суббота, 6 ноября 2021 г.

Рамаяна, продолжение

 Глава 65 – Вишвамитра совершает следующее тысячелетнее покаяние и получает статус Брахмана

После этого великий Риши Вишвамитра, покинув северную четверть, отправился на восток и предался самым суровым аскезам. Соблюдая молчание в течение тысячи лет, он совершал несравненные аскетические практики, которые едва ли можно было выполнить.

По прошествии тысячи лет, когда его облик уменьшился до подобия дерева, царственный мудрец, несмотря на величайшую провокацию, не поддался гневу. О Рама, когда Вишвамитра убедился, что он победил гнев, его обет тысячелетнего умерщвления был прекращен, он сел есть.

В это время Индра появился в облике брамина и попросил еду, расположенную перед муни, на что Вишвамитра, считая его мудрецом, дал ему все, что он приготовил для себя, и, все еще соблюдая обет молчания, не произнес ни слова.

"Глава мудрецов, задержав дыхание еще на тысячу лет, продолжил свое покаяние, затем из его головы вышел дым, который привел в ужас существ трех миров. Силой его умерщвления дэвы, гандхарвы и другие существа были лишены своей славы и лишились сил.

В отчаянии они обратились к Шри Брахме со словами: “О Господь, всеми доступными нам средствами мы пытались отвлечь великого мудреца от его аскез и спровоцировать его на гнев, но он упорствовал в своей практике и теперь свободен от желаний и отвращения. Если ты не даруешь ему брахманства, воистину, три мира будут разрушены. Никто нигде не может найти покоя, моря высыхают, и горы раскалываются силой его аскез; солнце лишено своего великолепия, земля взволнована, и ветер не шевелится. О Господь, мы не можем поколебать его решимость. Из-за этой опасности такие люди, как атеисты, отказались от совершения благотворительных деяний. Нигде нельзя найти покоя. О Божественное Существо, чтобы могущественный Вишвамитра, сияющий, как огонь, не решил уничтожить вселенную, соблаговоли исполнить его желание. Как Время в форме огня при разрушении мира поглощает всю вселенную, так и Мудрец Вишвамитра. Поэтому даруй ему титул Индры, если он того пожелает, ибо, если Ты откажешь ему в брахманстве, которое он стремился обрести, тогда его удовлетворит только власть над областью Индры”.

Приблизившись таким образом, Шри Брахма в сопровождении богов предстал перед Шри Вишвамитрой и с приятными акцентами обратился к нему, сказав: “О Брахмариши, почтение тебе, мы довольны твоей аскезой. О Святой Вишвамитра, силой своего покаяния ты обрел брахманство. Да благословят тебя боги, да сопутствует тебе процветание, да будет долголетие твоим. С сегодняшнего дня, ты свободен, а теперь иди, куда тебе заблагорассудится".

Приветствуя Шри Брахму и всех богов, Шри Вишвамитра сказал: “Даровав мне брахманство и долголетие, даруй мне наставления в святом слоге "аум", а также в Ведах, и далее надели меня полномочиями совершать жертвоприношения. О Вы, Боги, позвольте сыну Брахмы, Шри Васиштхе, полностью знакомому с ведической наукой, признать меня брахмариши. Если это мое желание будет исполнено, вы все можете идти”.

После этого боги предстали перед Шри Васиштхой, который, уступив их желанию и скрепив свою дружбу с Вишвамитрой, сказал ему: “Воистину, теперь ты брахмариши, и как таковой я признаю тебя”. После этого боги вернулись в свою область. Так прославленный Мудрец Вишвамитра обрел брахманство.

Затем божественный мудрец отдал дань уважения великому Васиштхе и, достигнув своей цели, странствовал по земле, занимаясь благотворительностью. Шри Шатананда сказал: “О Рама, это история Шри Вишвамитры и о том, как он стал брахманом. О Рагхава, воистину, он - глава мудрецов и олицетворение Йоги. Постоянно совершая добродетельные поступки, он все еще совершает суровые аскезы”.”

Произнеся эти слова, Шри Шатананда замолчал.

Когда этот превосходный мудрец закончил свое повествование, царь Джанака в присутствии Рамы и Лакшманы смиренно обратился к Шри Вишвамитре со словами: “О Главный из Мудрецов, благословен я, что ты пришел со Шри Рамой и Лакшманой на мою жертву. О Муни, своим присутствием ты оказал нам великую честь. О Брахмариши, ты приумножил нашу славу. Шри Рама, мои советники и я слышали историю о твоих замечательных аскезах, а также о твоих превосходных качествах. О Великий Мудрец, велика твоя сила, невообразимы твои покаяния, неисчислимы твои добродетели, и никто никогда не устанет слушать о твоих чудесных деяниях. О Прославленный Господь, солнце село, и приближается время вечернего поклонения, милостиво разреши нам уйти; утром мы снова увидимся с тобой”.

Шри Вишвамитра, удовлетворенный словами царя, похвалил его и разрешил ему удалиться, после чего царь Джанака поднялся и, обойдя великого мудреца, удалился в сопровождении своего духовного наставника и родственников.

Почитаемый мудрецами, великий Вишвамитра вместе со Шри Рамой и Лакшманой также вернулся в свою обитель.

Глава 66 - Царь Джанака рассказывает историю великого лука и рождения Ситы

День наступил мирно, и царь Джанака, совершив свои утренние молитвы, позвал двух принцев и Вишвамитру. Почтив мудреца и двух потомков Дома Рагху, он сказал: “О Благословенный Господь, мир тебе, какую услугу я могу тебе оказать, я полностью твой".

Обратившись к царю таким образом, Мудрец ответил: “Эти два принца - сыновья царя Дашаратхи, они известны в касте воинов и прославлены по всей земле. Они желают увидеть большой лук, который хранится у тебя, будь достаточно любезен, чтобы позволить им осмотреть его, и, выполнив таким образом свою цель, они вернутся в свою столицу”.

Обратившись таким образом, царь Джанака ответил мудрецу: “О Святой Риши, услышь от меня, по какой причине этот лук хранится у меня. Был царь по имени Деварата в шестом поколении монарха Ними, который получил этот лук в качестве наследия. В древние времена Шри Махадева при уничтожении жертвы Дакши, подняв свой лук с места, сказал богам: "О Дэвы, вы не смогли дать мне мою долю в жертвоприношении, поэтому с помощью этого лука я уничтожу вас всех".

“О Великий Мудрец, дэвы, охваченные страхом, вознося мольбу богу, преуспели в умилостивлении Шри Махадевы. Затем он передал лук богам, и они даровали его царю Деварате. Это и есть тот лук.

“После этого, когда я пахал землю для жертвоприношения, оттуда появилась девушка. Будучи раскрытой краем плуга, она получила имя Сита, и стала моей дочерью. Эта рожденная на земле девственница выросла под моей защитой. Что касается брака моей дочери, то я установил и поставил в известность царей, приезжающих просить ее руки, что я не должен отдавать ее ни одному принцу, чья сила не была бы полностью испытана. О Прославленный Мудрец, эти цари пришли, чтобы испытать свою доблесть, и я положил перед ними лук и попросил их натянуть тетиву, но никто до сих пор не смог этого сделать. Видя в них недостаток силы, я отказался отдать свою дочь за кого-либо из них. Эти цари, охваченные гневом, считая, что их неспособность натянуть тетиву привела к их дурной славе, окружили мою столицу и причинили большие трудности моему народу. Эта осада продолжалась целый год и неизмеримо уменьшила мою казну. Подвергаясь суровым покаяниям, я умилостивил богов, которые даровали мне большую армию, с помощью которой я победил тех царей, которые отступили, лишенные мужества, но все еще страдающие от воображаемого оскорбления.

“О Великий Мудрец, вот этот лук, и я покажу его этим двум принцам. О Риши, если Шри Рамачандра сможет натянуть тетиву лука, я отдам ему в жены свою дочь Ситу”.

Глава 67 - Рама ломает лук и получает в жены принцессу Ситу

Услышав слова царя Джанаки, Шри Вишвамитра сказал:

“О царь, пусть лук будет показан Шри Раме”.

Затем монарх обратился к своим министрам со словами: “Идите, принесите сюда лук, украшенный цветами и сандаловым деревом”.

Советники под командованием Джанаки отправились в столицу и привезли лук. Пятьсот человек большой силы привезли восьмиколесную повозку, на которой был установлен лук. Принеся сундук, сделанный из железа, в котором находился лук, министры обратились к своему божественному повелителю, сказав: “О вождь людей, вот лук, которому поклонялись прежние цари. О владыка Митхилы, он в твоем распоряжении”.

Затем, смиренно сложив ладони, царь Джанака обратился к святому мудрецу Вишвамитре, стоявшему рядом с Рамой и Лакшманой: “О Святой Господь, это лук, который был объектом поклонения царей династии Ними и который монархи земли, приезжающие сюда, стремились натянуть. Даже боги не смогли поднять, согнуть или натянуть этот лук. Как же, в таком случае, смертные должны обладать силой, чтобы сделать это, если боги потерпели неудачу? О Великий Риши, взгляни на лук, пусть два принца изучат его”.

Праведный мудрец Вишвамитра, услышав слова царя, сказал Раме: “О Дитя, взгляни на этот божественный лук”. Затем Шри Рама, подойдя к сундуку, в котором лежал лук, открыл его и пристально посмотрел на него.

Он сказал: “О Божественный Господь, взяв его в руку и подняв, я попытаюсь натянуть тетиву лука”. Тогда царь и мудрец ответили: “Да будет так”, и Шри Рамачандра с небольшим усилием, схватив середину лука, поднял его в присутствии тысяч людей и без усилий натянул его. Благодаря несравненной силе прославленного Рамы лук распался на две части, и раздался звук, похожий на удар молнии, расколовший горы на части и заставивший землю содрогнуться, и при этом люди со всех сторон упали без чувств, за исключением Вишвамитры, Рамы и Лакшманы.

Через некоторое время, когда люди немного пришли в себя, а опасения царя рассеялись, он со смирением обратился к превосходному Мудрецу, сказав: “О Благословенный Господь, я был свидетелем беспрецедентного, чудесного и неоспоримого подвига Шри Рамачандры. Моя дочь, принцесса Сита, получит принца Раму в качестве своего господина и добавит славы моей династии. О Великий Мудрец, сегодня мое обещание подвергнуть будущего жениха моей дочери испытанию на прочность было выполнено. Теперь я отдам Раме Ситу, которая мне дороже моей жизни. С твоего разрешения, о Мудрец, мои гонцы на быстрых колесницах поспешат в Айодхью и, почтительно рассказав об этом событии царю Дашаратхе, пригласят его в мою столицу. Они также проинформируют его о благополучии двух принцев, которых вы защищаете, и с должной честью доставят великого царя сюда”.

Мудрец Вишвамитра согласился с этим предложением, царь сообщил об этом своим посланникам и, доверив им личное послание царю Дашаратхе, отправил их с этим заданием.

Глава 68 - Царь Джанака посылает гонцов, чтобы пригласить царя Дашаратху в столицу

По команде царя Джанаки гонцы на быстрых колесницах, проведя в пути три ночи, их лошади сильно устали, прибыли в Айодхью. Войдя в ворота дворца, они обратились к часовым со словами:

”Пожалуйста, сообщите царю, что мы пришли от царя Джанаки и просим аудиенции".

Царь Дашаратха, узнав об этом, приказал привести к нему гонцов. Войдя в королевский дворец, они увидели престарелого царя, похожего на бога. Его доброе и милостивое присутствие успокоило их, и они обратились к нему с мягким и покорным акцентом, говоря: “О Прославленный Государь, Владыка царства Митхила, исполнитель великих жертвоприношений, царь Джанака, с любовью спрашивает о твоем благополучии, а также о благополучии твоих подданных. С согласия Мудреца Вишвамитры он посылает вам следующие добрые вести. Его дочь, руки которой искали многие цари, неспособные пройти необходимое испытание силой, которые затем вернулись домой в замешательстве, была завоевана вашим очень удачливым и благородным сыном. Он в сопровождении Мудреца Вишвамитры, прибывшего сюда, сломал священный лук в присутствии большого собрания, поэтому царь Джанака, желающий видеть свою дочь замужем за вашим сыном, Шри Рамачандрой, посылает вам следующее послание: “О Великий Государь, будь достаточно милостив, чтобы посетить мое царство как можно быстрее, вместе с твоими наставниками, твоей семьей и слугами чтобы объединиться со своими сыновьями. Прими любовь, которую я питаю к тебе. Примешь ли ты приглашение, чтобы стать свидетелями бракосочетания наших детей?

“О царь, это слова царя Джанаки, которые мы приносим тебе, одобренные мудрецом Вишвамитрой и священником Шри Шатанандой”.

Произнеся эти слова, посланцы, охваченные благоговейным страхом перед присутствием государя, замолчали.

Получив эти вести, царь Дашаратха, полный радости, сказал святому мудрецу Васиштхе, Шри Вамадеве и своим министрам: “Под защитой Шри Вишвамитры Шри Рамачандра и принц Лакшмана сейчас находятся в городе Митхила. Знаменитый Джанака стал свидетелем доблести Шри Рамачандры и желает выдать за него свою дочь замуж. Если вы благосклонно отнесетесь к этому союзу, давайте немедленно отправимся в Митхилу, чтобы мы могли достичь её как можно скорее”.

Присутствующие там мудрецы и министры ответили: “Хорошо”, после чего царь, очень довольный, сказал: “Давайте отправимся завтра”.

Царь Дашаратха со своими советниками с большим уважением принял посланцев царя Джанаки, и они провели там ночь в комфорте.

Глава 69 - Царь Дашаратха отправляется

Когда ночь закончилась, царь Дашаратха, с радостным сердцем, в сопровождении своего духовного наставника и родственников, вызвал своего главного министра Сумантру и сказал:

“Пусть служащие казначейства возьмут с собой богатства и драгоценности в изобилии и пройдут перед нами в полном порядке. Пусть четыре дивизии моей армии будут наготове, и пусть будут готовы колесницы и паланкины. Пусть мои приказы будут исполнены быстро. Позвольте Шри Васиштхе, Вамадеве, Джавали, Кашьяпе, Бхригу, Маркандее и Катья-яне с другими учеными и святыми людьми возглавить процессию. Приготовьте царскую колесницу, пусть не будет никакой задержки, посланцы царя Джанаки жаждут вернуться”.

Затем могущественный царь Дашаратха в сопровождении святых мудрецов отправился в путь, сопровождаемый своей армией. Проведя в пути четыре ночи, они вошли в столицу царя Джанаки, который, приказав украсить город, выступил вперед, чтобы воздать почести своим царственным гостям. Приблизившись к престарелому владыке Дашаратхе, царь Джанака преисполнился радости и обратился к нему с радостными словами, сказав: “О Великий царь, я приветствую тебя, мне действительно повезло, что ты был достаточно милостив, чтобы почтить меня своим присутствием. Теперь ты будешь иметь счастье смотреть на своих двух сыновей. Дважды благословен я, что Шри Васиштха, сопровождаемый другими учеными мудрецами, также пришел сюда, как Индра среди богов. Все препятствия для свадебной церемонии устранены, и эта древняя династия, благодаря союзу с Домом Рагху, приобретет новый блеск. О Прославленный Государь, завтра по завершении жертвоприношения, посоветовавшись с мудрецами, будь достаточно милостив, чтобы отпраздновать свадьбу”.

Красноречивый монарх Дашаратха, сидевший среди мудрецов, ответил: “Я когда-то слышал, что те, кто получает милостыню, подчиняются тому, кто дарует эту милостыню! О Ты, знакомый с добродетелью, мы должны полагаться на тебя во всем”.

Услышав речь правдивого государя, царя Дашаратхи, царь Джанака был полон изумления.

Все мудрецы, собравшись затем вместе, провели ночь в беседе, взаимно радуя друг друга.

Царь Дашаратха, соединившись со своими сыновьями, был полон счастья и полностью отдался гостеприимству царя Джанаки.

Великодушный повелитель Митхилы, выполнив распоряжения по подготовке свадебной церемонии, удалился отдыхать.

Глава 70 – Вишвамитра повествует историю династии

На следующий день царь Джанака, совершив жертвоприношение с помощью священников, сказал Шри Шатананде:

“Мой младший брат, добродетельный и могущественный Кушадваджа, проживает в городе Санкамшья, который окружен рвом и зубчатыми стенами, укрепленными тяжелыми насыпями, река Икшу течет рядом с ним и напоминает воздушную колесницу Пушпака. Я желаю видеть этого Превосходного Человека, который щедро помог мне в акте жертвоприношения; ему следует присутствовать на церемонии бракосочетания”.

Поговорив таким образом со Шри Шатанандой, некоторым слугам, стоявшим рядом, царь приказал отправиться туда. По его приказу посланцы, подобно богам, выехавшим по велению Индры, выехали на быстрых конях, чтобы доставить царственного гостя.

Прибыв в Санкамшью и будучи принятыми царем Кушадваджей, они ознакомили его с предложением царя Джанаки. Великий царь, уступив его просьбе, прибыл в столицу владыки Митхилы и, увидев добродетельного великодушного Джанаку вместе со Шри Шатанандой, поклонился им в знак приветствия.

Заняв царское место в собрании, два прославленных брата приказали своему главному министру Судамане, сказав: “О глава советников, быстро подойди к великому государю Дашаратхе, обладающему безграничной славой, и приведи этого Превосходного к нашему двору вместе с двумя принцами и его министрами”.

Судамана, подойдя к лагерю царя Дашаратхи и поклонившись ему, сказал: “О Великий Герой, о владыка Айодхьи, владыка Митхилы смиренно приглашает тебя с твоим духовным наставником, твоими священниками и двумя твоими сыновьями в свое собрание”.

Затем царь Дашаратха в сопровождении своих друзей и родственников пришел к месту, где царь Джанака сидел среди мудрецов и министров. И он, мудрый и красноречивый монарх, обратился к царю Джанаке, сказав: “О Великий царь, тебе известно, что главный жрец Дома Икшваку - Шри Васиштха - мой представитель во всех вопросах. Поэтому с одобрения Шри Вишвамитры он расскажет вам о происхождении нашей династии".

Сказав это, Дашаратха замолчал, а затем Шри Васиштха обратился к царю Джанаке и Шри Шатананде:

“Из Брахмана, Непроявленного, вышел Вечный и Нетленный Брахма. От него произошёл Марича, Марича родил Кашьяпу; Кашьяпа родил Сурью, Сурья родил Вивасвата, а Вивасват родил Ману. Ману был отцом Иксваку, который был первым царем Айодхьи. Сыном Иксваку был Кукши, а его сыном был Викукши; прославленный Вана был сыном Викукши, а сыном Ваны был могущественный Анранья; его сыном был Притху, а сыном Притху был Тришанку; великий Дхундхумара был сыном Тришанку, а его сыном был герой Юванашва. Знаменитый Мандхата родился от Юванашвы, а сына Мандхаты звали Сусандхи. У Сусандхи было два сына, Дхрувасандхи и Прасенаджит. Бхарата был сыном Дхрувасандхи, а знаменитый Асит был сыном Бхараты. Тремя сыновьями Асита были Хихаксы, Таладжанги и Шашавиндусы, великие цари, которые, враждебные своему отцу, вели войну против него и отправили его в изгнание. Тогда царь Асит со своими двумя супругами, отправившись в Гималаи, там сложил свою жизнь, оставив цариц беременными, после чего одна из них, чтобы уничтожить плод чрева другой, дала ей яд.

“В то время на вершинах Гималаев жил мудрец из рода Бхригу по имени Чьявана, совершавший там покаяние. Тогда лотосоокая царица Калинди, желая родить прекрасного сына, подошла к мудрецу, похожему на бога, и склонилась перед ним.

Брамин обратился к царице со словами:

"О Счастливица, ты носишь в своем чреве героя, который скоро выйдет вместе с ядом; не беспокойся".

“Царица, верная своему покойному господину, охваченная горем, опасаясь смерти своего ребенка, отдала дань уважения муни. После этого она родила сына, рожденного от яда, введенного другой женой, и его назвали Сагара.

“Сыном Сагары был Асуманджас, а его сыном был Амшуман. Сыном Амшумана был Дилипа, а сыном Дилипы был Бхагиратха. Сыном Бхагиратхи был Какуста, а его сыном был Рагху. Сын Рагху, Прабрадха стал демоном и впоследствии был назван Каламашападой, а его сыном был Шангана. Сыном Шанганы был Сударшана, а его сыном был Агниварна. Шиграга был сыном Агниварны, а сыном Шиграги был Ману. Сыном Ману был Прашушрука, а его сыном - Амбариша. Сына Амбариши звали Нахуша, а его сына звали Яяти. Сыном Яяти был Набхага.

“Сыном Набхаги был Аджа, а сыном Аджи был царь Дашаратха; два сына царя Дашаратхи - Рама и Лакшмана.

“О царь, я рассказал тебе генеалогию короля Иксваку. Все эти цари были благородны, добродетельны и отличались любовью к истине.

“Царь Дашаратха просит руки ваших дочерей в браке для своих двух сыновей, которые во всех отношениях достойны быть вашими родственниками. О Вождь людей, отдай им своих дочерей”.

Перевод Ирины Смирновой 

https://www.wisdomlib.org/hinduism/book/the-ramayana-of-valmiki/d/doc423928.html


Комментариев нет:

Отправить комментарий