2 http://hindumythologyforgennext.blogspot.com/2012/07/krishna-and-satrajit-part-1-of-2.html
3 http://hindumythologyforgennext.blogspot.com/2012/07/krishna-and-satya.html
Кришна и Сатраджит — часть 1 из 2
В городе Дварака жил человек по имени Сатраджит. Сатраджит был пылким преданным Сурьи, бога солнца. Он ежедневно почитал и молился богу солнца. Однажды когда Сатраджит возносил богу солнца утренние молитвы, он ощутил присутствие некой силы. Сатраджит открыл глаза и к своему изумлению обнаружил бога солнца прямо перед собой. Удивлённый и взволнованный Сатраджит упал к ногам Господа: «Мой Господь! Ты пришёл… Ты осенил меня своим присутствием...» - Сатраджит был тронут почти до слёз: «Больше нет ничего, в чём бы я нуждался...» Сурья был тронут преданностью Сатраджита. «Нет, Сатраджит… Ты — великий преданный… Я был настолько тронут твоим почитанием, что оно буквально притянуло меня сюда… К тому же ты — хороший человек. Ты делал добро своей семье и всем окружающим всем, чем мог».
Сатраджит с удовлетворением склонил голову. Сурья заговорил снова: «Сатраджит! Я тронут твоим почитанием! Ты заслуживаешь лучшей жизни… Я собираюсь даровать тебе гемму Сьямантака!» Глаза Сатраджита округлились от восторга и удивления… Сьямантака гемма была драгоценным камнем, сияющим подобно самому богу солнца… Золотые монеты текли рекой в доме, где была Сьямантака гемма… Также Сьямантака гемме сопутствовали здоровье и процветание… И Сурья собирался даровать ему гемму! Сатраджит был так потрясён, что снова упал к ногам Господа Сурьи не в силах что-либо добавить… Сурья улыбнулся, извлёк сияющую гемму и передал её Сатраджиту. С дрожью держал Сатраджит тёплую гемму в руках. «Гемма будет давать тебе десять золотых монет в день… Хорошо охраняй гемму. Она дарует тебе счастье!» - сказав так, Сурья исчез. Сатраджит в великом изумлении долго глазел на гемму после этого. Наконец, он закрыл глаза и встряхнулся. Он пробормотал молитву благодарности Сурье и отнёс гемму в комнату для молитв, чтобы почитать её там. Вскоре вся Дварака заговорила о богатом, добром и великодушном Сатраджите. Любой нуждающийся получал у него помощь… Сатраджит всегда имел в запасе добрые слова и помогал людям с денежными вопросами...
Тем не менее некоторыми овладело любопытство. Сатраджит не был очень богатым человеком… Он всегда был щедрым, но сейчас он раздавал деньги сверх своего дохода… Сатраджит теперь жил во дворце и вёл роскошную жизнь… Как же ему это удалось… Некоторые близкие друзья Сатраджита заговаривали с ним: «Сатраджит! Откуда… откуда у тебя так неожиданно много денег?» Сатраджит задумывался сначала… Рассказать ли им о гемме? Сатраджит ответил на этот вопрос кивком. Люди рано или поздно узнают об этом… Если я сам расскажу им об этом, то по крайней мере они не подумают, что я им врал… «У меня есть Сьямантака гемма!» - друзья слушали широко открыв от изумления глаза его рассказ о том, как Сурья даровал ему гемму. Он показал её своим друзьям. Друзья поняв, что Сатраджит был действительно благословлён геммой, так как она досталась ему от Девы, оценили это и ушли домой. Придя домой, они пересказали эту историю своим друзьям, а те — своим и т. д. и т.д…. так что вскоре все в Двараке знали об этом… Так новости о Саьямантака гемме достигли царского дворца Кришны. Кришна был взволнован, услышав о Сьямантака гемме… Человек получил это силой своей преданности… К этому стремился бы каждый… Но… но… Кришна понял это со всей ясностью… Что если кто-то позавидует Сатраджиту… Они могут даже ограбить его… Это может быть для него опасно. Кришна медленно склонил голову. Он решил пойти и поговорить с Сатраджитом. Кришна позвал стражника и велел ему подготовить лошадей. Кришна собрался и отправился на своей колеснице ко дворцу Сатраджита. Сатраджит был удивлён визиту самого царя, Тёмного Господа Двараки. Спотыкаясь, он нерешительно приветствовал Кришну. Он предложил ему сесть, щедро выказывая своё гостеприимство. Кришна твёрдо покачал головой: «Сатраджит! Спасибо за гостеприимство. Но мне нужно кое о чём тебе сказать...»
Сатраджит нервно покачал головой. “Пожалуйста, мой Господь… Продолжай… Ты дал себе труд прийти в мой дом, чтобы поговорить… это должно быть что-то серьёзное...” Кришна кивнул: «Сатраджит, я знаю, что у тебя Сьямантака гемма...» Сатраджит выглядел удивлённым и немного испуганным. Зачем Кришне говорить с ним о Сьямантака гемме? Он не прерывал Кришну и Кришна продолжил: «Держать у себя Сьмантака гемму опасно...» Сатраджит подозрительно посмотрел на Кришну, а Кришна спокойно сказал: «Что если воры вдруг решат украсть у тебя гемму?» Кришна огляделся по сторонам: «Ты не сможешь хорошо защитить гемму в этом доме...» Сатраджит к этому времени был уже весьма раздражён и полон подозрений насчёт Кришны… Хоть Кришна и царь, но он не может просто так приходить и говорить такие вещи про гемму… Кришна продолжил: «Оставь гемму в моём дворце, Сатраджит!» Сатраджит уже кипел от злости. Оправдались его худшие опасения… Кришна пришёл забрать его гемму… его драгоценную гемму… Сатраджит в гневе покачал головой. Он гневно прервал Кришну: «Я не собираюсь отдавать гемму тебе, Кришна… Гемма была передана мне Господом Сурьей… С какой стати я должен отдавать гемму тебе… Она моя...» Кришна был слегка возмущён, стараясь говорить спокойно: «Сатраджит, золотые монеты, которые ты получаешь от неё… ты можешь сохранить их… мне они не нужны...» Сатраджит был всё ещё зол… Кришна хотел отобрать его гемму… и он хотел успокоить его, давая ничтожные золотые монеты… Он снова в гневе покачал головой… Кришна попробовал зайти с другой стороны: «Сатраджит! Я знаю, что ты использовал деньги, полученные от геммы, чтобы помочь людям… Но подумай ещё раз, я — здешний царь… Я смогу лучше помогать людям, если гемма будет у меня...» Сатраджит в гневе поднялся с места и посмотрел на Кришну: «Кришна! Ты, может быть, и местный царь, но не проси меня расстаться с геммой… Она моя и я никому её не отдам… Гемма останется здесь… » - гневно и решительно сказал Сатраджит. Кришна открыл было рот, чтобы возразить. Но, глядя на выражение лица Сатраджита, понял, что тот в любом случае не послушает. Вздохнув, Кришна поднялся: «Хорошо, Сатраджит. Будь по-твоему… Хорошо заботься о гемме и о себе… » Несчастный Кришна покинул дворец Сатраджита, обеспокоенный его судьбой… Теперь люди Двараки видели, что Кришня, придя в дворец Сатраджита, провел там некоторое время и несчастным покинул его… Это было большой редкостью… Обычно Кришна сам приглашал людей в свой дворец, чтобы поговорить с ними… Зачем Кришне разговаривать с Сатраджитом… Друзья Сатраджита наводнили его дом, чтобы узнать об этом. «Это был Кришна?» - смотрели они с удивлением на Сатраджита: «Что хотел Кришна?»
Всё ещё кипя от злости, Сатраджит сказал: «Он хотел мою Сьямантака гемму...» Люди с удивлением смотрели, как говорил Сатраджит. Кришна присматривал за народом Двараки как за собственными детьми. До сего дня он никогда не брал ничего чужого… Но тогда почему вдруг… Сатраджит заговорил: «Он хотел надёжно сохранить драгоценность в своём дворце… Он сказал, что присмотрит за геммой и позволит мне забирать золотые монеты, которые она даёт… Он заявил, что мой дом — не надёжное место для геммы...» Сатраджит затряс головой: «...Всё это только ради того, чтобы заставить меня избавиться от геммы...» Люди разошлись по своим домам. Некоторые чувствовали, что Кришна действовал из лучших побуждений в интересах Сатраджита, другие думали, что Кришна был не прав, пытаясь забрать гемму у Сатраджита… В умах людей зародилось подозрение. Спустя несколько дней это было забыто. Люди вернулись к обычной рутине… Прасенан, брат Сатраджита пришёл к нему, чтобы поговорить: «Брат! Я пришёл за твоими благословениями и...» - вошёл он, обвешанный луком и стрелами. Сатраджит с нежностью посмотрел на брата. Сатраджит очень любил своего брата и хорошо заботился о нём. «Ты собираешься на охоту, Прасенан?» - Прасенан склонил голову. Сатраджит похлопал Прасенана по плечу: «Хорошей охоты, брат, будь в безопасности...» Прасенан заговорил: «Брат, я хочу попросить тебя об одолжении..» Сатраджит был удивлён. Его брат никогда его ни о чём не просил: «Продолжай, Прасенан… Ты знаешь, я всё сделаю для тебя… В конце концов, ты — мой брат...» Прасенан робко сказал: «Я почувствовал… что если я иду на охоту… дело в том… если я возьму с собой Сьямантака гемму… я буду больше чувствовать себя в безопасности… думаю, она защитит меня...» Сатраджит взглянул на брата, не зная, что ответить. Сьямантака гемма была так дорога ему… Он не отдал её даже Кришне… Теперь об этом просит Прасенан… Но Прасенан — его брат… Что проку владеть чем-то, что не может быть использовано теми, кого он любил… Сатраджит склонил голову. Прасенан был его братом, он хорошо позаботится о гемме… К тому же, это всего на несколько дней…
Сатраджит медленно кивнул и улыбнулся брату: «Конечно, возьми… Хорошо заботься о ней, Прасенан...» - сказал Сатраджит с нежность взъерошивая волосы брата. Он пошёл в комнату для молитв, помолился гемме, взял её и с любовью передал Прасенану. Счастливый Прасенан взял гемму, спрятал внутри платья и отправился на охоту. Охота была очень волнующей. Прасенан и другие преследовали добычу. Добыча ловко уходила от преследования. Остальные сдались… Но Прасенан не сдавался… Будет здорово вернуться домой с добычей… Он дальше и дальше углублялся в лес, преследуя животное… Он был далеко от других, но не заботился об этом. Азарт от охоты было слишком большим… Но Прасенан переборщил с усердием. Он совсем один был посреди густого леса, не зная пути назад… Прасенан упустил то, что хорошо знали опытные охотники… Джунгли были территорией хищников и требовали осторожного поведения… Проезжая верхом через лес, Прасенан увидел, что на него собирается напасть лев. Не в силах выдержать атаки свирепого льва, Прасенан на месте пал его жертвой. Охотничья процессия, с которой отправлялся Прасенан с огромному волнению Сатраджита вернулась без него… Что могло случиться с его братом… Сатраджит ждал ещё несколько дней, но бесполезно… Сатраджит с разбитым сердцем сидел дома, ожидая новостей… Мой брат был таким хорошим охотником… как с ним могло случиться что-то настолько плохое… Это совсем не похоже на случайность… Сатраджит заморгал. О Боже мой… Я отказался дать Кришне Сьямантака гемму… Этот злой человек выждал время, убил моего брата в лесу и забрал гемму с собой… Сатраджит неожиданно поверил в то, что это полная правда… Он был так несчастлив, покидая мой дом. Он думал, что я просто отдам её… а когда я не сделал этого...
Кришна так и сказал: «Хорошо заботься о гемме… и о себе...» Кришна действительно угрожал ему, а он будучи глупцом не заметил этого… Сатраджит был переполнен гневом… Если бы я знал, что этот мерзкий Кришна опустится до убийства, я бы отдал ему гемму… Жалкий человек. Сатраджит в гневе мерил шагами свой дом. Он чувствовал, что его голова взорвётся, если он никому не расскажет об этом… Спустя несколько дней Кришна счастливо направлялся к саду. Он любил беседовать там с детьми… Дети также любили его и рассказывали обо всём, что происходило у них в домах. Они были такими чистыми и невинными, что ему казалось, что он вернулся в детство. Улыбаясь, Кришна вошёл в сад. Войдя, он заморгал, оглядываясь… Обычно полный детей сад… был почти пустым… там было очень мало детей… и дети очень тревожно смотрели на него… Когда Кришна направился к ним, дети с плачем разбежались, крича: «Вор! Вор! Он может убить и тебя! Держитесь подальше от него...» Кришна снова заморгал и оглянулся посмотреть, нет ли кого за его спиной. Но сзади никого не было. Кришна потом повернулся и посмотрел на детей. Дети говорили о нём! Внезапно испугавшись, Кришна направившись вперёд, остановил ребёнка, который замешкался убежать. Ребёнок принялся рыдать, увидев приближающегося Кришну: «Пож… пож… пожалуйста… только не сделай ничего со мной… У меня нет с собой ничего ценного...» Кришна глубоко вдохнул и постарался говорить как можно спокойнее: «За… зачем мне обижать тебя?» Ребёнок зарыдал ещё пуще: «Сатраджит рассказал всем, насколько ты злой… Ты причиняешь людям зло, ты — плохой… Ты убил Прасенана, когда он был один в лесу и забрал у него Сьямантака гемму… Ты — вор и без колебаний убиваешь людей… и меня убьёшь...»
Кришна и Сатраджит - часть 2 из 2
Кришна оцепенел, выслушав обвинения ребёнка. Он даже не заметил, как ребёнок убежал. Медленно он побрёл обратно во дворец… Люди думают, что он — вор и убийца… его собственные подданные… Он любит этих людей, а они сомневаются в нём… Несчастный Кришна уселся, обхватив руками голову. Как это могло произойти… Кришна понял, что всё это началось из-за Сатраджита… Решил Кришна, судя по тому, что сообщил ребёнок. Брат Сатраджита был убит в лесу, предположительно из-за того, что пошёл на охоту… Сатраджит, подозревая нечестную игру, рассказал всем, что Кришна убил Прасенана. Кришна глубоко вдохнул и понял, что нужно сделать. Он должен пойти и дать людям понять, что он не имеет отношения к смерти Прасенана. Единственное, что он мог для этого сделать, найти Сьямантака гемму и передать её Сатраджиту. В тот самый день Кришна мрачно собрал команду из нескольких надёжных охранников и никому не говоря, отправился в леса. Его стражники пораспрашивали и узнали, где обычно охотился Прасенан. Кришна проследовал за охраной до места, где Прасенан отделился от процессии. Следуя по следам копыт лошадей Прасенана, он углублялся всё дальше и дальше в лес. Там он нашёл останки тела человека, выслеженного и убитого львом… Кришна печально покачал головой. Охранники выяснили, в какой одежде был Прасенан в день охоты… На теле убитого была та же одежда… Вот значит как был убит Прасенан...
Кришна увидел следы льва, преследовавшего Прасенана. Следы всё продолжались до другой границы леса. Кришна целеустремлённо шёл по следам. Его стражи устали... но он не сдавался… Темнело, но он всё ещё не сдавался… Обвинения ребёнка звенели в его ушах… Кришна встряхнулся и сосредоточился на предстоящей работе. Двигаясь с зажжённым факелом в руке, он увидел, что следы льва внезапно оборвались… Кришна был удивлён. Он снова всё проверил и увидел перед собой мёртвое тело льва. Кришна глубоко вдохнул и рассмотрел останки льва… На его теле зияли глубокие раны… Какой зверь оставит такие отметины… Недоумевал он… Кришна нашёл медвежью шерсть на земле… Льва атаковал и убил медведь? И какой медведь может быть так силён? Кришна достал оружие и держал его наготове. Любое животное, что было способно на это, не было обычным… Кришна шёл по следам огромного медведя… По этим следам он дошёл до пещеры. Следы медведя завели его внутрь пещеры… Кришна пробирался внутри тёмной пещеры… Когда Кришна изучил стены пещеры, он испытал шок своей жизни… На стене пещеры были сцены из Рамаяны! Кришна вдруг понял, какой медведь был способен убить льва. Он улыбнулся и смело пошёл дальше. Первым что он увидел в глубине пещеры была сияющая Сьямантака гемма, которая освещала темноту пещеры. На самом деле гемма была настолько ослепительной, что заглушала свет его факела. Кришна был готов осмотреться, когда услышал вопль, громкий вопль… Судя по воплю он мог принадлежать молодому медведю… Но Кришна почти ничего не мог разглядеть в пещере. Когда вдруг из глубины пещеры Кришна услышал свирепый рёв… Любой кто услышал бы его, был бы напуган до смерти. Но Кришна улыбнулся. Он узнал того, кому принадлежал рёв и его догадки подтвердились. Он улыбнулся и был готов двинуться вперёд, когда вдруг услышал громкий СТУК!
У Кришны едва было время, чтобы отреагировать, когда он вдруг почувствовал нереальную боль, в момент когда огромная волосатая лапа нанесла ему удар в грудь… Кришна попытался открыть было рот, чтобы сказать медведю, что он был другом… Но медведь не смягчился… Он продолжал атаковать Кришну… Кришна, понимая, что медведь не послушает, знал, что должен отражать атаку… И они с медведем продолжали сражаться… сражались долго… Оба устали и Кришна осознавал это… Он понимал, что должен остановить поединок прежде чем всё не зайдёт слишком далеко. Наконец, во время атаки медведя Кришна сфокусировал силу и отбросил медведя вглубь пещеры… Последовала долгая тишина, прерываемая тяжёлым и злобным дыханием… Постепенно дыхание успокоилось… Кришна приготовился к последующим атакам, когда раздался старый голос: «Кто ты?» - голос был груб и полон изумления. Кришна улыбнулся и посмотрел на медведя: «Я известен под многими именами, царь медведей Джамбаван! Я также известен как Рама...» С другой стороны послышался возглас удивления, когда медведь поспешно подошёл к Кришне и оглядел его. Глядя на сцены из Рамаяны, Кришна догадался, что медведь должен быть Джамбаваном, великим царём медведей, который был одним из друзей Рамы, когда он вступил на Ланку… Кришна и Рама оба были аватарами Господа Вишну. Кришна, будучи воплощением Господа Вишну, знал о его предыдущих рождениях. Джамбаван вышел вперёд и упал к ногам Кришны: «Рама! Ты — мой Рама… Мне так жаль...» Старый голос был полон отвращения: «Я сражался с тобой… я не знал, кто ты… мне так жаль...» Кришна обхватил Джамбавана за плечи и обнял его: «Ты не сделал ничего неправильного. Ты просто защищал свою семью от вторжения...» Вскоре Джамбаван уже оживлённо беседовал с Кришной. Он представил Кришну всем членам своей семьи… Это был сын Джамбавана, которого Кришна сначала увидел играющим со Сьямантака геммой… Кришна сказал Джамбавану: «Я — Рама… Но теперь я пришёл по другой причине… Теперь я — Кришна!» Джамбаван принял это заявление с улыбкой: «Но мой Господь! Что привело тебя сюда… Ты не сказал мне об этом...» Кришна вздохнул и сказал ему: «Я пришёл сюда за Сьямантака геммой… Гемма была украдена у одного из моих подданных… Он думает, что я убил его брата, чтобы выкрасть гемму...»
Джамбаван был поражён, услышав это: «Как только кто-либо может подумать такое? Нужно быть глупцом, чтобы так подумать...» Кришна покачал головой: «Не суди его строго, мой друг… Он был просто сбит с толку обстоятельствами… Но это не важно… Важно то, что я должен заставить его поверить, что не сделал ничего плохого и единственный способ сделать это…» Джамбаван продолжил вместо Кришны: «отдать ему Сьямантака гемму...» - закончил Джамбаван, улыбнувшись Кришне. Кришна кивнул, а Джамбаван подозвал своего сына. Он забрал у него Сьямантака гемму и передал её Кришне: «Кришна, я увидел льва, у которого в лапе была эта сияющая вещь… Лев атаковал меня… Я одержал верх надо львом, взял эту вещь и передал своему сыну, чтобы он с ней играл… Я не понял этого...» - печально сказал Джамбаван. Кришна покачал головой: «Пожалуйста, мой друг… не вини себя… Если бы ты не забрал гемму, я бы никогда не встретил тебя… Всё это должно было произойти...» Кришна отправился в своё царство с геммой в руке. Там при стечении всего народа Кришна передал Сьямантака гемму Сатраджиту и рассказал ему историю о том, как она была утеряна. Постепенно люди осознали, какими глупцами они были, поверив Сатраджиту. Теперь люди с презрением смотрели на Сатраджита, возвращаясь по своим домам… Сатраджит вернулся домой совершенно измученный. Он зря обвинил Кришну… Вина съедала его… К нему подошла дочь Сатьябама и заговорила с ним: «Отец! Я знаю, что ты совершил ошибку, оскорбив Тёмного Господа… Но у меня есть план...» Сатраджит в отчаянии слушал, как Сатьябама продолжила: «Кришна отказался принять Сьямантака гемму… Но ты можешь предложить Кришне нечто более дорогое...» - Сатраджит озадаченно посмотрел на робость Сатьябамы. Сатраджит заморгал. Сатьябама уже была взрослой девушкой, к тому же чрезвычайно умной и красивой… У неё был такой же вспыльчивый характер… Она была также подкована в военном искусстве… У неё не было недостатка в брачных предложениях… Но Сатьябама ото всех решительно отказалась… Теперь же… Сатраджит счастливо склонил голову. На следующий день он пошёл на открытый двор Кришны и сказал ему: «Кришна! Прости меня за всё, что я сделал… Теперь я ничем не могу искупить это… Но я могу предложить тебе то, что даже дороже Сьямантака геммы… Я предлагаю тебе руку моей дочери…» Кришна удивился, но затем кивнул и принял предложение… Кришна знал, кем на самом деле была Сатьябама и знал о её предназначении… Но это уже совсем другая история!
Из Бхагават Пураны
Кришна и Сатья
Царь Хосалы Нагнаджит был обеспокоен. У него была очень умная и умелая дочь — Сатья. Изо всех царств на неё сыпались брачные предложения… Сатья одинаково отказывала всем… Нагнаджит был в озадачен. Тогда он поговорил с Сатьей. «Сатья! Ты отказалась от всех предложений о браке… Почему?» - потребовал он с тревогой у Сатьи. Сатья уже знала, за кого она хочет выйти замуж… Но мысль о том, чтобы сказать об этом отцу, делала её робкой… потому что она была не уверена, захочет ли тот человек на ней жениться… Сатья обдумала вопрос отца и нашла лучший ответ: «Отец! Организуй мою свайямвару… я хочу выбрать наихрабрейшего и выйти за него замуж...» Нагнаджит с подозрением посмотрел на неё и спросил: «Зачем? Ты хочешь устроить соревнование для принцев, которые придут на свайямвару?» Сатья кивнув головой, одарила отца ясной улыбкой: «Отец, у нас есть семь быков ... Быков, которыми нелегко управлять ... любой, кто мог бы укротить быков и запрячь их… я выйду замуж только за него...» Нагнаджит с подозрением посмотрел на дочь. Быки были огромными и неукротимыми… их нельзя было легко подчинить… если только претендент не будет достаточно храбр и умён и не сможет легко обращаться с животными… Молниеносным озарением Нагнаджит догадался за кого так хочет выйти замуж Сатья и улыбнулся про себя. Он полностью разделял её выбор. Он также втайне надеялся, что его дочь выйдет замуж за этого человека… И Нагнаджит организовал пышную свайямвару, пригласив на неё отовсюду царей. Победитель должен был жениться на принцессе. Все цари и принцы были наслышаны о Сатье, поэтому с удовольствием приняли приглашение. Наконец настал знаменательный день. Прибывшие цари были тепло приняты Нагнаджитом. Для гостей выстраивались огромные дворцы и столовые залы… Цари также подготовились, чтобы показать свою роскошь и власть. Они прибыли в сопровождении многочисленных слонов и лошадей и преподнесли царю изобилие драгоценных камней… Все прибывшие высоко оценили праздничные приготовления и гостеприимство царя.
Царь сидел и смотрел, как принцы и цари дивятся его прекрасному царству. Вскоре они все собрались в месте соревнования. Царь Нагнаджит заговорил влиятельным голосом: «Благодарю всех царей и принцев, милостиво принявших участие в свайямваре» Послышался громкий приветственный гул, а царь улыбнулся и продолжил: «Сатья очень умна и подкована в науках...» Все принцы посмотрели на прекрасную принцессу, сидевшую возле царя, и заулыбались. «Желаю выбрать наихрабрейшего мужа для своей дочери… С этой целью я организовал соревнование для всех присутствующих… На арене 7 быков...» По сигналу царя семь неутомимых быков ворвались на арену. Быки выглядели здоровенными и хорошо сложенными, и казалось, что они могли свалить человека, забодав его. Возгласы за пределами арены стали громче. Каждая свита, прибывшая с определённым царём приветствовала его. Люди Хосалы громко приветствовали свою принцессу… Царь заговорил, когда толпа успокоилась: «Принцесса выйдет замуж за того, кто укротит семерых быков одного за другим...» Возгласы снова усилились, когда царь произнёс: «Пусть победит сильнейший!» Король сел, а возгласы продолжались еще долго. Соревнование началось… Один из царей вошёл на арену, где были семеро быков. Один из быков сразу же бросился на него. Царь пытался остановить быка, но безуспешно. Царь бросился наутёк под неодобрительные возгласы толпы… На арену выступили другие принцы и цари. Но ни один из них не смог укротить ни единого быка, не говоря уже о всех семерых… Вскоре все принцы и цари были раздражены и злы на Нагнаджита. Они подходили к нему и гневно бросали: «Если ты не желаешь, чтобы твоя дочь вышла замуж… зачем созывать всех нас...» - злобно сплюнул один из них. Нагнаджит был поражён, а тот продолжал с одобрения остальных: «Ты дал это задание, потому что знал, что это невозможно...» - в гневе бросали цари в лицо Нагнаджиту.
Нагнаджит был в затруднении. Он знал, что идея соревнования провалилась. Тот, кому он так желал победы, вообще не посетил свайямвару, к тому же у всего этого теперь будут недобрые последствия… Если цари и принцы в полной мере разозлятся… ему грозит полномасштабная война… Цари и принцы воспримут это как личное оскорбление и тогда… Нагнаджит также понимал, что даже если он и избежит войны, ему никогда больше не организовать подобную свайямвару… Больше просто никто не придёт… Нагнаджит молился, чтобы один из царей выиграл соревнование. Как ответ на его мольбы, к месту подъехала колесница с двумя смуглыми людьми. Они прибыли одни… без помны и армии… совсем одни… Но та уверенность, с которой они появились, говорила за себя… Как-будто эти двое знали, что справятся со всем, с чем не справились остальные… Кришна спустился с колесницы. Арджуна, который выступил его колесничим, подождал пока он спустится, придержав лошадей. Потом спустился Арджуна и, привязав лошадей, смело направился к Нагнаджиту, порицаемому принцами и царями. Так как все смотрели на Нагнаджита, никто не заметил ослепительнйо улыбки Сатьи… Она вышла вперёд успокоить царей и принцев… Но увидев Тёмного Господа и Арджуну, скромно вернулась обратно. Кришна склонился перед Нагнаджитом: «Слышал, здесь проходит свайямвара принцессы Сатьи! Хочу попытать удачи получить её руку...» Кришна огляделся на царей и принцев и мягко добавил: «Или я слишком поздно?» Нагнаджит знал, что Кришна насмехается над царями и принцами и сдерживал смех. Покачав головой, он снова сфокусировался на раздражённых царях и принцах. Затем он перевёл внимание на Кришну: «Нет, мой Кришна! Как я уже объяснял этим добрым людям… таковы правила… любой, кто укротит и захомутает этих семерых быков, получит руку Сатьи…» Цари и принцы смотрели во все глаза, а Кришна сказал: «Хотел бы выполнить это, мой царь!» Нагнаджит кивком дал своё согласие.
Когда Кришна вступил на арену, Нагнаджит и Сатья смотрели затаив дыхание. Другие цари и принцы наблюдали за этим со смесью нервозности и гнева… Кришна вырос среди пастухов… он ежедневно выгонял коров пастись неподалёку от Вриндавана…. Он был очень умел в обращении с животными. Никто из царей не догадывался, что свайямвара была специально задумана Сатьей ради победы Кришны… Другие же цари полагали, что Кришна только говорит… что ему делать с этими быками… он убежит как и все… Арджуна наблюдал за царями и принцами, ожидая неприятностей. Он знал, о чём говорят цари и принцы… Он не беспокоился за Кришну… мысли о том, что Кришна не справится даже не приходили ему в голову… Он был обеспокоен только тем, что произойдёт после того, как Кришна завоюет руку Сатьи. Арджуна был воином и превосходным… Он знал причину, по которой Кришна пригласил его на эту свайямвару… Кришна ожидал затруднений… и привлёк Арджуну в целях безопасности… Арджуна улыбнулся, глядя на Кришну. Кришна смотрел на быков, которые бросились на него. Он ловко схватил одного из быков за рога и опрокинул его… Удивлённый бык повалился в грязь. Постепенно Кришна со знанием дела захомутал всех до последнего быков… Цари и принцы смотрели, как связали седьмого быка… они видели, но не могли поверить… Быки которые выглядели полными ярости на арене, были покладистыми в руках Кришны… Уверенность, с которой Кришна осуществил всё это и улыбнулся Сатье, разозлила царей… Били барабаны и трубили трубы… Принцессу Хосалы должны были выдать замуж… Посреди грохота музыки и восклицаний Кришна величественно прошествовал с привязанными быками за пределы арены… Это заставило одного из царей заявить: «Это не правильно… Ты оскорбил нас, Нагнаджит...» Он взглянул на удивлённого Нагнаджита. Нагнаджит в изумлении спросил: «Что не так? Это соревнование для царей и принцев… Кришна — правитель Двараки… Он укротил быков, что в этом нечестного...» Царь фыркнул: «Правитель? Позор, Нагнаджит… Ты называешь его правителем… Он вырос среди коров...» Другой царь гневно присоединился: «Что… что такого в нём благородного… Он убил собственного дядю...» Царь зло обнажил свой меч и направил его на Кришну: «Не думаю, что ты достоин Сатьи… Ты будешь иметь дело с моим мечом, если женишься на ней...» Кришна оттолкнул меч кончиком мизинца: «Таково желание отца и дочери...» - сказал Кришна, беря за руку сияющую Сатью: «… и я выиграл соревнование… и ты считаешь это несправедливым...» - округлил глаза Кришна. Арджуна поймал взгляд Кришны. Кришна качнул головой. Не здесь, за пределами… Арджуна кивнул и продолжил наблюдать за царями и принцами. Один из царей прокричал: «Я веду войну против тебя, Кришна… Я объявляю тебе войну за это оскорбление...» Он оглянулся в поисках поддержки в глазах остальных царей. Все видели двух смуглых уверенных мужчин с ослепительной женщиной между ними. Постепенно все цари подтвердили: «Да, это война...»
Цари кричали, призывая свои войска, чтобы они остановили этих троих… Нагнаджит немного обеспокоенно смотрел на эту троицу. Кришна же посмотрел на своего тестя с решительной улыбкой… Нагнаджит ощутил уверенность и улыбнулся в ответ… За городскими стенами цари ожидали выхода Кришны и Арджуны. Кришна посмотрел на новобрачную Сатью а затем на армию за стенами города. Он вздохнул: «Арджуна! Я только что женился, у меня нет настроения сражаться…» - посмотрел он восторженными глазами на Арджуну. Арджуна почти рассмеялся: «Я только собирался предложить это, Кришна… Я справлюсь, просто оставайся здесь...» - сказал он. Кришна восторженными глазами смотрел на Арджуну, а Сатья была изумлена. Кришна взял её руки в свои и склонил голову: «Не переживай, Сатья! Арджуна — более чем достойный ответ против них...» Сатья в робкой нерешительности смотрела на огромную армию перед ней. Сначала Арджуна попытался заговорить с принцами и царями: «Пожалуйста, послушайте… Кришна справедливо выиграл Сатью и она также любит его… Давайте всё оставим как есть...» Царь фыркнул: «Это то, как ты сражаешься, Арджуна… И как только ты получил славу великого воина… Прекращай болтовню и давай посмотрим, кто сильнее...» - сказал царь с уверенностью глядя на огромную армию позади. Вздохнув, Арджуна направился к своей колеснице: «Они хотят войны...» - сказал он сердито Кришне. Кришна пожал плечами и ничего не ответил. Арджуна снял с плеча Гандиву и натянул тетиву. Раздался громоподобный звук… Цари и принцы дрогнули… Они видели, как Арджуна пустил первую стрелу… Что может один единственный человек сделать против целой армии… Цари и принцы очень нелегко получили ответ на этот вопрос... Стрелы, пущенные Гандивой, летели так быстро, что цари и принцы даже не видели их… они просто просвистывали на разрушительной скорости… Цари попытались отстреливаться… но это было подобно сражению с дождём… целые потоки стрел обрушивались на них без передышки… Тем не менее Арджуна не был настроен убивать… Он пускал стрелы по оружию своих врагов… Затем он выпустил залпы стрел, содравших одежду с воинов… Лишённые одежд, цари и принцы убежали… Арджуна обернулся и одарил Кришну взглядом победителя. Кришна улыбнулся и одобрительно кивнул. Арджуна доставил Кришну и Сатью в Двараку...
Из Бхагават Пураны
1 http://hindumythologyforgennext.blogspot.com/2013/05/pradhyumna-part-1-of-2.html
Прадьюмна - часть 1 из 3
Мужчина и женщина рука в руке кружились в танце, прекрасно дополняя друг друга… Мужчина был статным, а женщина рядом была прекрасна… они были одним целым. Они были двумя половинками… Они кружились в танце в блаженном забытьи… Неожиданно возникла вспышка яркого света… мужчина исчез и на его месте осталась кучка пепла. Женщина в ужасе закричала...
Майявати вздрогнув, проснулась с покрытым потом лицом и бешено бьющимся сердцем. Крик женщины до сих пор звучал внутри, пока она оглядывалась вокруг, стараясь успокоиться. Комната служанки, где она жила, была маленькой и чистой. Оглядевшись и поняв, что ещё слишком рано, она попыталась снова уснуть. Но сон преследовал её… Кем были эти мужчина и женщина? Мужчина был таким красивым… Даже и во сне Майявати почувствовала, что мужчина и женщина были созданы друг для друга. Майявати вздохнула, так как не могла заснуть. Она ощущала, что история этих мужчины и женщины должна была быть ей знакома, но никак не могла вспомнить...
«Нарайяна! Нарайяна!» - раздался лукавый голос позади. Майявати даже не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто это. Она поклонилась и упала к ногам Мудреца Нарады, который странствовал между тремя мирами без каких-либо ограничений. Мудрец Нарада никогда долго не оставался на одном месте… “Мой Господин!” - сказала Майявати, склонившись перед мудрецом. Улыбаясь, Мудрец Нарада благословил Майявати. Майявати с любопытством взглянув на мудреца, спросила: «Господин! Что вы здесь делаете?» Мудрец Нарада посмотрел на Майявати и улыбнулся: «Ну, я почувствовал, что я здесь нужен… и вот я здесь!» - сказал Нарада с улыбкой. Майявати смотрела на мудреца и ничего не говорила.
Ухмыльнувшись, Мудрец Нарада продолжил: «Ты — Майявати — прекрасная женщина, которая знает силу Майи — иллюзии… Ты могла бы быть где угодно… делать что угодно… тем не менее… по моей просьбе ты работаешь именно здесь...» - Мудрец Нарада огляделся вокруг слегка раздражённо: «В качестве повара во дворце Шамбары… демона Шамбары!» Мудрец Нарада посмотрел на Майявати: «Неужели у тебя нет даже отдалённого любопытства, почему я попросил тебя об этом?».
Майявати всё ещё молча смотрела на мудреца. Она знала, что последуют ответы на все вопросы. Мудрец Нарада склонил голову, как-будто прочитав мысли Майявати. Он продолжил: «Причина, по которой ты здесь, завтра прояснится… Вероятнее всего Шамбара получит известие о рождении сына Господа Кришны и Царицы Рукмини — Прадьюмны» самое позднее — к вечеру… Мудрец Нарада улыбнулся немного печально: «Боюсь, Шамбара прибегнет к весьма дерзким действиям… когда узнает об этом!» Майявати нахмурилась глядя на Мудреца Нараду, странный страх сжал её сердце: «Что Шамбара собирается делать?»
Мудрец Нарада глубоко выдохнул: «Давным давно было пророчество… Шамбара, когда был моложе захотел узнать о собственной смерти… Было предсказано, что сын Господа Кришны и Принцессы Рукмини станет причиной смерти Шамбары!» Ошеломлённая Майявати смотрела на Мудреца Нараду, а он продолжил: «С тех пор Шамбара держал царство Дварака под постоянным надзором… Его шпионы прочёсывали царство… собирая новости обо всём происходящем… Когда он узнал о том, что Кришна женился на Рукмини, Шамбара усилил меры...» Перед тем как продолжить Мудрец Нарада выглянул из окошка в комнате прислуги: «Новости о рождении Прадьюмны, сына Кришны и Рукмини достигнут его через несколько часов...» Взглянув на Мудреца Нараду, она прошептала: «Что ты хочешь, чтобы я сделала?»
Мудрец Нарада посмотрел Майявати прямо в глаза: «Шамбара похитит младенца...» Майявати ахнула, а Мудрец Нарада кивнул: «Он принесёт ребёнка сюда… Я хочу, чтобы ты обеспечила сохранность ребёнка… Держи и вырасти его здесь...» Майявати с удивлением взглянула на Мудреца Нараду: «Не хочешь ли ты, чтобы я вернула ребёнка Господу Кришне?» Мудрец Нарада улыбнулся: «Не прямо сейчас! Не сразу! В конце концов… после того как Прадьюмна исполнит своё предназначение… он вернётся обратно к Господу...» Майявати моргнув, посмотрела на Мудреца Нараду: «Но это будет опасно… Только представь себе… ребёнок, которого Шамбара хочет убить… и он будет расти здесь...» - Майявати в страхе покачала головой.
Мудрец Нарада заговорил с улыбкой: «Поверь мне! Это самое безопасное место для Прадьюмны! Возвращение его в Двараку будет катастрофическим!» Майявати смотрела на мудреца в ожидании разъяснений. Мудрец Нарада продолжил: «Шамбара захочет убить ребёнка… Но он не захочет это сделать сам… он возможно предложит это своим стражам и этим временем...» - Майявати кивнула, следуя ходу мысли мудреца. И когда она спрячет ребёнка, стражи в страхе перед Шамбарой скажут ему, что ребёнка больше нет… и после того, как они заявят ему об этом, ребёнок будет расти вместе с другими детьми прислуги в их комнатах… никто даже и не признает в нём того самого ребёнка… О возвращении его в Двараку не идёт и речи...
Майявати взглянула на Мудреца Нараду: «Хорошо… После спасения ребёнка, что ты хочешь, чтобы я сделала?» Мудрец Нарада снова улыбнулся: «Отлично, Шамбара может быть убит только кем-то, кто владеет силой иллюзии — Майи...» Улыбнувшись, Майявати кивнула. Она должна научить ребёнка владением Майей… чтобы когда он вырастет он смог выполнить своё предназначение… убив Шамбару… Даже думая об этом, Майявати была немного удивлена… Несмотря на её обязательства… у неё оставалось ещё много вопросов… почему именно она выбрана для этой миссии? Эту работу мог выполнить и другой… Мудрец Нарада взглянул на слегка недовольное лицо Майявати и одобрительно кивнул: «Вперёд, моя госпожа! Думаю, ты заслужила право задать вопрос...» Лицо Майявати вспыхнуло, когда она посмотрела вниз, но она всё ещё не проронила ни слова. Мудрец Нарада посмотрел на неё и мягко сказал: «Ты — отличный выбор для этого задания. Ты — единственная, кто может сделать это… Если бы только знала, кто ты есть, ты бы поняла всё без вопросов...»
Сердце Майявати ускорило ритм, когда она внимала этим словам мудреца. Мудрец Нарада взглянул на Майявати и почти с жалостью сказал: «Разве ты совсем ничего не помнишь о том, кто ты на самом деле? Ты всегда была одного возраста… ты никогда не взрослела… разве не знаешь почему?» Майявати с ужасом посмотрела на мудреца: «Я не помню всего… я просто не...» Мудрец Нарада посмотрел на Майявати со странным выражением на лице: «Необычные сновидения? Сны, которые тебя преследуют...» Зло блеснув глазами, Майявати с подозрением изучала мудреца. Постепенно она рассказала ему обо сне… который пробудил её… сне, который снился ей так часто и которого она не понимала… Улыбнувшись, Мудрец Нарада прочистил горло: «Знаешь ли ты, как Господь Шива женился на Богине Парвати, моя госпожа?» Майявати почувствовала наплыв образов внутри… но всё ещё не понимала...
Мудрец Нарада мягко улыбнулся ей: «Я расскажу тебе… Я заполню пробелы в твоей памяти… После смерти Богини Сати Господь Шива потерял ко всему интерес… Он отказался ото всего и сконцентрировался на медитации… Это были очень плохие новости для богов и очень хорошие для демонов и особенно одного — Тараки… Тарака знал, что только ребёнок Господа Шивы уничтожит его… Теперь же когда Господь Шива стал аскетом, Тарака подумал, что Господь Шива никогда не женится и не заведёт детей… это означает, что Тарака неуязвим… Тарака стал надменным и высокомерным. Теперь его ничего не останавливало, он изводил богов и людей, а самое худшее — его никто не мог остановить… Ничто не могло его остановить...» - Мудрец Нарада с ужасом вспоминал то время. «Не имея другого выбора, боги молились Махадеви — Великой Богине, инкарнацией которой была Сати… Махадеви пообещала воплотиться и выйти замуж на Шиву… Так Парвати была рождена дочерью Химавана и Менаки… Парвати с детства была пылкой преданной Господи Шивы. Когда она достигла брачного возраста, она сообщила отцу, что выйдет замуж только за Шиву… Химаван отвёл её к Шиве, чтобы она помогала Ему в ежедневных молитвах, надеясь, что таким образом она завоюет Его сердце...»
...Тем не менее боги… Неуверенно произнесла Майявати, сохраняя обрывки воспоминаний. «Они обнаружили, что Шива даже не смотрит на Парвати, не говоря о том, чтобы влюбиться в неё!» Мудрец Нарада кивнул, побуждая Майявати продолжать: «Поэтому они отправились к Камадеве, богу любви! Они хотели, чтобы Камадева выстрелил в Господа Шиву своими цветочными стрелами, чтобы Богиня смогла очаровать Господа Шиву!» - прошептала Майявати, видя всё это как-будто перед своими глазами. «Рати, жена Камадевы...» - выдавила Майявати. «Она была против этого… Тем не менее решив, что это необходимо для всех и везде, Рати в конце концов согласилась на эту безумную идею...» Закрыв глаза, Майявати вспомнила обо всём. Сбивчиво она продолжила историю: «Дождавшись подходящего момента, Камадева выстрелил в Господа Шиву цветочными стрелами… На секунду Господь Шива был сбит с толку… Господь Шива обнаружил, что Его влечёт к Парвати… Но потом… потом...» - Майявати сморгнула слёзы не в силах продолжать.
Мудрец Нарада печально склонил голову: «Господь Шива обрёл контроль над собой… Он понял, что потерял концентрацию из-за Камадевы! И в гневе Господь Шива сжёг Камадеву своим третьим глазом!» Майявати смаргивала слёзы, так как поняла значение снов, так долго её преследовавших… Камадева был богом любви, Рати была воплощением желания… Оба составляли единое целое… Без Камы нет жизни и для Рати… Мудрец Нарада печально кивнул и по-особенному посмотрел на Майявати: «Сходя с ума от горя, Рати отправилась к Парвати и рыдала о действиях Господа Шивы. Услышав об этом, Парвати пообещала, что однажды Она (Парвати) выйдет замуж за Господа Шиву… Камадева вернётся к Рати!» Майявати улыбалась сквозь слёзы на глазах: «А теперь Господь и Богиня снова воссоединились...» Мудрец Нарада улыбнулся: «… Рати и Камадева снова должны встретиться!» Майявати счастливо склонила голову, вытирая слёзы с глаз: «Когда точно соглядатаи принесут новости о рождении Прадьюмны?» «Сейчас в любое время!» - улыбнулся Мудрец Нарада, глядя на робкий рассвет…
Прадьюмна - часть 2 из 3
Во дворце Двараки полным ходом шло празднование. У царицы Рукмини и Господа Кришны только что родился их первый сын — Прадьюмна! По всему дворцу распространялись новости о том, как восхитительно прекрасен был ребёнок… Ребёнок обладал совершенным сочетанием черт Рукмини и Кришны, наделившим дитя его тёмным цветом кожи и её деликатными чертами… Люди не могли перестать обсуждать совершенство ребёнка...
Крупная фигура, приблизившись к дворцу, злобно наблюдала за людьми во дворце. Неудивительно, что люди не замечали незнакомца, хоть он был и не к месту. Незнакомец в совершенстве владел искусством иллюзии. Он мог навести любые чары и заставить людей поверить в это… Стать невидимым для населения Двараки было для него пустяковым делом...
Фигура проникла во дворец. И тщательно избегала Кришну. Осторожно незнакомец проложил себе путь к комнатам царицы Рукмини, где, как он знал, был Прадьюмна… Фигура проникла в эти комнаты и увидела, что вокруг ребёнка собралось много дам. Теперь, проникнув внутрь, он не спешил. Фигура нашла себе укромный уголок и ожидала там. Незнакомец слышал, как женщины восхищались ребёнком и чувствовал, как внутри него растёт гнев...
Постепенно, что показалось почти вечностью, женщины покинули комнату. Фигура медленно выбралась из своего укрытия и направилась к колыбели. Слыша лепет ребёнка, незнакомец знал, что ребёнок всё ещё там… Подкравшись к ребёнку, он впервые взглянул на него. Он не мог не согласиться, что это был чрезвычайно привлекательный ребёнок. Улыбаясь, он подхватил ребёнка. Прадьюмна! Так это ты — великий Прадьюмна, который должен убить меня! А я — Шамбара, вершитель величайших иллюзий в мире… Нет, Прадьюмна… Смотрел Шамбара на ребёнка, разрушительно думая, боюсь ты даже не получишь шанса сразиться со мной!
Ребёнок, казалось, вдруг почувствовал, что оказался в руках кого-то, кого определённо нельзя было назвать хорошим. Он вздрогнул и принялся рыдать… Оглядываясь вокруг, Шамбара услышал чьи-то шаги, направляющиеся к комнате. Прежде чем дверь успела открыться, Шамбара крепко стиснул ребёнка и вылетел в окно...
Вылетев из окна, Шамбара услышал громкий крик и причитания женщины внизу во дворце. Дворец, в котором только несколько секунд назад шло великое празднование стал местом воплотившегося ночного кошмара. Злобно ухмыльнувшись, Шамбара быстро полетел в направлении собственного царства.
На лету Шамбара смотрел на ребёнка и продолжал ухмыляться. Он знал, что если хочет убедиться в гибели Прадьюмны, он должен сделать это собственными руками. На стражей не было гарантий. Стражи не вызывали его доверия к тому же он не хотел ставить вопрос своей жизни в руки кого-то ещё. Приближаясь к своему царству, Шамбара посмотрел на раскинувшееся внизу море и маниакально рассмеялся. Без всяких раздумий он бросил ребёнка прямо в море. Как только ребёнок упал в воду, Шамбара исполнился высокомерия. Меня должен был убить Прадьюмна… Теперь Прадьюмны больше нет… Меня никто не может убить… Я — неуязвим!
Майявати мерила шагами кухню встревоженная и обеспокоенная. Через своих друзей она узнала, что Шамбара получил известия о рождении Прадьюмны. Но как она не старалась, она нигде не могла найти повелителя и это очень беспокоило её. Она знала, что Шамбара похитит ребёнка и принесёт сюда… И тогда она сможет спасти дитя… Но если она даже не знает, где повелитель, как же она может спасти Прадьюмну… В беспокойстве она продолжала шагать.
Неожиданно Майявати заметила всплеск активности во всём дворце. Стражи встали по стойке смирно: «Прибыл повелитель...» - перешёптывались они. Выдохнув с облегчением, Майявати выглянула из кухни. Она увидела возвращение Шамбары. Теперь она должна выследить, где ребёнок.
В кухню вошёл страж. «Повелитель желает видеть тебя» - прошептал он, глядя на Майявати. Майявати была сбита с толку: «Меня! Зачем?» Страж передёрнул плечами: «Повелитель выглядит немного… не в себе!» Страж с дрожью попросил её последовать за ним. Собирая мужество, Майявати последовала за стражем в главную комнату. Шамбара заходился от смеха, содрогаясь, когда Майявати вошла в комнату: «А! Да! Ты заведуешь кухней, не так ли?» Майявати кивнула, а Шамбара продолжил: «Подготовь пир! Сегодня мы отмечаем самый главный день в моей жизни!»
Быстро сглотнув, Майявати спросила царя: «Если бы я знала причину счастья повелителя, я смогла бы лучше подготовиться...» Шамбора яростно кивнул, как-будто боялся рассказать кому-либо о причине своего счастья. Он издал свирепый смех: «Сегодня я победил смерть! Я стал неуязвимым...» Борясь с собой, Майявати пыталась глубоко вздохнуть, чтобы успокоиться: «Что сделало Ваше Величество?» - спросила она хриплым голосом. Глубоко вдохнув, Шамбара счастливо произнёс: «Давным давно было предречено, что первый сын Кришны и Рукмини станет причиной моей смерти… Сегодня я опроверг это пророчество! »
Майявати обнаружила, что не в силах открыть рот. С бешено бьющимся сердцем она с трудом понимала сказанное царём: «Что Вы сделали?» - выдавила она. Шамбара рассказал Майявати обо всём, что он сделал по дороге в царство. Майявати хотелось закричать… Мудрец Нарада ошибся… Как… как такое могло даже произойти? Майявати ощущала себя настолько опустошённой, что даже перестала осознавать присутствие Шамбары и теперь убийственно на него смотрела… Шамбаре определённо было не по себе. Взгляд, которым одаривала его повариха… был совсем не уместным. Наконец он даже испугался. Он даже собирался что-то сказать, когда вошёл страж: «Господин… главный рыбак, он хочет увидеть тебя!»
Почти обрадованный тем, что под этим предлогом ему больше не придётся смотреть на повара, Шамбара поспешно призвал рыбака. Рыбак вошёл с огромным блюдом в руках. Шамбора был удивлён, увидев на блюде огромную рыбу. Такой он не видел никогда в жизни… Рыбак склонился перед Шамбарой: «Мой повелитель! Сегодня, рыбача, я обнаружил эту рыбу… Я не видел настолько огромной за всю свою жизнь! Так как ты — наш царь, я решил поднести её тебе в качестве подарка от нас!»
Шамбара улыбнулся рыбаку: «Спасибо! Я подумывал устроить сегодня чудесный пир!» Он посмотрел на повара и кивнул ей: «Госпожа! Возьми эту рыбу и приготовь её в качестве главного блюда...» Шамбара даже не заметил, что повариха продолжала выглядеть так, словно её настиг громовой удар. Не видя, куда идёт, она спотыкалась в направлении кухни, а рыбак следовал за ней… Рыбак принёс рыбу на кухню. Майявати наблюдала, как вошли другие повара и начали осматривать рыбу. Она была отстранена ото всего. Всё рухнуло... Цель её жизни растворилась, и не один раз, а дважды… И оба раза она была бессильна предотвратить это… Майявати ощутила слезинку в уголке глаза и всё её тело задрожало… Боги соврали ей… Ей никогда не обрести целостность… Она всегда останется половинкой...
«Госпожа!» - последовал вопль одного из поваров. Майявати повернула голову в направлении звука, но не могла сконцентрироваться: «Госпожа! Пожалуйста, подойди и посмотри сама...» Майявати все ещё не могла собрать себя, когда вышла помощница и почти потянула её: «Ты не поверишь!» Майявати чувствовала себя уставшей и не ощущала сил сопротивляться. «Посмотри на это!» - сказала помощница выразительно, указывая на место, где лежала рыба. Дезориентированная Майявати уставилась на рыбу и ничего не поняла… Она моргнула, но всё ещё не могла понять… Майявати часто задышала, недоумевая не галлюцинация ли это! Глядя на застывшее выражение лица Майявати, помощница кивнула: «Да, госпожа! Тут внутри рыбы ребёнок! Человеческое дитя! И прекрасный малыш...»
Майявати ощутила внезапную слабость и рухнула на пол кухни. Уставившись на прекрасного смуглого ребёнка, она знала… интуитивно поняла, что произошло… Шамбара выбросил ребёнка в море. В ту минуту, когда он туда упал, его проглотила рыба… И сразу же её поймал рыбак и принёс сюда. Глядя на ребёнка, Майявати не могла остановить рыданий. Боги привели ребёнка сюда, целым и сохранным. Теперь всё дело за ней. Майявати медленно расплылась в улыбке… Ребёнок, которого хотел уничтожить Шамбара, вырастет прямо под его носом, а он так и не узнает об этом...
Прадьюмна - часть 3 из 3
Прадьюмна оглядывался по сторонам, а юные девушки во дворце смотрели на него с нескрываемым обожанием. Девушки всегда следовали за ним толпой, причиняя ему неудобства… Со вздохом он сконцентрировался на цели, пуская стрелы из лука. Практики с любым оружием придавали ему ощущение целостности… Прадьюмна задавался вопросом почему… С тех самых пор, как он был ребёнком, люди во дворце говорили ему, что он был сыном дворцовой служанки. Прадьюмна вырос с верой, что это правда. Но, взрослея, он познакомился и с оружием во время своего обучения. Он не мог объяснить, даже и себе, насколько он любил обращаться с оружием… Он чувствовал себя не сыном служанки, а сыном воина...
Прадьюмна вздохнул. Он знал, что здесь никогда не получит ответы на эти вопросы. Казалось, никто ничего о нём не знает. Поэтому, чтобы отвлечься ото всего этого, Прадьюмна даже ещё упорнее практиковался с оружием. Он знал, что пускает стрелы даже лучше, чем сыновья царя Шамбары. Глядя на цель, Прадьюмна уже готов был пустить стрелу, когда внезапно подул ветер. Он принёс с собой шлейф аромата… Нечто настолько знакомое и безумно близкое… Обернувшись, Прадьюмна увидел, что на него смотрит повариха дворцовой кухни. На секунду он подумал, что узнаёт эти глаза, но воспоминание ушло. Сбитый с толку, Прадьюмна огляделся недоумевая, почему на него снова нахлынули эти смутные воспоминания, но не знал ответа...
К своему удивлению Прадьюмна увидел, что повариха направляется к нему. Вплоть до сего дня о поварихе ходило много слухов, но никто не говорил ничего определённого. Она говорила очень мало и была обычно погружена в себя. Но сегодня к его удивлению он увидел, что она хочет поговорить с ним. Пока Прадьюмна изучал женщину, к нему подкатила волна воспоминаний, но схлынула прежде, чем он успел понять. Глядя на Прадьюмну, Майявати, повариха, выступила вперёд. Она увидела, что Прадьюмна использует оружие с поразительной лёгкостью. Майявати улыбнулась. Она знала, кем на самом деле он был… Но время сказать ему правду ещё не пришло. Он был к этому пока ещё не готов. Однако пришло время начать его обучение. «Прадьюмна! Ты — очень хороший лучник! Я наблюдала за тобой… Думаю, настало время для твоего следующего урока!» - предложила Майявати.
Прадьюмна с удивлением взглянул на Майявати со стуком в груди. До него доходили слухи, что повариха была опытна в искусстве иллюзии. Прадьюмна не поверил сначала… Зачем кому-то, хорошо подкованному в искусстве иллюзии работать поваром во дворце Шамбары? Но были и ещё кое-какие странности в отношении этой женщины, что Прадьюмна никак не мог понять. Казалось, женщина не стареет… И другое тоже… но Прадьюмна никогда не обращал на это внимание. «Следующий урок? Что это?» - спросил Прадьюмна. Майявати улыбнулась: «Чтобы исполнить пророчество, ты должен освоить искусство иллюзии!»
Прадьюмна заморгал: «Какая иллюзия? Какое пророчество?» Майявати улыбнулась: «Об этом ты узнаешь немного позже… Теперь приступим!» Не веря своим глазам, Прадьюмна убедился, что женщина действительно была экспертом в этом искусстве… Майявати была изумлена, увидев скорость, с которой Прадьюмна обучался Майе. Этот прогресс был феноменальным. Майявати улыбнулась. Начав практики, Прадьюмна испытывал всё больше и больше наплывов воспоминаний. Он видел себя рука в руке с красивой женщиной… которая, казалось, принадлежала ему… Прадьюмна не мог этого понять...
Майявати смогла понять затруднения Прадьюмны и немедленно прекратила занятия: «Мы продолжим завтра… Пока практикуй то, что освоил!» Прадьюмна смотрел на Майявати и его зрение потеряло чёткость: «Кто ты?» - спросил он с изумлением. Майявати покачала головой: «Вопрос в том, КТО ТЫ?» - сказала она, указывая на Прадьюмну. Окончательно сбитый с толку, Прадьюмна ушёл на глазах Майявати. Скоро Прадьюмна стал экспертом в искусстве Майи. Он знал ровно столько же, сколько Майявати… Однажды после занятий Майявати спросила его: «Знаешь ли ты, кто ты, мой принц?»
Принц? Майявати действительно только что назвала его Принцем? Прадьюмна с подозрением смотрел на Майявати, а она тихо ответила: «Ты легко обходишься с любым оружием… Это — признак воина… Ребёнок служанки не стал бы интересоваться оружием… Но не ты...» Прадьюмна печально пожал плечами. Майявати улыбнулась: «Ты — сын Господа Кришны и Царицы Рукмини! Их первый сын!» Прадьюмна в оцепенении смотрел на Майявати. Он сомневался, правильно ли расслышал. Неужели он и правда сын самого Тёмного Господа… Глядя на Майявати, Прадьюмна понимал, что она говорит правду. «Однажды было предречено, что Шамбара будет убит сыном царицы Рукмини и Господа Кришны. Шамбара хотел нарушить это пророчество и выкрал тебя, когда тебе было 7 дней от роду...»
Майявати всё рассказала Прадьюмне вплоть до того, как он был найден в желудке огромной рыбы. Прадьюмна посмотрел на Майявати: «Я… сын Господа Кришны?» Его вопрос был продиктован наполовину интересом, а наполовину страхом. Майявати склонила голову: «Я здесь, чтобы выполнить своё предназначение!» Прадьюмна взглянул на дворец, в котором со своими детьми жил Шамбара. Из-за этого демона он был лишён родителей… Именно из-за этого демона его мать до сих пор оплакивает его, думая, что он мёртв… Прадьюмна теперь знал, что должен делать. Он взял лук. «Шамбара сегодня умрёт!» - зло сказал он. Майявати медленно склонила голову: «Да, я знаю!» На её глазах были слёзы. Прадьюмна взглянул на Майявати: «Кто ты?» Майявати улыбнулась: «Ты пока ещё не готов для этого ответа… Теперь, вперёд, мой принц!»
Так между Шамбарой и Прадьюмной состоялся жёсткий поединок. Сначала Шамбара послал своих сыновей против Прадьюмны. Прадьюмна легко разоружил их. Осознав возможности молодого человека, Шамбара выступил сам. Битва была на равных. Что бы ни использовал Шамбара, Прадьюмна легко обезвреживал. Но Шамбара был опытным воином и Прадьюмна не мог нанести ему значительного вреда… Шамбара обратился к искусству иллюзии. К большому его удивлению, Прадьюмна также был отлично в этом подкован. Постепенно Шамбара понял, что молодой человек истощает его ресурсы Майи. Взглянув на него, он прокричал: «Кто ты? Что ты хочешь?» Прадьюмна гневно ответил: «Я — Прадьюмна, сын Господа Кришны и Рукмини! Я пришёл убить тебя и выполнить пророчество!»
Шамбара оцепенел. Как, чёрт возьми, этот мальчишка может быть Прадьюмной… Он сам уничтожил ребёнка… Но вот он здесь… Значит ли это, что пророчество сбудется? В отчаянии Шамбара собрался прибегнуть к мощной иллюзии, которой его научила сама Богиня Парвати. Он знал, что это мощное оружие и его нельзя использовать просто так… Также Шамбара понимал, что у него нет другого выбора. Индра, наблюдавший за сражением Шамбары и Прадьюмны поспешно послал за Нарадой. «Мудрец Нарада! Шамбара готоввится использовать оружие Парвати! Единственный способ обезоружить его, сказать Прадьюмне, кто он на самом деле… Ты должен сказать ему и быстро!»
Мудрец Нарада бросился к месту сражения и заговорил с Прадьюмной, который ожидал следующей атаки Шамбары. «Прадьюмна! Шамбара готовится применить своё самое опасное оружие… Это — дар Богини Парвати...» На лице Прадьюмны проступила паника, а Мудрец Нарада тихо сказал: «Тебе просто нужно знать, кто ты, чтобы отразить эту атаку… Теперь… ВСПОМНИ СВОЁ ПРОШЛОЕ» Так прямо на месте сражения Прадьюмна вспомнил свою прошлую жизнь… Он был Камадева, бог любви, он вспомнил свою жену Рати, свою миссию и как он был сожжён Господом Шивой и как был рождён снова, чтобы воссоединиться со своей Рати — Майявати!
Когда Шамбара приготовился применить оружие, Прадьюмна уже точно знал, что должен делать. Он закрыл глаза и взмолился Богине Парвати: «Богиня! Я родился из-за милости, дарованной тобой Рати! Теперь же твоё собственно оружие может уничтожить меня! Пожалуйста, помоги мне!» Когда оружие было готово к применению, Парвати заговорила с небес: «Шамбара! Это оружие не может причинить вреда Прадьюмне! Давным давно я даровала милость жене этого человека, что он вернётся к ней… Я не могу забрать эту милость. Боюсь, что оружие не причинит вреда Прадьюмне!»
Нужно ли говорить, что эта иллюзия не навредила Прадьюмне. Когда оружие достигло Прадьюмны, оно обратилось в гирлянду из лотосов на его плечах. Прадьюмна улыбнулся. Он применил своё собственное оружие и Шамбаре пришёл конец… Он выполнил своё предназначение. Прадьюмна победоносно прошествовал во дворец и направился прямо к Майявати: «Рати! Я вернулся!» Улыбаясь сквозь слёзы, Майявати была не в силах что-либо сказать...
Находясь во дворце, Рукмини ощутила вдруг нечто необычное. Почувствовала, что что-то изменилось. Она знала, что что-то произошло. Недоумевая, она бросилась к балкону… Оттуда вдалеке она увидела Кришну, направлявшегося ко дворцу. Кришна шёл в сопровождении женщины… Рукмини заморгала. Кришна просто не мог там быть. Он был здесь во дворце рядом с ней. Тогда кто это был… Пристально разглядывая, Рукмини смотрела на приближавшегося молодого человека. Он выглядел более молодой копией Кришны… то же смуглое тело и прекрасные черты… Кто же он?
Глядя на молодого человека, Рукмини вдруг подумала о своём перворожденном сыне — Прадьюмне… если бы Прадьюмна был жив, он был бы того же возраста… Задумалась Рукмини. Вздыхая, Рукмини покачала головой. Она посмотрела снова и увидела молодого человека ещё ближе. На этот раз она лучше могла рассмотреть его черты и на секунду её сердце замерло… Неужели такое возможно… «Кришна!» - позвала Рукмини, почти криком, выбегая из дворца. Кришна со своей всепонимающей улыбкой последовал за Рукмини, пока она почти не упала, выбежав из дворца.
Молодой человек подошёл совсем близко и упал к ногам Тёмного Господа и Рукмини: «Отец! Мама! Пожалуйста, благословите меня!» Прадьюмна смотрел на лицо Тёмного Господа, не в силах что-либо добавить… Он был сожжён Господом Шивой, а теперь он вернулся как сын Тёмного Господа вместе со своей женой Рати… Чего ещё он мог желать в этой жизни… Рукмини обняла сына уже без сомнений. По счастливой случайности её сын вернулся к ней… вернулся к ней… Воскреснув...
http://hindumythologyforgennext.blogspot.com/2012/08/bheema-and-saugandhika-flower-part-1-of.html
Бхима и цветок Саугандхика - часть 1 из 2
После того, как царь Юдхиштхира проиграл в игре в кости, пятеро Пандавов с общей женой Драупади были изгнаны Кауравами на 12 лет. Кришна понимал, что Кауравы никогда не вернут Пандавам их царство и что война неизбежна… Кришна попросил Арджуну отправиться на Кайлаш, чтобы почитать Господа Шиву и получить у него небесное оружие. Арджуна согласился, отправившись на Кайлаш. Другие четверо братьев вместе с Драупади бродили по лесам во время изгнания. Однажды они пришли к лесу, где располагался ашрам Нарайяны… Это был прекраснейший из лесов и вид величественной Ганги, текущей через него заметно приободрил Пандавов. Бхима, второй Пандава, был сыном Вайю, бога ветра. Бхима был исключительно мощен и силён и гордился своей силой. Бхима очень любил Драупади и во время изгнания старался удовлетворять каждую её прихоть… Драупади также любила лес вокруг ашрама Нарайяны. Каждый день она ходила к Ганге и возносила молитвы Сурье, богу солнца. Наполнившись покоем, она приходила обратно в хижину в лесу...
Однажды завершив молитвы и собираясь вернуться домой, она уловила прекрасный аромат. С дуновением лёгкого ветерка перед ней упал цветок. Аромат был таким сильным, что у Драупади на несколько секунд даже закружилась голова. Медленно придя в себя, она подобрала прекрасный цветок. Он был мягким на ощупь и от него исходило лёгкое золотистое сияние. Зачарованная, она отнесла цветок домой. Она показала цветок Бхиме: «Бхима! Бхима! Только посмотри...» - произнесла она, передавая цветок Бхиме. Вся хижина осветилась сиянием цветка, а аромат наполнил всю округу… Бхима с удивлением посмотрел на цветок: «Что это?» Драупади безмолвно склонила голову: «Я как раз возвращалась домой, когда с северо-востока подул ветер и цветок упал передо мной… Разве он не прекрасен?» - прошептала она с трепетом глядя на цветок. Бхима рассмеялся, глядя на детское выражение лица Драупади: «Если они тебе так нравятся, я добуду для тебя ещё...»
Драупади пылко посмотрела на Бхиму: «Правда? Ты можешь достать их… Это было бы здорово!» Бхима посмотрел Драупади прямо в глаза: «Я вернусь с охапкой этих цветов для тебя, моя дорогая!» И он отправился в путь… С палицей в руке Бхима направился в сторону северо-востока. Он всё шёл и шёл и шёл вдоль берега Ганги… На своём пути он увидел прекрасный сад. Слово «прекрасный» едва ли способно описать великолепие сада… Он очаровывал. По мере приближения к саду, подул лёгкий ветерок и Бхима почувствовал аромат цветов, хотя и был далеко. Аромат и одного цветка был достаточно сильным… Аромат же сотни их наполнял блаженством… К своему счастью Бхима понял, что в этом саду растут как раз нужные ему цветы… И сейчас он пойдёт и нарвёт столько, сколько хочет, чтобы отнести их Драупади. Она будет так взволнована, увидев их… Бхима уже собирался припуститься, как увидел на земле жёсткую верёвку… Озадаченный он посмотрел вокруг и увидел справа старую, очень старую обезьяну… Обезьяна отдыхала в тени дерева… Именно хвост обезьяны он сначала принял за верёвку… Встряхивая головой и бормоча про себя, он направился к обезьяне. «Эй! Брысь!» - сказал он, размахивая руками на обезьяну. Обезьяна дремала, прикрыв веки, и казалось, не замечала его. Бхима заорал: «БРЫСЬ!» Открыв глаза, обезьяна посмотрела на Бхиму и заговорила: «Это ты мне?»
Бхима в гневе пыхтел: «ТЫ ЗАКРЫВАЕШЬ МНЕ ПУТЬ!» Бхима решил, что обезьяна старая и глуховата, и довёл крик до предела. Обезьяна спокойно сказала: «Не слышу тебя! Не мог бы ты понизить тон, чтобы я могла тебя понять!» Гневно бормоча про себя, Бхима сказал: «Освободи дорогу!» Обезьяна посмотрела на Бхиму: «Я не преграждала тебе путь! О чём ты говоришь?» Бхима нетерпеливо указал на её хвост: «Убери с моего пути хвост!» Посмотрев на хвост, старая обезьяна кивнула: «О! Хорошо. Перед этим скажи мне, кто ты? Что ты здесь делаешь, молодой человек?» - спросила старая обезьяна, указывая вокруг: «Это опасное для людей место...» Бхима громко рассмеялся: «Ты, старая обезьяна! Что может быть опасным особенно для меня? Знаешь ли ты вообще, кто я? Я — Бхима, Пандава! Я — сын бога ветра и я достаточно силён, чтобы раздавить тебя как букашку!» - надменно сказал Бхима. «Сын Вайю?» - переспросила слегка впечатлившаяся обезьяна. Бхима полагал, что обезьяна проигнорирует, что бы он ни сказал… «Я — Вайюпутра!» - сказал с гордостью Бхима. «И это делает меня младшим братом Ханумана, величайшего из Обезьян на земле, ты, глупая обезьяна! Хануман возвышается над всеми вами!» «Хануман? Кто это?» - переспросила старая обезьяна, с подозрением глядя на Бхиму. Это стало последней каплей. Бхима взбеленился от гнева. «Ты, глупая обезьяна! Как ты смеешь не знать Ханумана! Он был величайшим преданным Господа Рамы и одной из главных причин того, что Господь Рама выиграл войну против Раваны! И знаешь ли ты, как он могущественен… Он может нести целую гору на своих плечах… И он — совершенный господин своего ума… Он — один из немногих, кто вечен… мы почитаем его как Самого Господа… и ты его не знаешь?» - Бхима в гневе тряс головой. «Глупая обезьяна!» Старое создание слабо качнуло головой: «Старость! Всего не упомнишь!» Бесполезная старая обезьяна! Подумал про себя Бхима. С раздражением он сказал обезьяне: «Теперь освободи путь! Мне нужно идти!» «Ты не ответил на мой второй вопрос» - устало произнесла обезьяна: «Что ты здесь делаешь?»
С Бхимы хватило. Он не привык отвечать на чьи бы то ни было глупые вопросы… Выведенный из себя, он прокричал: «С чего мне отвечать тебе?» Старая обезьяна вздохнула: «Сынок! Я знаю, что раздражаю тебя… Меньшее, что ты можешь сделать, разговаривая с теми, кто старше тебя, быть с ними вежливым...» Бхима хотел ударить обезьяну… но знал, что это будет неправильным… С большим трудом он сдержал себя: «Я хочу сорвать цветов для моей жены… чувствую их запах отсюда… Я собирался зайти в сад, когда ты остановил меня своим длинным хвостом...» - выдавил Бхима сквозь сжатые зубы. Обезьяна загадочно посмотрела на Бхиму: «Действительно, почему бы тебе не перепрыгнуть через мой хвост и пойти по своим делам?» Бхима был окончательно возмущён: «Ты, глупая обезьяна! Разве ты не знаешь! Нельзя перепрыгивать через того, кто старше… Если ты не можешь пронестись над ними как Хануман...» Старая обезьяна передёрнула плечами: «Да… Я знаю… Ты — не Хануман!» Обезьяна глубоко выдохнула: «Хорошо… Смотри, я устал… Действительно устал! К тому же я очень стар… Ты сказал, что очень силён и тому подобное… Просто подними мой хвост, отложи его в сторону и иди своей дорогой… И нет проблем! Тебе не придётся на меня кричать, а я больше не буду на твоём пути!» Бхима заревел от смеха: «Ты думаешь, мне нужна сила, чтобы отодвинуть твой хвост… Боже! Ты так туп! Я просто оттолкну твой хвост… Я был вежливым с тобой, думая, что ты уступишь мне путь...» - Бхима привёл в действие палицу и подошёл к хвосту. «Просто смотри, что я сделаю сейчас, обезьяна!» Обезьяна неопределённо передёрнула плечами и погрузилась в сон. Бхима в гневе продел палицу под хвостом обезьяны и стал легко поднимать… ну или попытался поднять… Бхима был поражён, почувствовав сопротивление палицы! Посмотрев вниз, он увидел, что хвост только слегка касается верхней части палицы, а он ощущал, что палица погребена под ним… В ошеломлении Бхима смотрел на палицу, украдкой поглядывая на обезьяну, которая казалась погрузившейся в глубокий сон… Бхима повесил палицу на дерево неподалёку и руками попытался сдвинуть хвост. Бхима тяжело вздыхал и пыхтел, толкая и несмотря на все его усилия, хвост не сдвинулся ни на сантиметр! Снова и снова предпринимая попытки, Бхима истощил силы… Он не мог поверить, что не может сдвинуть хвост старой обезьяны.
Ошеломлённый Бхима упал наземь. Он истекал потом и тяжело дышал… а хвост оставался ровно на том же самом месте… Бхима поднялся на ноги и медленно подошёл к старой обезьяне. Он присел перед ней и с трепетом спросил: «Кто ты?» Открыв глаза, обезьяна посмотрела на него с изумлением: «Просто старая обезьяна и больше никто!» Несчастный Бхима посмотрев на обезьяну, повесил голову: «Послушай! Прости мне всё, что я сказал… Я вёл себя глупо и надменно...» Бхима глубоко вдохнул: «Пожалуйста, прости меня и скажи, кто ты?» Старая обезьяна ухмыльнулась: «Я — некто, кто подобен тебе...» Бхима моргнул, так как сразу же всё понял: «О Боже! Ты… Хануман! О Боже мой!» - ударил Бхима себя по лбу. «Я думал о поединке с тобой… Я так глуп… Как мог я не понять?» - схватил Бхима голову руками. Хануман обхватил брата за плечи и с улыбкой покачал головой: «Всё хорошо, братишка, ты поступил так по неведению… Я не держу на тебя зла...» Бхима смотрел на Ханумана со слезами на глазах : «Мне жаль! Мне так жаль!» Хануман понял, что Бхима искренне сожалеет о случившемся и простил его. Бхима упал к ногам Ханумана и умолял о прощении. Хануман поднял своего брата и сказал: «Я пришёл сюда, чтобы предупредить тебя, братишка!» - сказал он нежно взъерошивая волосы Бхимы. Бхима взглянул на Ханумана, ожидая, что он скажет: «Я знаю, что ты пришёл сюда в поисках цветка Саугандхика… Он цветёт в саду Куберы… В этом самом саду...» - сказал Хануман, указывая на прекрасный сад вдали. «Будь осторожен! Это опасное место… Оно полно якш и опасных созданий...» Бхима кивнул. Посмотрев на него, Хануман улыбнулся: «Но ты — самый сильный человек в мире… Чего же тебе опасаться?» Бхима криво ухмыльнулся: «Ничего… кроме старых обезьян, уставших настолько, что не в силах сдвинуть хвост...»
Оба брата рассмеялись и обняли друг друга. Ощутив объятие брата, Бхима почувствовал и внутренне изменение в себе самом… Он разжал руки и посмотрел на брата… Бхима ощущал силу… большую нежели раньше. Хануман с гордостью склонил голову. «Я всегда буду рядом, брат! Когда ты взревёшь в бою, я взреву с тобой… Звук будет подобен грому...» - глаза Бхимы блеснули, когда Хануман продолжил: «Я тоже буду под знаменем твоего брата Арджуны… за вашу победу...» Бхима снова упал к ногам Ханумана. Бхима с изумлением слушал истории Ханумана из Рамаяны… Глядя на брата, Бхима открывал рот, чтобы что-то сказать и закрывал его, качая головой. Хануман заметил это: «В чём дело, братишка?» Бхима колебался: «Давай… Расскажи мне...» - подбадривал его Хануман. Бхима облизал губы: «Я… я просто хочу увидеть твою форму, когда… когда ты перелетал через океан, чтобы найти Ситу Деви на Ланке...» Хануман рассмеялся. Перед самыми глазами Бхимы Хануман рос и рос… и РОС! От него исходил настолько ослепительный свет, что Бхима даже не мог смотреть… Хануман был теперь настолько огромен, больше высочайшей горы в мире… Бхима в изумлении глядел. Неожиданно Хануман вернулся в обычное состояние… Бхима был взволнован и снова упал к ногам Ханумана. Хануман благословил его и исчез… С благословения своего брата Бхима отправился на поиски цветка Саугандхика...
Бхима и цветок Саугандхика - часть 2 из 2
Попрощавшись с Хануманом, Бхима направился к саду. Бхима почувствовал себя словно на небесах… Хотя и небеса пахнут не так притягательно… Думал Бхима, вдыхая божественный аромат цветов Саугандхика. Собираясь войти в сад, он увидел огромного ракшаса у ворот. Любой другой человек дрогнул бы, увидев свирепого монстра… Но не Бхима… Поблёскивая взглядом, Бхима попытался прорваться в сад. Ракшас остановил его. «СТОЯТЬ!» - прорычал он. «Этот сад принадлежит Кубере, хранителю богатств богов… Ты не можешь войти без его разрешения...» Бхима презрительно посмотрел на ракшаса: «Я — воин! Я следую долгу. Я не спрашиваю разрешения по поводу долга...» Ракшас снова заревел: «Ты, ничтожный человечишка! Убирайся, пока я не вышвырнул тебя отсюда!»
Бхима с упоением взревел. В отличие от братьев Бхима не старался уклоняться от поединков. И они сразились. Ракшас должен был найти странным то, что человек хочет сразиться с ним. Эта непредусмотрительность привела к его кончине. Бхима быстро разделался с ракшасом. Поражённые этим, другие ракшасы выступили и сразились с Бхимой… В конце концов Бхима был сыном бога ветра. Говорят, что вскоре после его рождения его мать Кунти нечаянно уронила его. Она в ужасе смотрела, как ребёнок упал на большой камень… К её огромному удивлению камень раскололся, а ребёнок лежал на нём как ни в чём не бывало! Повстречав Ханумана, его брат, Бхима стал даже ещё более сильным, чем прежде. Целая армия ракшасов была не чета ему. Бхима просто прорвался через них, как-будто их не было… В страхе ракшасы побежали к своему генералу, якше по имени Манимантха. Манимантха был якшей и огромным. Это означало, что он также владел магией и физической силой. Разозлённый тем, что сказали ракшасы, Манимантха сам предстал перед неустрашимым человеком. Для Бхимы же не имело значения, имел ли он дело с якшей или ракшасом. Всё одно… Увидев усыпанный мёртвыми якшами и ракшасами вход в сад, Манимантха злобно атаковал Бхиму. Армия ракшасов затаив дыхание наблюдала за поединком между Манимантхой и Бхимой…
Тем временем Драупади с тревогой ожидала возвращения Бхимы у хижины. Её встревоженную увидел Юдхиштхира: «Драупади! В чём дело? Чем ты так обеспокоена?» Драупади немного испуганно посмотрела на Юдхиштхиру: «Дело в Бхиме! Я послала его за одними ароматными цветами… Он ещё не вернулся...» Юдхиштхира рассмеялся: «Драупади! Я думал, ты лучше знаешь Бхиму… Неужели ты думаешь, с ним действительно может что-то случиться… Он — сильнейший человек в мире… Никому даже в малой мере с ним не сравниться...» - сказал с гордостью Юдхиштхира. Драупади кивнула, всё ещё обеспокоенная: «Знаю! Знаю! Но я послала его уже долгое время назад. Он должен был уже вернуться!» Юдхиштхира улыбнулся и покачал головой: «Хорошо! Я поищу его...» Услышав их разговор, к ним подошёл Сахадева, младший брат Юдхиштхиры. «Брат! Не думаю, что мы можем пойти. Почему бы тебе не попросить Гхатоткачу? Уверен, он быстро найдёт Бхиму...» (Гхатоткача — ракшас, он — сын Бхимы и Хидимби. Он может летать по воздуху и использовать магию. Гхатоткача одарил своего отца и дядей способностью появляться, когда они о нём думают) Юдхиштхира очень любил Гхатоткачу. Едва подумав о нём, он увидел перед собой милого Гхатоткачу. Юдхиштхира с нежностью обнял его. Гхатоткача упал к его ногам: «Дядя! Ты звал меня! В чём дело?»
Юдхиштхира посмотрел на Гхатоткачу: «Дело в том, что Драупади переживает из-за Бхимы...» Юдхиштхира всё рассказал Гхатоткаче. Гхатоткача закрыл глаза, пытаясь почувствовать Бхиму. Внезапно нахмурившись, он открыл глаза. Юдхиштхира неожиданно разволновался, увидев выражение лица Гхатоткачи: «В чём дело, сынок? Что-то не так?» Гхатоткача кивнул: «Отец в саду Куберы! Я не могу почувствовать внутри сада… Похоже, там произошла битва...» Драупади побледнела: «Перенеси меня туда, пожалуйста, Гхатоткача! Я буду умолять Куберу сохранить жизнь моего мужа… Из-за меня муж отправился туда… » - сказала она, крепко сжимая руки Гхатоткачи. Юдхиштхира покачал головой: «Драупади! Я всё ещё не думаю, что что-то случится с Бхимой...» Но Драупади качнула головой и в гневе заявила: «Мне нужно туда прямо сейчас!» Юдхиштхира вздохнул и повернулся к Гхатоткаче: «Сынок! Не мог бы ты отнести нас двоих в сад Куберы, пожалуйста!» Гхатоткача кивнул и через несколько минут они оказались у сада Куберы. Юдхиштхира и Драупади осмотрелись. Драупади задрожала, увидев мёртвых ракшасов. Что если и Бхима… Драупади с живостью покачала головой. Она не должна думать об этом… Она вошла внутрь неохраняемого сада и увидела Бхиму спящим посреди цветов Саугандхика! Рядом с ним лежал огромный мёртвый якша. Почти рыдая от счастья, Драупади стала трясти Бхиму: «Бхима! Бхима!» Бхима не вполне отошёл ото сна: «Драупади! Что ты...» Он увидел, что Юдхиштхира и Гхатоткача с тревогой смотрят на него. Он встал на ноги, всё ещё не вполне в себе: «Я сражался… в ужасном сражении, но аромат цветов так силён… Я провалился в сон...» Юдхиштхира осмотрелся: «Что произошло?» Бхима неопределённо махнул рукой: «О! Они пытались не дать мне пройти внутрь сада… Думаю, не стоило им этого делать...»
«КТО ТАКОЙ ЭТОТ ХАНУМАН, КТО...» Испугавшись, все они обернулись и увидели придворного якшу, покрытого узорами с головы до пят. Якша изучал их всех и особенно Бхиму. Его вооружённые солдаты выстроились позади. Якша воздел руки. Солдаты смотрели на Бхиму, который выскочил вперёд и яростно пожирал их взглядом, и в нерешительности сложили оружие. «Кто ты?» - спросил якша. Юдхиштхира поклонился: «Мой господин! Я — сын Кунти, Юдхиштхира… а это...» Якша посмотрел на остальных: «О! Вы, должно быть, Драупади и Бхима!» Все кивнули. Якша улыбнулся. Юдхиштхира огляделся: «Мой господин! Мой брат безрассудно сражался с этим человеком...» - сказал Юдхиштхира, глядя на огромного мёртвого якшу. «Мне так жаль, мой господин! Он поступил так, не подумав… Думаю, убитый был вашим генералом» - сказал Юдхиштхира, глядя на отметины на теле якши. На лице якши возникло странное выражение. Он медленно кивнул. «Да! Твой брат действовал, не подумав. Его нужно сдержать...» Бхима выглядел раздражённым и готовым к нападению. Юдхиштхира утихомирил его взглядом. «Но ты не должен беспокоиться об этом якше! Он был проклят Мудрецом Агастьей умереть от руки человека… Это должно было произойти от руки твоего брата!» Юдхиштхира посмотрел на якшу: «Кто ты, господин?» Якша улыбнулся: «Я — Кубера, казначей богов!» Юдхиштхира и другие с недоверием посмотрели друг на друга. «Убитого якшу звали Манимантха» Кубера кивнул сам себе, глядя на Бхиму: «Ты снял с него проклятие! Я благодарен тебе за это...» Он повернулся к солдатам: «Подготовьтесь к пиру! Мы среди друзей...» Другие Пандавы также пришли ко дворцу Куберы. Там они насладились гостеприимством Куберы. Наконец, Пандавы поняли, что должны уйти, чтобы встретить Арджуну, который должен был вернуться со двора Индры. Довольный гостями Кубера, отослал Драпуади полную корзину цветов Саугандхика! (Из Махабхараты)
http://hindumythologyforgennext.blogspot.com/2012/06/krishna-battles-arjuna-part-1-of-2.html
Кришна сражается с Арджуной - часть 1 из 2
Кришна — аватар Господа Нарайяны. Один из вечных спутников Господа Нарайяны — Мудрец Нара. Полагают, что Арджуна был аватаром Нары. Кришна и Арджуна родились в один день. Связь между ними не ограничивалась только дружбой… Но знаете ли вы, что Кришна однажды сразился с Арджуной… История их поединка начинается с Гайяна, гандхарвы. Однажда Гаян правил на полной скорости своей летающей колесницей на небесах. Он забылся в совершенном наслаждении, в то время как лошадь летела по небу. В этот момент он проносился над дворцом Двараки. В городе Дварака было прекрасное утро. Кришна только что завершил утреннее омовение и собирался вернуться во дворец. Именно в эту минуту Гайян пролетал над дворцом Двараки. Гайян довольно низко пронёсся над городом Дваракой. На самом деле настолько низко, что Кришна даже вынужден был пригнуться. Кришна споткнулся и упал на землю, уклоняясь от лошадей. Гайян же был настолько полон весельем, что даже не заметил, что произошло. Только услышав возглас Кришны, он понял, что что-то не так. Он обернулся и посмотрев вниз, увидел Кришну, бросающего на него яростные взгляды. Гайан вздрогнул под яростным взглядом Кришны. У него даже не хватило духу извиниться перед Кришной. Он просто погнал дальше в надежде, что Кришна его не видит. Кришна повысил голос на Гайяна: «Как ты смеешь, Гайян? Я даже не против твоего безрассудства… Но ты даже не набрался смелости извиниться… И ты носишь звание гандхарвы… того, кто превосходит человеческие существа… Ты не заслуживаешь жизни, Гайян!» - кричал Кришна. «Я поймаю тебя...»
Такие слова услышал Гайян от Кришны, пролетая над городом Дварака. Он покрылся ледяным потом… Кришна зол на него и намерен его наказать… Как он даже может спрятаться от такого как Кришна… Не важно, где он укроется, Кришна настигнет его… Гайян решил, что единственное, что он мог сделать — обратиться к одному из богов с просьбой о помощи… Гайян погнал прямо в Амараватхи — город Индры и остановился прямо у дворца. Индра был в своём саду, увидев как туда обрушился Гайян, который сразу подбежал прямо к нему. «Индра! Индра! Ты должен помочь мне...» - задыхался он. Индра вытянул руки: «В чём дело, Гайян? Ты выглядишь, словно напуган до безумия...» Гайян рассказал ему обо всём случившемся утром. Глаза Индры округлились, когда он услышал о том, что Гайян нарвался на поединок с Кришной. Индра заговорил сурово: «Так ты хочешь сказать, что ввязался в драку с Кришной… самим Кришной...» Гайян неопределённо кивнул, а Индра продолжил, качая головой: «Нет, Гайян! Никто не защитит тебя теперь...» Гайян в страхе смотрел на Индру… Повелитель богов ответил, что не сразится с Кришной… О Боже! Индра что-то говорил. Качая головой, Гайян слушал его: «Просто иди к Кришне и моли о прощении. Уверен, он простит тебя...» Гайян в страхе повесил голову: «Кришна был так зол на меня… если я отправлюсь к нему, он убьёт меня… И я уже не вернусь назад...» - печально повесил голову Гайян, повернувшись и направляясь к колеснице. Индра попытался его остановить: «Нет, Гайян! Пожалуйста, иди к Кришне. Весьма уверен, что он простит тебя...» Гайян накричал на Индру: «Если ты боишься сразиться с Кришной, я найду того, кто примет его вызов, только не проси меня идти к нему и просить прощения...» Гайян сел на колесницу и был таков. Он серьёзно размышлял, к кому ему обратиться. Следуя над горой Кайлаш, его осенило… Господь Шива был наилучшей кандидатурой… Господь Шива примет вызов Кришны… Он вошёл в дом Господа Шивы и упал к ногам Господа Шивы: «Господь! Ты — единственный, кто может меня спасти...» - сказал он с дрожью в руках. Он должен был заставить Господа понять и защитить его… Господь Шива, который знал обо всём случившемся, покачал головой: «Нет, Гайян! Я не могу помочь тебе...»
Гайян впал в оцепенение: «Пожалуйста, Господь, не говори так… Я пришёл искать Твоей защиты… Если Ты также не поможешь мне, мне больше не к кому обращаться… Пожалуйста, Господин!» Господь Шива улыбнулся: «Сынок! Иди к Кришне! Он простит тебя...» Гайян был возмущён: «Господь! Кришна пообещал убить меня… Ты правда думаешь, что он поймёт меня правильно...» Господь Шива склонил голову: «Это единственно возможный для тебя вариант...» Гайян посмотрел на Господа Шиву и понял, что сколько бы он не уговаривал, Господь Шива не согласится. Гайян покинул Кайлаш, совершенно удручённый… Что ещё он мог предпринять… Он взобрался на колесницу и бесцельно правил ей… как вдруг пронесся мимо кого-то, весело шагающего сквозь облака. «Нарайяна! Нарайяна!» - произнёс этот кто-то. Гайян спустился и подошёл к Нараде, озорному мудрецу, который бродил по мирам, воздавая хвалу Господу Нарайяне. Гайян с замиранием сердца поклонился Мудрецу Нараде. Нарада взглянул на Гайяна и лукаво сказал: «В чём дело, Гайян? Похоже, у тебя проблемы… ты можешь рассказать мне...» Гайян посмотрел на Нараду. Он вздохнул и рассказал ему обо всём, что произошло утром. Нарада вздохнул и качая головой издал звуки сочувствия. Когда Нарада открыл было рот, чтобы заговорить, Гайян воздел руки: «Господин! Я не могу вернуться к Кришне! Кто-бы что ни говорил, не думаю… что Кришна простит меня...» Нарада улыбнулся: «Я и не собирался предлагать это… у меня действительно есть идея получше...» Гайян с изумлением посмотрел на Нараду, а Нарада озорно улыбнулся: «Я хотел бы тебя направить к Арджуне, Пандаве...» Гайян заморгал… Арджуна… Он запнулся: «Но… но Арджуна и Кришна — лучшие друзья… Зачем Арджуне защищать меня от Кришны...» Нарада улыбнулся: «Арджуна — царевич. Царевич-воитель. Я думаю он посчитает своим долгом защитить того, кто обратится к нему за помощью...» Гайян забормотал: «Но если я попрошу Арджуну защитить меня от Кришны, думаешь, он действительно защитит меня...»
Нарада рассмеялся: «Он не станет, сели ты прямо попросишь защитить тебя от Кришны… Но если ты ему об этом не скажешь...» Гайян заморгал снова, а Нарада продолжил: «Арджуна — воин. Если он кому-то обещает свою помощь, он её гарантирует в любом случае! Скажи ему о том, что тебя нужно защитить от Кришны после того, как он пообещает тебе...» - сказал Нарада, поблёскивая взглядом. Ошеломлённый Гайян кивнул. Поклонившись мудрецу, он снова взобрался на колесницу и отправился к Пандавам. Пятеро Пандавов отдыхали, когда увидели во дворце летающую колесницу. Арджуна поднялся и подошёл к воротам, услышав торопливые шаги по направлению к ним. Он увидел гандхарву, который подбежал и склонился перед ним: «Арджуна! Ты — великий Арджуна! Ты — единственный, кто может помочь мне...» - сказал гандхарва. Арджуна взглянул на растрёпанного гандхарву и недоумевал, что же его так напугало: «Господин! Кто ты? Что тебе нужно?» Гайян набрал побольше воздуха: «Я — Гайян! И у меня неприятности… Один царь преследует меня… и обещает убить… Я напуган...» Арджуна покачал головой… Зачем гандхарве опасаться человека… «Я не понимаю… кто этот царь?» Гайян склонил голову: «Я не скажу тебе… если скажу, ты не будешь сражаться за меня...» В голове Арджуны зазвучали тревожные звоночки пока он смотрел на гандхарву. Однако вперёд выступил Юдхиштхира. Он слышал большую часть диалога. Он взглянул на Арджуну: «Арджуна! Ты — воин. Твой долг защищать любого, кто приходит к тебе за помощью… Ты не можешь руководствоваться в этом вопросе своим желанием...» Арджуна нахмурился. Он знал, что брат прав. Арджуна неохотно посмотрел на гандхарву, а затем на Юдхиштхиру. Он повернулся к Гайяну и медленно произнёс: «Хорошо! Я защищу тебя от кого бы то ни было...» Гайян почти лишился чувств от облегчения. Нерешительно он расплылся в улыбке. Арджуна с тревогой спросил Гайяна: «Теперь скажи мне, кто царь?» Гайян посмотрел Арджуне прямо в глаза и сказал: «Кришна, Тёмный Господь. Кришна, царь Двараки. Я хочу, чтобы ты защитил меня от него...»
Кришна сражается с Арджуной - часть 2 из 2
Арджуна погрузился в оцепенение. Это шутка… космическая шутка, которой над ним подшутили. Он смотрел на Гайяна в надежде, что неправильно расслышал, надеясь, что это какой-то другой Кришна… всё что угодно, только не это… Арджуна встряхнулся. Он попросил Гайяна присесть: «Пож… пожалуйста...» - бормотал Арджуна. Он прочистил горло: «… расскажи мне обо всём» И так Гайян рассказал ему и другим Пандавам о том, что произошло этим утром. Выслушав историю, Арджуна с недоверием посмотрел на Гайяна: «Ты поступил бездумно и беспечно и ожидаешь моей помощи...» Арджуна обхватил голову руками и простонал: «И почему тебе не пришло в голову… пойти к Кришне и упасть к его ногам...» Глаза Арджуны немного блеснули: «Гайян, послушай… Кришна простит тебя, я сам отведу тебя к нему… Просто извинись и я обещаю...» Арджуна в отчаянии смотрел на Гайяна: «Я на самом деле обещаю, с тобой не произойдёт ничего плохо...» Однако Гайян не слушал. Он зло смотрел на Арджуну: «Это так подобает себя вести воину?» Гайян был полностью уверен, что Арджуна сразится за него теперь, успев дать слово. Это действительно сделало его дерзким. Он с презрением смотрел на Арджуну: «Я думал, что для воина подобного тебе слово, данное тобой значит больше, чем что-либо другое… Ты обещаещь мне защитить меня и вместо того, чтобы защитить меня, ты просишь меня рисковать жизнью в надежде, что Кришна сохранит мне жизнь… Ты — действительно очень отважный воин!» - сказал Гайян с презрением глядя на Арджуну. Бхима, второй Пандава был вне себя от гнева. Бхима был чрезвычайно мощен и силён. Одной рукой он схватил Гайяна за шею и почти придушил его: «Ты смеешь называть моего брата трусом… Знаешь ли ты...»
Всем остальным Пандавам пришлось оттаскивать Бхиму от Гайяна. Гайян всё ещё пытался дышать, когда Бхима проговорил: «Арджуна! Послушай меня… Это создание не заслуживает защиты… Свяжи его и доставь к Кришне...» Арджуна нашёл совет Бхимы не безосновательным… Этот гандхарва был грубым… Из-за него Арджуна не стал бы с кем-либо сражаться… тем более с Кришной… Он сурово смотрел на Гайяна, когда вдруг раздался шум. «Нарайяна! Нарайяна!» Арджуна и браться склонились перед появившимся мудрецом. «В чём проблема?» - невинно спросил Мудрец Нарада. Пребывая в неведении, что его теперешние затруднения вызваны лукавым мудрецом, Арджуна обо всём рассказал мудрецу. Мудрец Нарада прикинулся проникнутым сочувствием. Арджуна спросил мудреца: «Что мне делать, господин? Я просто не знаю, что мне теперь делать...» Мудрец Нарада склонив голову посмотрел на Гайяна и затем взглянул на Арджуну: «Арджуна, я боюсь, в этом случае у тебя действительно нет выбора. Ты дал обещание и ты связан им… Защита Гайяна — твой долг… И ты должен выполнять свой долг... » Арджуна склонил голову. Он знал, что мудрец был прав… Он должен сразиться с Кришной… Он должен сразиться с его возлюбленным Кришной… Озорство Мудреца Нарады, однако, имело продолжение. Оттуда он направился в Двараку. Войдя во дворец Двараки, он не получил должного почтения. Люди были взволнованы и напуганы, уставившись на разъярённого Кришну. Мудрец Нарада невинно спросил Господа Кришну: «Мой Господь! Извини, но я вижу перемену… Ты выглядишь иначе… Что-то случилось?» Господь Кришна глубоко вдохнул и рассказал ему обо всём: «И теперь я нигде не могу найти этого Гайяна… Где бы он ни был, я поймаю его...» Мудрец Нарада притворился удивлённым: «Ты имеешь в виду Гайяна? Гайяна — гандхарву?» Господь Кришна яростно покачал головой. Он сузил глаза, глядя на Нараду: «Господин! Судя по выражению твоего лица, ты знаешь, где Гайян...» Мудрец Нарада склонил голову: «Я не только знаю, где он, но и того, кто взял его под защиту» Кришна был поражён. «Кто-то пообещал защитить этого гандхарву от меня...» Затем он гневно добавил: «Кто это? Кто смеет так открыто оскорблять меня?» Мудрец Нарада улыбнулся: «Да… Это Арджуна, Арджуна, Пандава… Он обещал Гайяну защиту… Я только что от Пандавов, поэтому я уверен в этом...»
Господь Кришна моргнул от изумления. Арджуна… его Арджуна… защищая гандхарву готов сразиться против него… Что же заставило Арджуну так поступить… Кришна встряхнул головой. Мудрец Нарада, должно быть, ошибается… Но вплоть до этого момента Мудрец Нарада никогда не врал… Лукавство — да… Ложь — нет… Кришна устало прикрыл глаза. Он не может сражаться с Арджуной, несмотря ни на что. Арджуна был его частью… Как он может сразиться с кем-то таким… Кришна повесил голову… Арджуна… Мой Арджуна… Как я могу поднять против тебя оружие… Нет… Я не могу сражаться с тобой… Кришна решительно вздёрнул голову, приняв решение. Он отправился к своей сестре — Субхадре. Субхадра приветствовала Кришну. «Что привело тебя сюда, Кришна?» - спросила она его. Затем глядя на серьёзное выражение лица Кришны, Субхадра поняла, что что-то не так. «Кришна, в чём дело? Никогда не видела тебя таким… Пожалуйста, скажи мне… Мне нужно знать...» - сказала Субхадра, ощущая, что её сердце болезненно сжалось. Кришна взглянул на Субхадру: «Гайян, гандхарва, нанёс мне оскорбление… И я… я решил, что он не заслуживает прощения за свою грубость и дурные манеры...» Субхадра слушала, недоумевая, какое отношение это имеет к ней. Кришна продолжил: «Один царевич пообещал ему свою защиту...» Субхадра была изумлена. Кришна был самым могущественным из всех, кого она знала. И он был чрезвычайно умён. О нём ходили легенды… И кто-то защищает от него гандхарву… Кто это мог быть… Субхадра неуверенно посмотрела на Кришну: «Кто это, Кришна?» Кришна посмотрел Субхадре прямо в глаза: «Твой муж… Твой муж Арджуна защищает Гайяна...» Субхадра ахнула, качая головой. Арджуна бросает вызов Кришне — это невозможно… Это не имеет смысла… Арджуна сражался за Кришну, он никогда не сражался против Кришны. Она умоляюще посмотрела на Кришну: «Кришна, тут должна быть какая-то ошибка… позволь мне разрешить это… я поговорю с ним… Пожалуйста...» - сказала она с мольбой. «Я помогу его убедить… я должна его убедить...» - горячо сказала она самой себе. Кришна мягко на неё посмотрел: «Я не хочу сражаться с Арджуной, как ты и думаешь… Пожалуйста, Субхадра… Иди к Арджуне и поговори с ним...»
Субхадра не теряла зря времени. Она немедленно отправилась к Пандавам. Достигнув Пандавов, она сразу перешла к делу. Она бросилась прямо к Арджуне: «Арджуна! О чём мне говорит Кришна? Почему ты так поступаешь? Почему ты защищаешь того, кто оскорбил Кришну? Разве ты не понимаешь, что это Кришна… твой друг Кришна… Ты всегда говоришь мне, что связь между вами глубже дружбы… Тогда почему… Зачем ты делаешь это?» - спросила Субхадра, глядя на мужа с полным неверием. Арджуна вздохнул: «Ты правда думаешь, что я хочу сражаться с Кришной...» Он рассказал ей обо всём. Субхадра поняла, что её муж был обманут. «Арджуна! Когда ты обещал защиту, ты не знал, что это против Кришны… Я уверена ты не дал бы такого обещания…» - Субхадра была готова разрыдаться. Арджуна тогда пересказал ей слова Мудреца Нарады, который сказал ему о том, что это его долг — защищать Гайяна… Субхадра пыталась умолять своего мужа… но он печально отказался, сказав, что дал обещание. Опечаленная, она вернулась в Двараку и рассказала обо всём Господу Кришне и о том, как был обманут Арджуна. «Я потерпела неудачу, Кришна… Мой муж связан обязательствами… Из-за этого он готов сразиться даже с тобой...» - сказала она со слезами на глазах. Кришна повесил голову. Знание того, почему Арджуна так поступает, отнюдь не облегчало положение… Он посмотрел на сестру: «Завтра… я отправляюсь на войну с Арджуной...» У Субхадры не нашлось слов при мысли о том, что двое близких ей людей сразятся друг с другом. Кришна собрал свою огромную армию и предстал перед Арджуной. Арджуна уже был готов к сражению. Он знал, что Господь Кришна ему не уступит. Вместе со своей огромной армией Господь Кришна смотрел Арджуну, который выступил против него. «Арджуна… ещё раз подумай...» - попытался ещё раз Господь Кришна: «Ты правда думаешь, что всё это необходимо...»
Арджуна рассмеялся в ответ сухим безрадостным смехом: «Мой Господь! Пожалуйста, не смейся надо мной… Я здесь не из-за того, что хочу сражаться с тобой… Я здесь из-за того, что я должен сражаться с тобой...» Глядя на печальное лицо Арджуны, Кришна не терял больше времени. Он отдал распоряжения к началу битвы… Господь Кришна пускал стрелы, которые Арджуна сразу же обезвреживал… Господь Кришна продолжал атаковать, но ни одна из стрел не задела Арджуну. Арджуна был слишком хорошим воином, чтобы пропускать эти стрелы… Не имея другого выбора, Господь Кришна перешёл к более мощному оружию. Но Арджуна тоже был воином и был очень хорош в этом… У него наготове было его собственное более мощное оружие. Что бы не применял Господь Кришна, Арджуна достойно отвечал ему. Из-за того, что битва была на равных, она продолжалась довольно долго… Тем не менее Господь Кришна был разозлён. В пылу сражения он извлёк свою Сударшана Чакру. Однако невозмутимый Арджуна приготовил Пашупатастру — оружие, которое передал ему сам Господь Шива! Оба вида оружия обладали возможностью разрушить мир… Кришна и Арджуна уже были готовы применить своё оружие… когда время остановилось… Перед ними появился Господь Брахма, Господь — Создатель: «Кришна! Арджуна! Уберите своё оружие… Это оружие способно уничтожить мир… Вы не можете этого сделать… Остановите сражение СЕЙЧАС ЖЕ!» - прокричал на них Брахма. Оба Кришна и Арджуна поклонились Брахме и убрали оружие. Господь Брахма выступил вперёд: «Я могу разрешить вашу проблему...» Господь Брахма обернулся к Арджуне: «Арджуна, передай Гайяна на милость Господа Кришны, немедленно!» Арджуна подозрительно посмотрел на Господа Брахму, а Господь Брахма гневно добавил: «Я обеспечу, что обещания, данные вами, будут сдержаны… Теперь передай Гайяна Кришне...» Как только Гайян приблизился к Кришне, Господь Кришна немедленно убил его. Не веря своим глазам Арджуна смотрел, как Господь Брахма окропил Гайяна водой из своего камандалама… Гайян поднялся как ни в чём не бывало, глядя на затянувшуюся рану и на Арджуну. Поблагодарив Господа Брахму и Арджуну, Гайян взглянул на Господа Кришну и поспешно ушёл. Улыбнувшись, Господь Кришна обнял испытавшего облегчение Арджуну. Глядя в печальные глаза Арджуны, он мягко сказал: «Арджуна! Я сражался в этой войне против тебя, чтобы ты кое-что понял...» Арджуна взглянул на Кришну, задаваясь вопросом, что же он скажет. Кришна продолжил: «Ты должен понять, мой друг, что иногда ты должен сражаться даже с теми, кого любишь за то, что правильно...» Господь Кришна посмотрел на Арджуну с печальной улыбкой на лице: «Грядёт война, мой друг… Великая война… исход которой зависит от тебя… Он зависит от того, сможешь ли ты выстоять до конца за то, что правильно... » Считается, что Господь Кришна прибег к этой войне, чтобы ментально подготовить Арджуну к предстоящим сражениям в войне Махабхарата.
перевод Ирины Смирновой
https://www.sairam.ru/topic/12179/?page=2&tab=comments#comment-174380
Комментариев нет:
Отправить комментарий