15 февраля 2013, пятница
Китайский Новый Год в Прашанти http://www.sathyasai.ru/forum/topic/10572#entry115703
С настойчивой надеждой выразить своё сыновнее и дочернее благочестие, уважение и почтение к родителям сотни преданных из южно-азиатских стран, говорящих на китайском языке, а именно, из Индонезии, Малайзии, Таиланда, Гонконга и Сингапура собрались в Прашанти, чтобы отпраздновать в этот вечер здесь, в Прашанти Нилаям, наступление Лунного Китайского Нового Года.
В этом году наступление Китайского Нового Года, года Змеи, начали отмечать во всём мире в прошлую субботу, 9 февраля, шумными празднествами.
Китайский Новый Год в Прашанти http://www.sathyasai.ru/forum/topic/10572#entry115703
С настойчивой надеждой выразить своё сыновнее и дочернее благочестие, уважение и почтение к родителям сотни преданных из южно-азиатских стран, говорящих на китайском языке, а именно, из Индонезии, Малайзии, Таиланда, Гонконга и Сингапура собрались в Прашанти, чтобы отпраздновать в этот вечер здесь, в Прашанти Нилаям, наступление Лунного Китайского Нового Года.
В этом году наступление Китайского Нового Года, года Змеи, начали отмечать во всём мире в прошлую субботу, 9 февраля, шумными празднествами.
Постоянное, каждодневное почтение к родителям было темой празднования этого Нового Года, и, выступая по этому случаю, м-р Билли Фонг из Малайзии, организатор этого празднования, подчеркнул огромное значение сыновнего благочестия – почтения к родителям, как это воплощается в китайской культуре и традиции.
Ранее программа началась с рецитации священного Рудрам в исполнении преданных китайской национальности, затем последовало традиционное подношение лакомств Бхагавану, их поднесли дети из Индонезии и Малайзии.
После этого началась рецитация священных тибетских молитв, по окончании рецитации м-р Билли Фонг из Малайзии выступил с речью, сказав о значении китайской культуры и традиции, сделав ударение на сыновнем благочестии. В своём выступлении он приводил цитаты из Конфуция. В конце выступления он пригласил регионального руководителя Шри Сатья Саи Сева организации д-ра Равиндрана торжественно выпустить в свет собрание учений Бхагавана по теме сыновнего благочестия, предложив книгу Лотосным Стопам Бхагавана.
Затем была представлена программа песен на мандаринском китайском языке (северокитайский диалект) и английском языке, которая закончилась песней на мандаринском и английском языках, в ней пелось о радости и блаженстве наступления Счастливого Нового Года.
Затем был представлен сюрприз – пение в стиле карнатик в исполнении юноши, говорящего на китайском языке, который обучался у Падмабхушан д-ра БК Паттаммал. Исполняя «Рама Нинну Намина…», молодой певец превзошёл все ожидания большой аудитории, выразившей своё одобрение продолжительными аплодисментами.
Программа продолжилась пением бхаджанов, во время которого всем участникам выступления подарили подарки. Программа вечера закончилась предложением Мангала арати в 18:30.
Празднование Китайского Нового Года продолжится 16.02.2013.
Самаста Локаа Сукхино Бхаванту – да будут счастливы все существа во всех мирах!
Источник: http://www.theprasan...r-in-prasanthi/
15 февраля 2013 г. смотрите прямую трансляцию
празднования Китайского Нового Года, которая начнётся в 5 часов вечера по
индийскому времени (в 15:30 по московскому на сайте Радио Саи) http://media.radiosai.org/www/
празднования Китайского Нового Года, которая начнётся в 5 часов вечера по
индийскому времени (в 15:30 по московскому на сайте Радио Саи) http://media.radiosai.org/www/
Комментариев нет:
Отправить комментарий