среда, 18 декабря 2019 г.

Далай Лама

На изображении может находиться: 1 человек, в помещении

Далай-лама прибыл в Мундгод
Мундгод, штат Карнатака Индия, 12 декабря 2019 г. – Его Святейшество Далай-лама прилетел из Гоа в Хубли, а оттуда на машине отправился в тибетское поселение Мундгод. Сотни человек, монахи и монахини, миряне, школьники выстроились вдоль дороги с белыми шелковыми шарфами в руках, чтобы поприветствовать своего духовного лидера.
Когда кортеж Его Святейшества Далай-ламы подъезжал к монастырю Дрепунг Лачи, с крыши храма громогласные звуки труб возвестили о его прибытии. Во дворе монастыря Далай-ламу встречали предыдущий держатель трона монастыря Ганден Ризонг Ринпоче, действующий держатель трона, а также Шарпа и Джангце Чойдже. Поднимаясь по ступеням и идя по центральному проходу зала собраний, Его Святейшество махал рукой собравшимся, временами останавливаясь, чтобы поздороваться со многими старыми друзьями, которых он замечал в толпе. Подойдя к трону, он поклонился священным изображениям, а также ненадолго зашел в комнату защитника, после чего занял свое место на троне во главе зала.
Всем собравшимся подали чай и сладкий рис, в то время как мастер пения возглавил распевное чтение молитвы о долголетии Его Святейшества Далай-ламы, составленной Лингом Ринпоче и Триджангом Ринпоче.
«Здесь собрались настоятели и монахи монастыря Дрепунг, держатель трона монастыря Ганден и два Чойдже, – отметил Его Святейшество. – Я только что побывал в Гоа, где настоятель монастыря Лоселинг завязал сотрудничество с местным университетом. Кроме того, в университете открыли кафедру изучения наследия Наланды. В своем выступлении в университете Гоа я говорил о трехтысячелетней индийской традиции ахимсы и каруны, а также шаматхи и виапашьяны. Я сказал, что, если мы сможем возродить интерес к этим аспектам древнеиндийской мудрости и совместим их с современным образованием, это принесет большую пользу».
«Современное образование способствует материальному развитию, тогда как индийская мудрость направлена на развитие сознания. Мы, тибетцы, сохранили в целости теорию и практику этой традиции. Причем мы сохранили не только ее религиозное содержание, но также психологический и философский аспект. Последние два аспекта заслуживают изучения с точки зрения современной науки, и университет Гоа заинтересован в таком изучении».
«Сегодня я приехал в монастырь Дрепунг, а затем отправлюсь в монастырь Ганден на празднование 600-летия паринирваны Чже Цонкапы. Увы, у меня не будет времени, чтобы посетить монастырь Сера, но я собираюсь вернуться в Бангалор в марте, и тогда побывать в монастырях Сера Чже, Сера Ме, Ташилхунпо и Намдролинг».
«Сегодня все больше людей проявляют интерес к буддизму. Философы и ученые в особенности интересуются буддийской психологией. В разных странах исповедуют разные формы буддизма, но подход, присущий традиции Наланды, с ее упором на логику и размышление, сохранился только в тибетском буддизме. Так, практически ни один из трудов Дигнаги и Дхармакирти не был переведен на китайский язык».
«Как вы знаете, мы заучиваем наизусть основополагающие тексты, затем изучаем их слово за словом, после чего проводим диспуты на основе изученного материала. Этот подход распространился и в другие монголоязычные страны. Последователи школы сакья подобным образом изучают 13 великих текстов. Как сказал Харибадра, мудрые последователи [буддизма] применяют размышления и логику и полагаются на три источника знаний: изучение, размышление и созерцание. Если мы будем придерживаться такого подхода, буддизм будет процветать еще много веков».
«Монастырь Дрепунг славился как Наланда Тибета. Его связывают давние связи с Далай-ламами. Гендун Друб основал монастырь Ташилхунпо. У его последующего перерождения Гендуна Гьяцо были видения. Когда ему стало неудобно оставаться в Ташилхунпо, он отправился в Лхасу. После того как настоятель Дрепунга Кункхьен Легпа Чойджор во сне увидел, что монастырь посетил выдающийся гость, он велел своим помощникам приводить к нему проходящих путников. Гендун Гьяцо присоединился к монастырю Дрепунг и со временем стал его настоятелем. Тогда же был создан Ганден Пходранг. Гендун Гьяцо также был настоятелем монастыря Сера».
«Я очень счастлив быть в этом монастыре, в котором монахи усердно учатся, чтобы поддерживать живую традицию Наланды. В каждом из монастырей-университетов мы начинаем с освоения начального курса “Собрание тем” и продвигаемся дальше год за годом. Ваше усердие способствует не только процветанию буддийской Дхармы, но и благополучию тибетского народа. Помните слова Чже Ринпоче: “Сперва я то и дело искал обширных знаний, затем постиг, что все учения – упражнения [ума]; и, наконец, осваивал их днем и ночью, молясь о том лишь, чтобы Дхарма возрастала!”».
«Будда отличался от других наставников крупнейших мировых религий тем, что призывал своих последователей подвергать сомнению его собственные слова: “Подобно тому, как золотых дел мастер проверяет золото, нагревая, разрезая и растирая его, так и вы, бхикшу, должны принимать мои слова не из одного лишь почтения ко мне, но лишь подвергнув их тщательному исследованию”. Верные этому завету наставники Наланды исследовали учения Будды и подразделили их на те, что можно понимать буквально, и те, что нуждаются в толковании».
«Пока я здесь, я хотел бы понаблюдать за вашими философскими диспутами. Мне хотелось бы, чтобы в диспуте вы опирались исключительно на рассуждения и логику, не прибегая к цитированию священных текстов, поскольку это ослабляет вашу аргументацию. Я с нетерпением жду диспутов по воззрению срединного пути, Сутре сердца и логике».
«Поняв, что омрачающие эмоции коренятся в неведении, мы сможем оценить, что такое прекращение. Практика обмена себя на других – это действенное средство для противостояния разрушительным эмоциям. Изучение “Введения в Мадхьямаку” показывает, как избавиться от ложного представления о независимом существовании. Размышляйте о взаимозависимом возникновении и помните слова Чже Ринпоче:
Кроме того, [восприятие] видимых проявлений избавляет от крайности “бытия” (этернализма).
А [постижение] пустоты — от крайности “небытия” (нигилизма).
Когда видишь, что пустота проявляется как причина и следствие,
Более не впадаешь ни в одну, ни в другую крайность».
Затем Его Святейшество на машине переехал в расположенный неподалеку монастырь Дрепунг Гоманг, где ему оказали пышную официальную встречу. Обращаясь к собравшимся, Далай-лама отметил, что одной из отличительных особенностей Гоманга является его историческая связь с российскими республиками Бурятией, Калмыкией и Тувой. В прошлом, подчеркнул Его Святейшество, много весьма эрудированных философов из этих регионов приходили учиться в Тибет. В XX веке буддизм в этих регионах пришел в упадок, но в последние десятилетия в России возрождается интерес к тибетскому буддизму традиции Наланды.
По словам Его Святейшества Далай-ламы, те 300 выходцев из буддийских регионов России, что сегодня учатся в стенах монастыря, подобны семенам, из которых прорастет урожай новых ученых-философов, которые займутся возрождением буддизма у себя на родине. Он отметил, что на монастыре Гоманг лежит особая ответственность за то, чтобы всячески поддерживать их и помогать их учебе...

На изображении может находиться: 9 человек, толпа и на улице

Далай-лама торжественно открыл новый зал для диспутов монастыря Дрепунг Гоманг
Мундгод, штат Карнатака, Индия, 14 декабря 2019 г. – Его Святейшество Далай-лама отправился в новый зал для диспутов монастыря Дрепунг Гоманг. Там его встретил настоятель Лобсанг Гьялцен. Его Святейшество перерезал красную ленточку и торжественно открыл новое помещение.
В начале своего выступления Его Святейшество признал, что в прошлом настоятели монастырей и высокие ламы скептически относились к ценности науки. «Однако учения второго поворота, дарованные Буддой, главными из которых были наставления о совершенстве мудрости, были непосредственно связаны с наукой и логикой. Западная наука занимается явлениями внешнего мира. Буддизм также изучает очевидные явления, опираясь на эмпирический опыт, и постигает частично скрытые и полностью скрытые явления посредством основанных на этом умозаключений».
«Западной науке было бы хорошо не ограничиваться тем, что она узнала о внешнем мире, но обратить внимание на субъективный внутренний мир. Будет замечательно, если мы сможем объединить эти два источника знаний. Это позволит сделать образовательную систему более полной и содержательной».
«Классифицировав содержание Кангьюра и Тенгьюра, нашего собрания буддийской литературы, переведенной на тибетский язык, на три раздела – науку, философию и религию – мы приступили к составлению и изданию книг с этими материалами. Религиозный материал представляет интерес только для буддистов, а научный и философский материал можно изучать с академической точки зрения».
«Обсуждение философских воззрений показывает, что вещи кажутся нам наделенными независимым существованием, но это не соответствует действительности. Вещи лишены самосущего бытия, нет ничего абсолютного. Это неведение, искаженное представление о реальности, мы можем преодолеть, лишь опираясь на логический анализ. Мы цепляемся за идею независимого существования вещей, поскольку нам психологически некомфортно признать, что они существуют лишь как обозначения, ярлыки. Тем не менее, признав это, мы можем ослабить цепляние за искаженные воззрения».

На изображении может находиться: 1 человек, стоит
Его Святейшество быстро прочел написанное им «Восхваление 17 пандитам славной Наланды». В первой строфе он выражает почтение Будде, а во втором и третьем четверостишиях восславляет Нагарджуну и Арьядеву. Буддапалита, который ввел в использование принцип логических следствий, писал: «Если бы вещи обладали истинным существованием в силу собственных характеристик, зачем были бы нужны воззрения о взаимозависимом происхождении?»
Бхававивека был проницателен и остроумен, он упрекал Асангу и Васубандху за то, что те не принимали точку зрения Нагарджуны. Чандракирти утверждал, что понимание видимости и пустоты предотвращает впадение в две крайности.
Шантидева написал поэму «Путь бодхисаттвы» (Бодхичарья-аватара). Кхуну Лама Ринпоче Тензин Гьялцен как-то раз сказал Его Святейшеству, что в объяснении бодхичитты, устремления к пробуждению ради блага всех существ, этому произведению нет равных. В шестой главе этой поэмы повествуется о ценности терпения и приводятся доводы против гнева. В восьмой главе объясняется, как взращивать альтруизм.
Шантаракшита, приглашенный в Тибет в VIII веке, учредил монастырь Самье, в котором помимо прочего были монашеские обители и переводческое отделение. Он убедил тибетского царя в необходимости перевода буддийской литературы на тибетский язык. Ученика Шантаракшиты Камалашилу направили в Тибет, чтобы он вступил в диспут с монахами, которые полагали, будто пробуждения можно достичь лишь посредством практики медитации, направленной на достижение безмыслия.
На изображении может находиться: 11 человек
Асанга взял на себя обязательство записать пять драгоценных трактатов Майтреи, в том числе «Украшение из постижений» (Абхисамаяланкара), в котором разъясняется путь, являющий собой тайный смысл учений о совершенстве мудрости. Васубандху был великим ученым. Дигнага и Дхармакирти были исключительными мастерами логики. Вимуктисена и Харибхадра составили замечательные комментарии к «Украшению из постижений». «Ясное толкование» Харибхадры входит в число лучших индийских комментариев к данному трактату Майтреи.
«Живя за пределами Гималаев, мы расширили свои горизонты и смогли увидеть нечто большее, чем местный рынок. Жизнь в эмиграции стала для нас скрытым благословением, ведь она дала нам возможность познакомиться со всем миром. Тибетский буддизм больше не считают некой формой ламаизма – сейчас все признают, что его можно по праву назвать хранителем традиции Наланды. Интерес к тибетской культуре в разных странах мира служил для тибетцев в Тибете источником надежды и вдохновения. Дух тибетцев по-прежнему не сломлен. Более 160 тибетцев совершили самосожжение, пожертвовав собственными жизнями, но они не причинили вреда другим существам».
Гунапрабха и Шакьяпрабха были знатоками винаи, свода правил монашеской дисциплины. И, наконец, Джово Атиша прибыл в Тибет, где возродил изучение и практику буддийской Дхармы.
В заключительных строфах дается следующий совет: «Понимая значение двух истин, способа существования явлений, через четыре истины мы определяем, как мы попадаем в круговорот бытия и как мы его покидаем. Подкрепленная достоверным познанием, наша вера в три объекта прибежища будет твердой».
Далее Его Святейшество прочитал небольшое сочинение Чангкья Ролпе Дордже «Обнаружение матери». Он отметил, что Гьен Темпа Тензин был настолько заинтересован этим текстом, что даже написал к нему комментарий, который отправил Его Святейшеству. В этом сочинении повествуется о том, как все явления существуют во взаимозависимости от других факторов. Это то, что делает возможной свободу.
Во время чтения Его Святейшество рассказывал истории о жизни Чже Цонкапы. Его первый учитель Чодже Дхарма Ринчен порекомендовал ему изучать трактаты Великого срединного пути (маха мадхьямака). Чже Цонкапа последовал этому совету, живя в Центральном Тибете, а затем выдержал экзамены по освоенному материалу. Во время ясного видения Манджушри он задавал ему вопросы, но не мог понять кратких ответов бодхисаттвы. Манджушри посоветовал ему накапливать заслуги и очищать негативную карму. Тогда Цонкапа ушел в затворничество, в ходе которого увидел во сне Нагарджуну и его учеников.
Один из них дотронулся своей книгой до головы Чже Цонкапы. Цонкапа узнал в нем Буддапалиту и на следующий день прочел данное произведение, в котором говорилось: «Если бы психофизические совокупности были “я”, они не обладали бы соответствующими характеристиками таких совокупностей». Это помогло ему обрести правильное прозрение в пустоту. В результате он написал «Хвалу Будде Шакьямуни за учение о взаимозависимости». Его Святейшество сказал слушателям, что этот текст необходимо изучать, регулярно перечитывать и размышлять о его смысле.
В колофоне к сочинению Чангкьи Ролпе Дордже указано, что оно было написано на пятиглавой горе Утайшань.
Его Святейшество отметил, что в Гоманге большая община монголоязычных монахов. Монастырь связывают особые давние узы с монголоязычными народами, в 1959 году там обучалось 100 таких монахов. Первая волна распространения буддизма в Монголии связана с именем Дрогона Чогьяла Пхагпы, дальнейшее учреждение буддизма там произошло благодаря Третьему Далай-ламе Сонаму Гьяцо. Во время революции в начале XX века были убиты сотни монахов, однако, когда страна восстановила независимость, ситуация улучшилась.

На изображении может находиться: 9 человек, толпа

Комментариев нет:

Отправить комментарий