И самое удивительное что я верю что могу велеть Создателю, потрясающе и очень ново!
пятница, 30 августа 2013 г.
. Это был огромный, старый, развесистый тамаринд
ТОЛЬКО В ТЕБЕ СПАСЕНИЕ ~ Глава 12
Вредный Саи – недосягаемый Саи
Как только Саи садился, чтобы поесть или немного передохнуть, мужчины и женщины мчались к Нему, как муравьи к куску сахара, и осаждали со всех сторон. Частенько, выбрав пожилую супружескую чету, Он просил их сесть перед Ним ли-цом друг к другу, а затем осведомлялся у женщины: «Как зовут твоего мужа?» Сама не своя от стыда, та готова была провалиться сквозь землю. Когда она бормотала: «Что за странные вопросы Ты задаёшь, Свами? Разве пристало жене произносить имя мужа на людях?», – Он отвечал: «Ну ладно, как хочешь. Скажи по крайней мере, как ты называешь его». Старая женщина сконфуженно склоняла голову, а мы все покатывались со смеху. Он поворачивался к другой пожилой леди и говорил: «Ну тогда ты скажи, как зовут твоего любезного?» Закрыв лицо концом сари, свисающим с плеча, она протестовала: «Фу! Оставь, Свами!», но Он продолжал дразнить её: «Ах, какая скромность! О’кей! Я попрошу твоего мужа отвернуться. Скажи, как его зовут, не глядя на него. Ну что же ты? Он что, побьёт тебя, если ты скажешь нам его имя?» Он так и эдак подзуживал её и не отставал, пока она наконец не называла имя мужа. С того мгновения, как Он просыпался утром и до поздней ночи, пока Он не укладывался спать, это было сплошное «озорство на озорстве». Спрашивать, что родилось первым, Он или озорство, так же бессмысленно, как выяснять: «Что раньше, дерево или семечко?»
В Парти мы ни на минуту не покидали Его, а Он не покидал нас. Но теперь Шримати Сакамма, «опекавшая» Свами, настаивала, чтобы Он немножко отдыхал после полудня. Взирая на нас, эту вылитую обезьянью команду, она просила умо-ляюще: «И вы угомонитесь хотя бы ненадолго. Не изводите Свами». Мы, унылые и осиротевшие, с мольбой смотрели на Свами, но Он напускал на Себя кислую мину, как будто дальнейшая борьба всё равно была бесполезна. М-с Сакамма отводила Свами в Его комнату и выпроваживала нас восвояси. В таких случаях мы все соби-рались на задней веранде. В голову не шли никакие планы. Не успевали мы проси-деть там и пяти минут, ломая руки и испуская тяжкие вздохи, как Колесничий наших сердец, Вдохновитель наших умов, возникал прямо перед нами. Мы радостно вскакивали и, делая друг другу знаки не шуметь, на цыпочках пробирались через зал и переднюю веранду и усаживались на песке. Эти десять минут длились десять веков. Но зато потом – сплошное веселье, оживлённая болтовня и ликующие возгласы. Сгибая по-всякому пальцы рук, Он устраивал нам на стене театр теней из лошадей, оленей и жирафов. Когда мы спрашивали Его: «А что если м-с Сакамма войдёт в комнату?» – Он вёл нас туда. Посреди кровати лежали две подушки, накрытые одеялом, и издали казалось, что там кто-то спит. О плут! Опытный плут! Хитрый плут! Обсуждая, как это ловко придумано, мы выскальзывали наружу и строили «вороньи гнёзда» из песка. Каждый принимался хвастаться: «Моё гнездо самое лучшее!», «Нет! Лучше всех у меня!» Тогда наш Саи, поистине самое вредное существо на свете, с проворством фокусника разорял лучшее из наших гнёзд, быстро забрасывая его песком с ближайшей дюны. «Ой, оно развалилось! Теперь Моё воронье гнездо лучше всех!» – кричал Он в восторге, хлопая в ладоши, и внезапно вскакивал и мчался назад в дом. Мы, свора мартышек, бросались за Ним, но перед нашим носом в дверном проёме появлялась м-с Сакамма. «Ага! Вы все здесь! А Баба у себя, Он спит!» Она тихонько заглядывала внутрь и с довольным вздохом удалялась. Всё это входило в план Саи. Откуда Он знал, когда в точности она явится? Это восхитительные божественные тайны. Поэтому Он и есть Бог. Мы были ужасно довольны Его хитростью и веселились от души.
Приблизившись к м-с Сакамме сзади и положив голову ей на плечо, Свами восклицал, сонно протирая глаза: «Ах! Как хорошо Я спал!» «Мой милый Свами», – говорила она, гладя Его по щеке, и осведомлялась: «Где Твоя обезьянья армия?» Мы немедленно выстраивались перед Ним, как компания смирных, воспитанных детей. Поражённые Его находчивостью, в восторге от Его хитроумия, прославляя главного актёра за блестящую игру, мы не отставали от Него ни на шаг. Каким образом Тому, в ком воплотился Бог, удавалось так искусно играть роль обычного человека? Мы только сжимали руками щёки от изумления. Саи Гопал часто просил мою младшую сестру Прему, хорошенькую и пухлую, станцевать для Него, и заливался смехом при виде её неуклюжих кукольных движений. Он часто сажал к Себе на колени моего маленького братика, симпатичного краснощекого Мурали, и смешил его.
Было десять часов утра. Свами ещё ничего не ел. Он был очень занят – про-вожал гостей, уезжавших домой после праздника Дасары. Мы делали Ему знаки из-далека, призывая подойти и что-нибудь съесть, но Он не обращал на нас никакого внимания. Если Он не ел, естественно, не ели и мы. От голода нам казалось, что кошки и крысы кусают наши внутренности. В отчаянии мы сигналили Ему: «Свами! Приди к нам пожалуйста! Мы очень голодные!» Но Он как будто не видел наших жестов. Раздражённые, мы уселись в углу. Все геркулесовы усилия м-с Сакаммы, пытавшейся уговорить Его съесть хоть капельку, а потом вернуться к преданным, были напрасны. Он упорно не замечал её. Тогда, набравшись храбрости, она сама подошла к Нему, поймала за руку и препроводила в дом. Чуть не плача, она принялась жалобно увещевать Его: «Как так можно, Свами? Что станет с Твоим здоровьем, если Ты будешь полдня ходить голодным? Поешь хотя бы чуть-чуть, а потом можешь делать всё, что захочешь». Он отправил в рот один кусочек и встал. На её вопрос: «Что же это, Свами?», Он ответил: «Ведь Я поел, не так ли?» Мог ли кто-нибудь из нас есть, если Он не ел? Поэтому мы выпили по стакану воды и вернулись в зал. Мы уже привыкли наполнять желудки одной водой. Каждый раз, приезжая в Парти, мы оставались там на два-три месяца, и всю еду брали с собой, так как там ничего нельзя было достать. Если бы все обитатели ашрама ели с аппетитом три раза в день, наши запасы истощились бы за неделю. Поэтому полноценную еду мы готовили только для Свами. Остальные ели понемножку кусочки прасада (пищи, предварительно предложенной Богу). Прибытие неожиданных гостей означало, что вся наша трапеза будет состоять из стакана воды. Но мы никогда по-настоящему не страдали от этого. Голод не мог долго мучить нас. Мы жили под сенью Кальпаврикши (божественного дерева, исполняющего желания). Тот, с Кем мы проводили свои дни, был поистине самой Камадену (божественной коровой, приносящей любые дары). Могло ли нам чего-то не хватать? Нам было доступно всё на свете в неограниченных количествах.
Время близилось к полудню, и давно должны были начаться бхаджаны. Но разве для Него это имело значение? Он – царь! Ему достаточно того, что у Него есть подданные. Обо всём остальном Он забывал. У Него не было необходимости пом-нить о таких вещах, как голод, сон или жажда. «Если преданные довольны, это и есть Моя пища. Их счастье – Мой отдых. Они поистине – дыхание Моей жизни», – это Его слова. Ведь недаром Он заслужил такие эпитеты, как Бхакта парадена (Тот, кому предназначено служить преданным); Бхакта хридайя ниваси (Обитающий в сердцах преданных); Бхакта бандхава (Лучший друг преданных). Все – Его дети, не важно, богатые они или бедные. Амма! Амма! Какое прекрасное соцветие любви – это слово из двух букв! Одна великая душа сказала: «Вам не нужно произносить все 56 букв алфавита. Достаточно, если вы будете использовать всего две буквы». В слове «Амма» – квинтэссенция любви, сострадания, доброты, отзывчивости и ду-шевной близости. Как говорится в пословице: «Кому мил вороненок, как не матери-вороне?», – так есть ли хоть единое местечко во всей Вселенной (движущейся и неподвижной), где мать не любила бы своих отпрысков? Могут быть дети, не любящие своих матерей, но до сегодняшнего дня ещё не рождалась мать, которая не любила бы своих детей. Даже крошечный муравей трудится изо всех сил, чтобы принести «молодняку» крупицу сахару. Слыша слово «Амма», мы думаем о любви, слыша слово «любовь», мы думаем об Амме. С Аммой может сравниться только Амма. Амма и према – это два снежных пика высокой горы, это две неразлучных птицы, это два навеки соединённых прибежища. То, что скрыто в этом слове, нельзя ни выразить, ни вообразить. Эту любовь не в силах описать даже Адишеша. Это слово, вызывающее самые трепетные воспоминания. В этом слове – исполнение самых сокровенных чаяний, оно несёт утешение убитому горем, в нем скрыта готовность к самозабвенной жертве. Это слово – самое сладкое из всех сладких слов. Оно не может ни надоесть, ни прискучить. Амма! Амма! Ты сделана из чистого золота. Первая молитва Вед – «Матру дево бхава»: почитай свою мать как богиню.
Индийская культура первое место всегда отводит матери. Если такова любовь матери к ребёнку, связанному с ней кровными узами, могут ли быть пределы для любви Саи к Своим детям, потомству чистой духовной любви? Любовь Матери Саи – всё равно что любовь тысяч кровных матерей. Мама Саи – это Мать всех матерей, это Джаганмата, несущая в Себе трёх матерей: Лакшми (богатство, процветание), Парвати (шакти – энергию) и Сарасвати (знание). Саи – Мать всей вселенной. Его любовь простирается не только на живых существ. Даже каменная глыба не обойдена этой любовью – в награду за благочестие в прошлых жизнях. Я объясню, почему могу утверждать это. В те времена, когда Саи играл и резвился на песчаном берегу Читравати, Он часто присаживался передохнуть на большом камне. Много лет спустя в этот камень ударила молния, и он раскололся на две части. Тогда камень возопил: «О! Мой Бог богов никогда больше не будет сидеть на мне!» Говорят, что тогда Саи даровал камню абхайю (утешение): «Во время строительства Прашанти Нилаяма (Обители мира) ты будешь первым камнем в фундаменте. Поэтому Я всегда буду отдыхать, опираясь на твою поверхность». Вы поняли, в чём тут суть? Мы считаем, что камень – это безжизненный кусок скалы. Но у камней есть своя жизнь. Они тоже испытывают любовь и преданность к Саи. Что касается любви животных к Саи, у нас перед глазами есть ярчайший пример – Саи Гита. Стоит слонихе завидеть Свами, и всё её огромное тело начинает дрожать от радости. Не в силах устоять на месте, она бегом мчится к маленькому Саи и, охватив Его своим хоботом, нежно притягивает к себе. Олени, кролики, щенки, павлины, попугаи и другие птицы, все они – символы Его любви.
Ранним утром, в предрассветные часы, когда наступало время супрабхатама (молитвы-песни, пробуждающей божество), мы обычно, завершив свои омовения в реке, приходили к Свами. Наш Бала Саи, сердечный друг преданных, отдыхал на Своём ложе, как Вишну, возлежащий на Адишеше. Стоя перед дверьми Его комна-ты, мы пели супрабхатам, чтобы разбудить это воплощение сладчайшей благодати, и всем сердцем стремились поскорее увидеть Его, что для нас было равносильно даршану Вишварупы (Вселенского божества). Двери комнаты Свами открывались медленно. Когда эта дверь в Вайкунтху (обитель Господа Вишну) наконец открыва-лась, когда открывались эти Золотые врата, двери наших сердец тоже распахивались. Мы приближались к лежащей фигуре, подобной Вишну, отдыхающему на ложе из колец Адишеши, и взирая на эту картину, прелестью и изяществом способную околдовать три мира, припадали головами и сердцами к тоненьким, как стебли лотоса, ногам Свами и в экстазе забывали себя.
Наша утренняя программа не начиналась до тех пор, пока нас не озарял лун-ный свет Его милых и нежных улыбок. И тогда уже весь день становился сплошным букетом улыбок и смеха. Это была наша собственность, тщательно хранимая. Когда утром Он садился на Своёй постели, мы подавали Ему кофе и роились вокруг, как пчёлы. Кто-нибудь запевал бхаджан – Миры или Сурдаса – или читал вслух легенду или историю. Так мы проводили время до восьми утра. Потом мы мчались на кухню приготовить немного тиффина и снова собирались вокруг Него. Мы болтали о том о сём до одиннадцати. С одиннадцати до двух мы пели бхаджаны. Ланч был около двух, и все успевали поесть примерно к половине четвертого. Ровно в четыре мы все должны были быть на берегу Читравати. В то мгновение, когда Свами громко объявлял Своим чудным голосом: «На старт! Все за мной!», преданные тотчас бросали свои занятия и все до единого – дети, взрослые, старые, немощные – бежали вслед за Ним. Мы неслись за Ним, как тень, до Читравати, взбирались на холм к Кальпаврикше (дереву, исполняющему желания) и там отдыхали немного и пели бхаджаны. Потом мы спускались на песчаный берег матери-реки, и, пока мы пели песни, Свами доставал из песка разные сладости и лакомства и раздавал всем нам. Иногда, запустив руку в песок, Он извлекал из него джапамалу (чётки) или фигурки божеств и дарил их преданным. Мы возвращались в мандир в восемь-девять вечера, снова пели бхаджаны до десяти или до одиннадцати, а потом отправлялись ужинать. После ужина мы вели разговоры, и только к двум или к трём ночи падали в изнеможении, примостившись на коленях у матери-земли и пытаясь уснуть. А тут уже и четыре, когда надо вставать и начинать новый день!
Сказать по правде, иногда у нас не было времени, чтобы выпить стакан воды. Если мы, улучив свободную минутку, убегали на короткое время, Свами хмурился и спрашивал: «Где вы были?», – и когда кто-нибудь из нас отвечал: «Я ходил попить воды, Свами», Он говорил: «Как? Неужели вы до такой степени не владеете собой, что не можете справиться с жаждой?» Бог знает, как мы ухитрялись находить время для утреннего мытья! Но благодаря этой суровой дисциплине мы и по сей день спо-собны просидеть неподвижно несколько часов подряд. Кто из нас может вспомнить, какое бессчётное число раз склонялись мы к Его стопам? Но ночью, перед тем как мы расходились спать, Свами Сам настаивал на том, чтобы мы все совершали пада-намаскарам (поклонение стопам). Иногда мы подходили нехотя, лениво скребли затылки и бормотали: «Но я только что делал паданамаскарам!» Глядя на наши лица, кислые, как после ложки касторки, Мама Саи терпеливо стоял, соединив ступни, и говорил с улыбкой: «Сейчас вы не знаете цену этого паданамаскарама. Придёт время, и вы не сможете увидеть даже ногтя на Моей ноге! Вы будете ждать много дней и плакать оттого, что вам так и не удалось взглянуть на Меня». Мы думали про себя: «Кто приедет в это заброшенное Парти?» Только теперь мы начинаем понимать цену той великой привилегии, что удостоились в те дни. Сейчас это уже не «много дней». Можно ждать месяцами и в отчаянии бить себя по голове, что не можешь коснуться даже кончиков Его пальцев! Одному Богу известно, как трудно теперь коснуться их! Почти невозможно даже увидеть их. Всё, что говорил тогда Свами, сбылось до последней буковки.
Как бы там ни было, наш ежедневный поход к Читравати был обязательным. Как только Свами отправлялся в путь, словно луна в окружении звезд, мы прилипа-ли к Нему как тень, и следовали за Ним, не отставая ни на шаг. Это был величайший подарок судьбы. Кто-то придерживал полы Его одежды, кто-то держал Его за руку, а кто-то просто трещал без умолку, как сорока. Так мы шли, и тут Свами внезапно исчезал. Мы бросались на поиски в разные стороны и искали Его за каждым деревом, за каждым кустом, в зарослях колючек и за змеиными норами. Измучившись вконец, мы прекращали поиски и, плюхнувшись на землю, звали: «Свами! Свами!» Тут Он так же внезапно, с криком «Б-у-у!» появлялся из-за ближайшего куста. Невероятно! Как это Ему удавалось? Ведь мы не пропустили ни один стебелёк, ни один листик. Пока мы глазели на Него, раскрыв рты, Он уже подгонял нас: «Пошли, пошли!» и мчался вперёд. Иногда Он окликал нас, восседая на верхушке самого высокого дерева, а в следующий миг, прежде чем мы успевали удивиться, как Он смог забраться на такую высоту, уже стоял рядом с нами, громко смеясь. Он срывал листья тамаринда или, реже, какого-нибудь другого дерева и вкладывал их нам в руки. К нашему изумлению, листья превращались в гуаяву или сахарный тростник. Или же Он подбирал с дороги первый попавшийся камушек, подбрасывал его вверх, и тот становился плиткой тростникового сахара. Он не мог устоять на месте ни единой минуты.
Мы тоже чувствовали невиданный прилив энергии. Все вместе мы карабкались на холм, где росло дерево, исполняющее желания, – Кальпаврикша. Тропы туда не было. Мы лезли, не разбирая дороги, прямо по камням и колючкам. Скача наверх, чего только не вытворял Свами! Толкал маленьких детей, пугал взрослых, нападал сзади с криком «Буу»! Не одна, не две, несчетное число озорных выходок! Трудно сказать, что стоит на первом месте – шалость или Саи! На вершине холма Он всегда оказывался раньше всех. Он был мастером в любой игре. Мне не нужно тратить лишних слов, объясняя, что Он был нашим героем.
Недалеко от волшебного дерева была расщелина в скале. Теперь её уже нет. Кто-то должен был прыгнуть первым, и протягивая руку следующему, рывком тащить его к себе. Кто ещё мог быть лидером в этом деле, как не наш Саи Бхагаван? Трещина была широкой, и перепрыгнуть её было нелегко, но наш маленький вожак перелетал через неё как молодой олень, а потом, протягивая руку, помогал перепрыгнуть всем остальным. Без всякого усилия Он «перебрасывал» за руку людей, которые были гораздо старше и тяжелее Его, как будто это были резиновые мячики! Я поражалась, откуда в Нём берётся такая сила? Ой-ой-ой! Я и вправду слабоумная! Только беспросветное невежество может породить такие никчёмные мысли. Он же не кто иной, как Сам Творец! В Нём заключены все силы. А мы всё-таки позволяем майе, иллюзии, ослеплять нас, несмотря на всё то, что мы «знаем».
Мы все усаживались под деревом-великаном. Это был огромный, старый, развесистый тамаринд. Почему же он получил эпитет «Кальпаврикша» – дерево, исполняющее желания?
История Господа Шивы / Бог Богов Махадэв / Devon Ke Dev Mahadev Смотреть онлайн
http://mundolatino.org.ua/indiaserial/1708-istoriya-gospoda-shivy-bog-bogov-mahadev-devon-ke-dev-mahadev-smotret-onlayn.html
Основу сюжета составляют легенды о Шиве, взятые из сакральных текстов индуизма, в основном из Пуран.
Вдохновителем создания этого сериала выступил мифолог Девдатт Паттанаик, сценарий написали Уткарш Наитхани и Михир Бхута. Премьера состоялась18 декабря 2011 года, когда сериал начал транслироваться по индийскому ТВ на языке хинди и вскоре стал популярным настолько, что его сразу же перевели на несколько южноиндийских языков, где он демонстрируется под названиями"Kailashanathan" на малаяли, "Hara Hara Mahadeva" на телугу и "Shivam" на тамили.
Шива внимательно изучал мир, созданный Брахмой: это было ужасно... Он увидел боль и страдания, смерть и болезни. Он увидел разочарование, несчастье и нищету. Он увидел мелочность и порочность жестокость. И только проблески радости, которые сопровождали все живые существа при прохождении от одной жизни к другой.
Основу сюжета составляют легенды о Шиве, взятые из сакральных текстов индуизма, в основном из Пуран.
Вдохновителем создания этого сериала выступил мифолог Девдатт Паттанаик, сценарий написали Уткарш Наитхани и Михир Бхута. Премьера состоялась18 декабря 2011 года, когда сериал начал транслироваться по индийскому ТВ на языке хинди и вскоре стал популярным настолько, что его сразу же перевели на несколько южноиндийских языков, где он демонстрируется под названиями"Kailashanathan" на малаяли, "Hara Hara Mahadeva" на телугу и "Shivam" на тамили.
Шива внимательно изучал мир, созданный Брахмой: это было ужасно... Он увидел боль и страдания, смерть и болезни. Он увидел разочарование, несчастье и нищету. Он увидел мелочность и порочность жестокость. И только проблески радости, которые сопровождали все живые существа при прохождении от одной жизни к другой.
произведение Джаганнатх Аштакам, составленное Ади Шанкарой, в котором воспевается слава Господа Джаганнатха,
27 августа 2013, среда
Одиша Парти Ятра…
Отмечая Парти Ятру 2013 (паломничество в Прашанти Нилаям), преданные из восточного индийского штата Одиша представили в этот вечер здесь, в Прашанти Нилаям великолепную программу. В трёхдневной Парти Ятре, продолжающейся с 26 по 28 августа, принимают участие более 1500 преданных.
Приветствуя Господа музыкальной композицией, после обычной рецитации Вед программа началась с «танца Чхау», называвшегося «Гаруда Вахан», который исполнили дети Балвикас (обучающиеся по программе Сатья Саи) из района Майурбхандж. Представление было основано на мифе, в котором описывалось рискованное путешествие Гаруды на небеса в поисках Божественного Нектара (Амриты), которое он предпринял, чтобы умилостивить змей Нижнего мира (Патала) и освободить свою мать, находившуюся у них в плену.
В легенде говорится, что Гаруда, услышав, что его мать попала в плен, спустился в Патала, прося змей отпустить его мать Винату. Змеи согласились при одном условии, что им взамен в качестве выкупа будет отдана чаша с Амритой. Гаруда, получив благословения матери, отправился в трудное путешествие. Наконец, преодолев все препятствия, включая противостояние Индры, Гаруда одержал победу, чтобы освободить свою мать.
Народная танцевальная форма «Танца Чхау», по происхождению принадлежащего племенам северо-востока Одиши, была возрождена в районе Мауйрбхандж с обновлённым паттерном. Также известно, что танцевальная форма «Чхау Нритья» была обогащена тем, что была признана как форма классического танца.
Блок фото слайдов программы: http://www.sssbpt.or...iyatra_2013.swf
Затем был представлено легендарное религиозное произведение Джаганнатх Аштакам, составленное Ади Шанкарой, в котором воспевается слава Господа Джаганнатха, Господствующего Божества храма Джаганнатха в Пури. Группа «Саи Симфония» из штата с пылом преданности исполнила это произведение в традиционном стиле. Пение перемежалось комментариями к поэтическим отрывкам.
Представляя программу, называвшуюся «Путешествие Внутрь», группа исполнила три особые песни: «Шива Шанкара Нандана Лахари…», «Мана Бриндаван Суна Лагей…», «Сатья Ки Ра Дикхане Валей…». Затем были исполнены бхаджаны. Всем участникам выступления были подарены особые подарки, а всем собравшимся был роздан прасад. Мангала арати было предложено в 18:35.
Ранее программа началась с вступительной речи Шри П. Джаганнатха Прасад Рао, президента Шри Сатья Саи Сева организации штата Одиша, в которой он рассказал о различных видах деятельности служения, выполняемых подразделением организации Сатья Саи этого штата.
В рамках Прати Ятры подразделение организации штата также провело несколько программ: организовало выставку под названием «Праджна Прадаршани» в двухэтажном здании, расположенном рядом с книжным трастом, и Маха Рудрам на открытой площадке рядом с шедом №1 в Прашанти Нилаям.
Выставка Праджна явила великолепное сочетание духовности и науки, представив красоту древней культуры Бхарата, показав, как Веды помогают найти разрешение бесчисленных проблем, с которыми сталкивается сегодня человечество. На этой выставке есть также особый отдел для детей, показывающий им, как учиться у природы: у растений, птиц, животных. Также есть отдел, посвящённый Сатья Саи Супрабхатам, отдел, посвящённый различным проектам Сатья Саи штата и т.д.
Блок фото слайдов выставки и Маха Рудрам: http://www.sssbpt.or...pradarshani.swf
Неукоснительно следуя Божественным Указаниям Бхагавана, данным как раз 26 августа 2010 во время Парти Ятры, преданные всего штата с этого времени читают Веды. И эта волна с большой энергией прокатилась по всему штату, охватив 35 районов. Со времени Божественного Указания, данного в 2010 году, было проведено 1500 Рудрапитхам и 15 Маха Рудр.
Отмечая радостное событие – Божественное Указание, на открытой площадке перед шедом №1 в Прашанти Нилаям перед полуднем этого дня была организована Маха Рудра, в которой приняли участие сотни преданных. Молодые женщины, в количестве 121 человек, декламировали священные тексты, и огромное количество преданных умело декламировало священные тексты вместе с ними. Программа рецитации сменилась пением бхаджанов, а затем с вдохновляющей речью выступил Шри Веданараян, преподаватель средней школы Шри Сатья Саи, Прашанти Нилаям. В своей речи он разъяснял значение Вед. После этого с краткой речью выступил президент Шри Сатья Саи Сева организации. По окончании программы в 14:50 было предложено Мангала арати.
Самаста Лока Сукхино Бхаванту – да будут счастливы все существа во всех мирах!
Источник: http://www.theprasan...parthi-yatra-2/
Старшие администраторы ашрама, включая членов траста и секретаря Шри Сатья Саи Центрального Траста покормили животных и птиц в качестве выполнения Го-Пуджи
Шри Кришна Джанмаштами…
28 августа 2013 Прашанти Нилаям праздновал в Божественной вездесущности Бхагавана Пришествие Бхагавана Шри Кришны, отмечая этот праздник музыкальной программой и процессией из Гокулама четвероногих и птиц.
После 20-минутной рецитации Рудрам программа началась в 8:20 утра с выступления музыкального ансамбля института, исполнившего несколько задушевных мелодий. Затем прозвучало много красивых песен, после этого были исполнены Киртаны, были спеты «Мадхурашатакам», «Бхаджа Говиндам», «О, Саи Ма…», и в завершение программы было исполнено «Кришнаштакам».
Пришло время процессии из Гокулама войти… Когда Киртаны сменились бхаджанами, красочная процессии четвероногих и птиц из Шри Сатья Саи Гокулама прибыла в мандир в сопровождении институтских групп, исполнявших музыку надасварам и декламировавших Веды. Среди четвероногих были коровы, телята, олени, кролики и собака «Джолли» из общежития для старших мальчиков, из птиц были павлины и голуби. Коровы были покрыты новыми расшитыми красочными попонами, их вела группа студентов.
Блок фото слайдов: http://www.sssbpt.or...ashtami2013.swf
Старшие администраторы ашрама, включая членов траста и секретаря Шри Сатья Саи Центрального Траста покормили животных и птиц в качестве выполнения Го-Пуджи (поклонения корове), введённой Бхагаваном. После кормления было предложено Мангала арати Бхагавану, пребывающему в этих живых существах.
Бхаджаны сменились специальным музыкальным подношением, в этот раз были исполнены особые песни, посвящённые Кришне, включая несколько бхаджанов Миры и блестящее музыкальное произведение в стиле карнатик «Бала Мукундам, Манаса Смарами», …исполненные с огромным воодушевлением.
Затем опять началось пение бхаджанов, завершившееся Мангала арати в 9:50 утра. Всем собравшимся был роздан прасад.
Самаста Лока Сукхино Бхаванту – да будут счастливы все существа во всех мирах!
Источник: http://www.theprasan...na-janmashtami/
очень красивое исполнение: две шлоки из Бхагавад-Гиты и Махамантра
ниже слова и примерный перевод их значения:
«Om ajñāna-timirāndhasya jñānāñjana-śalākayā
cakṣur unmīlitam yena tasmai śrī-gurave namaḥ»
«He kṛṣṇa karuṇā-sindho dīna-bandho jagat-pate
gopeśa gopikā-kānta rādha-kānta namo ´stu te»
«Hare-Kṛṣṇa-hare-Kṛṣṇa
Kṛṣṇa-Kṛṣṇa-hare-hare
hare-rāma-hare-rāma
rāma-rāma-hare-hare»
==============
Я родился в самом темном невежестве, и мой духовный учитель открыл мне глаза пылающим факелом знаний. Отдаю ему почтительный поклон.
О, мой дорогой Кришна! Ты друг, страдающих от горя и Источник Творения. Ты Мастер гопи и Возлюбленный Радхарани. Отдаю Тебе почтительный поклон.
ниже слова и примерный перевод их значения:
«Om ajñāna-timirāndhasya jñānāñjana-śalākayā
cakṣur unmīlitam yena tasmai śrī-gurave namaḥ»
«He kṛṣṇa karuṇā-sindho dīna-bandho jagat-pate
gopeśa gopikā-kānta rādha-kānta namo ´stu te»
«Hare-Kṛṣṇa-hare-Kṛṣṇa
Kṛṣṇa-Kṛṣṇa-hare-hare
hare-rāma-hare-rāma
rāma-rāma-hare-hare»
==============
Я родился в самом темном невежестве, и мой духовный учитель открыл мне глаза пылающим факелом знаний. Отдаю ему почтительный поклон.
О, мой дорогой Кришна! Ты друг, страдающих от горя и Источник Творения. Ты Мастер гопи и Возлюбленный Радхарани. Отдаю Тебе почтительный поклон.
10 августа 2012, Прашанти поёт хвалебные песни о Господе Кришне…
Этим утром священные гимны во славу Господа Кришны, а также красочная процессия четвероногих животных из Шри Сатья Саи Гокулама ознаменовали празднование благоприятного Шри Кришна Джанмаштами здесь, в Прашанти Нилаям.
После получасового пения Вед программа началась в 8:30 утра с исполнения студентами Мадхураштакам, написанного Валлабхачарьей, после этого прозвучало Ачьйюташтакам, написанное Шанкарачарьей. Были исполнены песни: «Гана Сундара Каруна Раса Мандира», «Мохана Мурали…», обе эти песни часто исполняются в Прашанти, а также прозвучали песни: «Манаса Санчаре», написанная Тьягараджей, «Чандана Чарчита Нилакалебхара» на языке малайялам. И в завершении программы прозвучала молитва Бхагавану на хинди.
Во время пения этих песен в мандир в сопровождении звуков музыки Надасварам в исполнении музыкальной группы института прибыла красочная процессия четвероногих и птиц из Шри Сатья Саи Гокулама, в процессии были коровы, телята, кролики, павлины, голуби, а также собака Джолли из общежития для ребят старшего возраста.
Старшие администраторы ашрама, включая членов траста и секретаря Шри Сатья Саи Центрального траста, по традиции, установленной Бхагаваном, покормили животных и птиц, а затем им было предложено Мангала арати.
После этого прозвучало Божественное Выступление. В нём говорилось о полной чистой преданности Радхарани Господу Кришне, приведшей к заключительной игре Господа на флейте.
Бхагаван продолжил Свой рассказ, вспоминая Свои дни в Двапара, Он напел мелодию «Пата Падума Кришна…»
А собравшиеся преданные сидели в молчании, исполненные преданности, снова переживая ожившие воспоминания о физическом присутствии Бхагавана в этом самом зале, где Он много раз выступал и пел по таким праздникам. Принцип Кришны – это поистине Принцип Любви, сказал Бхагаван, призывая аудиторию жить в любви, молиться о благополучии всех миров. Бхагаван закончил своё выступление бхаджаном «Говинда Кришна Джей…»
Программа продолжилась пением бхаджанов, и во время этого студенты по очереди подходили к Святая Святых со своими приветственными подношениями, за ними к Святая Святых подвели получить благословения четвероногих питомцев и поднесли птиц.
Были выпущены белые голуби, символизирующие Мир во всём мире. Всем собравшимся был роздан прасад, после чего в 10:05 было выполнено Мангала арати.
После получасового пения Вед программа началась в 8:30 утра с исполнения студентами Мадхураштакам, написанного Валлабхачарьей, после этого прозвучало Ачьйюташтакам, написанное Шанкарачарьей. Были исполнены песни: «Гана Сундара Каруна Раса Мандира», «Мохана Мурали…», обе эти песни часто исполняются в Прашанти, а также прозвучали песни: «Манаса Санчаре», написанная Тьягараджей, «Чандана Чарчита Нилакалебхара» на языке малайялам. И в завершении программы прозвучала молитва Бхагавану на хинди.
Во время пения этих песен в мандир в сопровождении звуков музыки Надасварам в исполнении музыкальной группы института прибыла красочная процессия четвероногих и птиц из Шри Сатья Саи Гокулама, в процессии были коровы, телята, кролики, павлины, голуби, а также собака Джолли из общежития для ребят старшего возраста.
Старшие администраторы ашрама, включая членов траста и секретаря Шри Сатья Саи Центрального траста, по традиции, установленной Бхагаваном, покормили животных и птиц, а затем им было предложено Мангала арати.
После этого прозвучало Божественное Выступление. В нём говорилось о полной чистой преданности Радхарани Господу Кришне, приведшей к заключительной игре Господа на флейте.
Бхагаван продолжил Свой рассказ, вспоминая Свои дни в Двапара, Он напел мелодию «Пата Падума Кришна…»
А собравшиеся преданные сидели в молчании, исполненные преданности, снова переживая ожившие воспоминания о физическом присутствии Бхагавана в этом самом зале, где Он много раз выступал и пел по таким праздникам. Принцип Кришны – это поистине Принцип Любви, сказал Бхагаван, призывая аудиторию жить в любви, молиться о благополучии всех миров. Бхагаван закончил своё выступление бхаджаном «Говинда Кришна Джей…»
Программа продолжилась пением бхаджанов, и во время этого студенты по очереди подходили к Святая Святых со своими приветственными подношениями, за ними к Святая Святых подвели получить благословения четвероногих питомцев и поднесли птиц.
Были выпущены белые голуби, символизирующие Мир во всём мире. Всем собравшимся был роздан прасад, после чего в 10:05 было выполнено Мангала арати.
глупо беспокоится о том, почему Кришна и Рама появились на свет в такие неблагоприятные дни
Истинным местом рождения Кришны является сердце человека.
Поэтому глупо беспокоится о том, почему Кришна и Рама появились
на свет в такие неблагоприятные дни
(8-й и 9-й дни после полнолуния считаются неблагоприятными).
Только когда сердце человека станет чистым, прохладным и спокойным,
как Гималаи, в нем воистину родится Кришна.
В чистом, священном и невозмутимом сердце воистину обитает Бог.
Кришнаштами 2003 г.
Объясняя действие разбивания горшка, Бхагаван говорит:
АУДИО – Безумное увлечение Кришной – специально в честь Кришна Джанмаштами – 28 августа 2013.
Просто закройте свои глаза. Представьте остров, красивый, зелёный и безмятежный. Откуда-то доносится эта небесная музыка. Она овладевает вашим сердцем, притягивает вас. Ваши ноги совершенно бессознательно ведут вас в том направлении. Эта музыка зовёт вас.
Вы идёте. Останавливаетесь. Опять идёте. Идёте, словно одержимый. Пока не достигнете места, где перед вами откроется сцена. Она приводит вас в состояние восторга. Там свершается магия. Множество маленьких сердец потеряны в блаженстве. Они танцуют хороводом. Под эту мелодию. Радостно. В экстазе.
В безумии просто возвышающем… В центре находится это Сверхъестественное Очарование. Покоряющее. Околдовывающее. Харизматическое. Все сходят с ума по Кришне!
Насладитесь безумным увлечением Кришной, слушая эту песню, специально представленную Радио Саи по случаю этого благоприятного события Кришнаштами. В конце концов, наш любимый Саи Кришна подчёркнуто заявил: «Из всех безумств, изнуряющих человека, сходить с ума по Богу - это самое безвредное, самое благотворное безумство».
Послушать песню и скачать можно здесь: http://media.radiosa...om-radiosai.htm
Послушать можно также здесь:
Источник: https://www.facebook...&type=1
Объясняя действие разбивания горшка, Бхагаван говорит: «Кришна разбивал материальную створку окна (горшок), где как в тюрьме томилась душа, и освобождал их от временных привязанностей. Затем Он забирал то, что всегда принадлежало Ему – масло Веры. Это масло является результатом пахтанья ума, духовной дисциплины самоочищения», Размышляя над этим посланием, давайте насладимся видами празднования в различных общежитиях Свами.
Фотографии сделаны Сатьей и Нандакумаром.
Фотографии помещены здесь: http://media.radiosa...avan/index.html