандит ответил отрицательно. Тогда лодочник воскликнул: «Ну, если вы не умеете плавать, то вся ваша жизнь прошла зря», — и прыгнул за борт. Пандит камнем пошел на дно, когда лодка, опрокинувшись, затонула. А невежественный лодочник, умевший плавать как рыба, пересек реку и благополучно достиг другого берега.
Существует множество примеров такого рода, когда Бхагаван Баба возвещает людям великие Истины через истории, полные мудрости и тонкого юмора, заставляя слушателей не только смеяться над шутками, но и извлекать из них ценные уроки.

Пан-дит

Бхагаван также любит игру слов, вызывающую радость и благоговейный трепет.
Процитирую некоторые: Он говорит: «Properties (собственность, имущество) — это не proper ties (подходящие узы (галстуки))».
Когда неверующий заявляет: « God is nowhere (Бога нет нигде)», Он также нечаянно соглашается с тем, что «God is now... here (Бог сейчас... здесь)».
Баба говорит, что «santosha», означающее счастье", есть лишь «some thosa», означающее «(какое-то) напасть, несчастье». Он подчеркивает, что постоянное счастье не может быть связано с материальными объектами, но приобретается только путем отождествления с «Атмой», Внутренним Я. Это и есть самая суть всех Поучений Бхагавана и цель данного Аватара, как Он Сам часто говорит.

Опасность, которой с трудом удалось избежать

Я хотел бы завершить эту короткую статью другой историей, рассказанной Бабой в далеком 1965 году и описывающей, до чего может дойти скряга.
Жил некогда человек, одержимый крайней скупостью. Он никогда, ни под каким предлогом не хотел расставаться с деньгами.
Но когда умер его отец, он должен был обрить голову, дабы исполнить предписанное священными писаниями и удовлетворить общественное мнение. Скряге пришлось пригласить цирюльника, но он стал страшно с ним торговаться. В конце концов, они остановились на сумме в одну пайсу (один цент). Но скряга все еще не был удовлетворен и пытался снизить цену еще больше! Парикмахер согласился, поскольку у умершего был только один сын и, следовательно, все равно больше обривать было некого.
Но наш скряга, после того, как парикмахер закончил его брить, позвал жену и стал настаивать, чтобы и ее тоже обрили наголо прежде, чем цирюльник получит плату, чтобы не пропали выторгованные деньги (В Индии существует обычай, по которому женщина, ставшая вдовой, должна обрить голову.). Да, на некоторых глупцов деньги оказывают подобное гипнотическое воздействие.
Истории Бхагавана особенно интересны тем, что, исполненные юмора, они, в то же самое время, производят неизгладимое впечатление на разум преданного тем посланием, которое Бхагаван старается передать с их помощью.
БА... БА...

Черная овечка!

Елизабет Валласа-Талвайти
В августе 1980 году я посетил Свами в Прашанти Нилаям вместе со своей пятилетней дочерью.
Нашей группе повезло попасть на интервью уже через две недели, и мы все собрались вокруг Свами в маленькой комнатке для интервью. Он обходил нас, шутя и смеясь. Затем подошла моя очередь и я чувствовал что-то среднее между безмерной радостью и ужасным волнением.
Он задал мне несколько вопросов и моя нервозность усилилась, я упорно думал о том, почему Он спрашивает меня, когда Он знает все ответы! Затем Он сказал мне, что встретится со всеми нами снова, но уже поодиночке, и обсудит наши личные проблемы. Все, что к этому времени я мог выдавить из себя, было: «Да, да, Свами, да...» на все, что бы Он ни говорил. Внезапно Свами широко улыбнулся, повернулся к группе и произнес: «Да, Сэр, да, Сэр, три мешка полны, Сэр» («Yes, Sir, Yes, Sir, Tree Bags Full Sir»). Это был шутливый намек на нашу старую английскую детскую прибаутку, и мое напряжение и беспокойство мгновенно улетучились.

Вдвойне!

Баба студенту: «Ты — ВА». Я — дважды ВА!!" (Английское «Baa» или «Ba» соответствует русскому «Бе-е»- блеянию овцы.)
(Вклад Айт Попэт)

Ангельское наслаждение

Свами и Хислоп собрались отобедать в доме одного преданного.
Аппетит Свами оказался больше, чем ожидала хозяйка дома.
Чтобы не доставлять ей хлопот, Свами велел Хислопу: «Пойди к машине и достань еду». Зная, что там нет никакой еды, Хислоп, тем не менее, надеялся найти хоть что-нибудь в машине. То, что он увидел, превзошло все его ожидания.
Прямо перед машиной стояли два ангела с крыльями, они держали тарелки, полные еды. Хислоп взял у них еду и возвратился к Свами, не замечая, что рот его разинут от изумления. Свами заметил: «Закрой рот, Хислоп. Они всегда там, просто ты их обычно не видишь!»

Мастерство дзен

Сандра Леви
У одного молодого человека, на интервью у Свами, были длинные волосы, как было тогда модно на Западе. Подразнив его немного тем, что он выглядит как женщина, Баба посоветовал ему постричься. «Не сострижете ли Вы, Свами, первый локон?» — с обожанием попросил этот молодой человек. Баба в комическом ужасе отрицательно затряс головой. «Я — Баба, но не парикмахер!» — воскликнул он. (Игра слов: Английское «Baba» — Баба — созвучно английскому "Barber — парикмахер.)

Обезьяний ум

«Свами, Ты всегда материализуешь неживые объекты», — заметил во время интервью один смелый преданный, — «а почему не что-нибудь живое?» Глаза Бабы засветились. «А чего бы тебе хотелось?» — спросил Он мягко. — «Льва, тигра?» Все застыли, когда он сделал круговое движение рукой и произвел... маленькую обезьянку. «Это для тебя — дай ей банан из твоей сумки» , — сказал Баба ошеломленному преданному, который совсем этого не ожидал.
Затем Баба нежно забрал эту маленькую обезьянку и движением Своей руки отправил ее обратно в ее среду.

«Вы просили — вот вам!»

Одна женщина из Калифорнии пришла к Бабе, охваченная тревогой по поводу предсказанного землетрясения в Сан-Франциско. Баба выслушивал ее опасения довольно долго, по-видимому, соглашаясь, что да, землетрясение, пожалуй, все же произойдет. «Но Баба, что же мне делать?» — в отчаянии воскликнула несчастная леди. Баба наклонился к ней и трагически прошептал: «Готовься к смерти...!»

Шутка на телугу

Баба всегда поддразнивал группы из Лондона таким заявлением: «Лондон? Лондон — это туалет». Мы нервно хихикали, чувствуя себя виноватыми от того, что наш родной город, по-видимому, такое плохое место. И лишь спустя много времени нам кто-то пояснил, что на языке телугу есть слово «London», означающее туалет или ванную комнату!

Лишенный места

Один итальянский преданный целовал стопы Бабы с таким энтузиазмом, что Баба попросил: «Эй! Оставь немного и Мне!»

Играя с...

Некий преданный предложил Бабе решить все финансовые проблемы Индии, превратив воды Индийского океана в нефть.
Баба заметил на это: «Если я так сделаю, кто-нибудь вроде тебя непременно бросит туда спичку».

Управление стрессом

«Причины заболеваний сердца — это беспокойство, спешка и карри. Согласно Свами, оказывают неблагоприятное влияние на деятельность сердца. Судя по входящим туда компонентам, должно оказывать губительное действие и на многие другие органы.» — Баба.
(Плакат на стене госпиталя Шри Сатья Саи)
(Карри — очень острое и пряное блюдо, любимое многими)

Вбрасывание

Во время празднеств Свами часто наслаждается продолжительными церемониями раздачи подарков Своим преданным.
На одном из фестивалей Он хотел вручить сари группе пожилых леди, сидящих обычно около главного входа. В тот день они сидели так далеко, что Он начал бросать им сари, которые с божественной аккуратностью попадали, одно за другим, прямо им в руки. Как только очередная леди или ловила, или роняла свое сари, мы все — сидящие там — соответственно либо аплодировали, либо смеялись.

Очередная инкарнация

«Тебе на кажется, что я растолстел?» — спросил однажды Баба Ала Друкера. «О нет, Свами!» — отвечал Друкер. «А как же вот эта тыква здесь?» — настаивал Баба, указывая на Свой собственный живот. «Нет, Баба, ты — прекрасен», — сказал Друкер. Тогда Баба шепнул Друкеру на ухо: «Я беременен Према Саи!»

Самоуверенный

«Чем мы можем помочь тебе, Свами?», — спросил один горячо преданный. «А я не нуждаюсь ни в какой помощи! Я сильный!» — заявил Баба, весело поднимая Свой маленький кулачок.

Лишь мгновение в его глазах

Некая бездетная леди пришла к Бабе и умоляла Его дать ей ребенка. Он сказал, что ее проблемы теперь закончились; но она хотела быть абсолютно уверена и продолжала просить: «О, пожалуйста, Баба, дай мне дитя». Баба незаметно для нее подмигнул всем остальным, находящимся в комнате, и спросил: «Что, прямо сейчас?», — и хлопнул по спине одного из мужчин.

Вторая попытка

«Что получится, если произнести по буквам слово „Wife“?» (англ. — супруга) — спросил Баба одного преданного в комнате для интервью.
«W-I-F-E — это Беспокойство, приглашенное навсегда (Worry Invited For Ever)!» — поддразнил Баба. Затем, видя удрученное выражение на лице жены этого преданного, Он мягко поправился: «Нет, Мудрость, Приглашенная Навсегда (Wisdom Invited For Ever)».

Никаких сомнений

Во время интервью Баба материализовал кольцо для сомневающегося Томаса (ученого) и послал его по комнате показать всем присутствующим. Затем Он превратил его в другое, гигантское кольцо — около двух дюймов в поперечнике, и снова послал его по кругу.
После этого Он мягко спросил: «Да, но ты хотел бы его поменьше, не так ли?» — и вернул кольцу первоначальный нормальный размер и снова всем показал. (Это был, к тому же, трижды повторенный и мудрый научный эксперимент, который этот преданный вынужден был признать).

О форме

Один преданный (мужчина) однажды спросил: «Свами, у Тебя есть возможность создать себе любое тело — Ты мог бы стать шести футов ростом и с развитой мускулатурой. Почему же Ты не такой?»
Баба взглянул на него с обидой и кротко возразил: «Женщинам нравится эта Форма...»
(Фут — двенадцать дюймов, дюйм — 2.54см, в сантиметрах фут — около 31 см.)

Чувство юмора Саи

Рита Брус
Чувство юмора Свами — это нечто, чем мне очень хотелось бы с вами поделиться. Последние три года оно щедро изливалось на Роберта. О да, Господь любит дразнить нас и играть с нами. Один мужчина спросил Свами: «Могу ли я слиться с тобой, Свами?» Баба же заметил: «Но ты такой толстый, а я — такой маленький, как же ты сможешь слиться со Свами?»  http://www.sathyasai.ru/post/333

Комментариев нет:

Отправить комментарий