четверг, 10 ноября 2022 г.

Сваччханда Тантра, гл. 2

 98-100. Затем следует призвать с умиротворенным сердцем, посредством высшей биджи Высшую Причину, Бога, (Воплощение) Покоя, неделимого, вездесущего, Незапятнанного. Я поведаю, Тебе (об этом), о Дэви!


Призывая Парамешвару, Неподвижного, Превосходящего чувства, пребывающего в сердце, в горле, небе, межбровии, наданте, следует разместить его, согласно правилу, затем поместить в шесть частей тела (т.е. выполнить анга ньясу).

101. (Выполняется подношение) падьи, ачаманы, аргхьи и приветствие и приближение, затем при помощи ништхура (мудры Божество) следует оградить.


102. Следует почитать Его гандхой, цветами и курениями затем следует показать мудры трех (видов), три раза за время (ритуала).

103-104. Затем выполняет обряд омовения (снана) и другие, облачение в прекрасные одежды и драпировки. Умащая (Его) агурой и камфорой, следует украсить жемчугом и прочим. Следует почтить Его прекрасными цветами разных видов и далее украсить.


105. Поднеся аргхью, следует вновь показать мудры, о Великая Владычица, поклоняясь Богу Бхайраве, Сваччханде, Правителю вселенной.

106-109. Затем, о Прекрасноликая, снаружи размещается (Его) окружение. По пяти ликам, соответствующим северо-востоку, востоку, югу, западу и северу следует разместить (пять Шакти), пятиликих, обладающих десятью руками, украшенных полумесяцем, созерцаемых (каждая) в своей форме, с жестами благословения и бесстрашия.

По четырем (промежуточным) сторонам света: на юго-востоке, юго-западе, северо-западе и северо-востоке следует разместить, (соответственно) «сердце», «голову», «шикху», «варму» (т.е. кавачу), и отдельно «астру».

Сердце – красного цвета, голова – цвета горочаны (ярко-желтый),


110. следует созерцать цвета зигзага молнии богиню Шикху, кавачу дымчатого цвета, а астру рыжего цвета.

111-115. В центре пребывает глаз (нетра), являющийся в форме света. Все эти (шакти), являющиеся мантрами, начиная с Бхайрави, владычицы питхи, Уничтожительницы питхи – десяти-рукие, украшенные полумесяцем, наделенные множеством одеяний, умащенные множеством благовоний, носящие множество украшений, увешанные множеством прекрасных ожерелий, украшенные драгоценными гирляндами и павлиньими перьями, обладающие прекрасными формами, постоянно юные, в возрасте шестнадцати лет.

Агхори, Высшую Шакти, которая называлась мною прежде, почтив Бхайраву, следует разместить сверху Его. Форма Бхайрави такая же, как форма Бхайравы.


116. Следует всегда созерцать Бхайрави, обладающую нежным и ужасным ликом и глубоким, зычным голосом, милостивую, с улыбающимися глазами.


Сваччханда Тантра, гл. 2 



Комментариев нет:

Отправить комментарий