http://hindumythologyforgennext.blogspot.com/2012/04/ashtavakra-part-1-of-3.html
Аштавакра - часть 1 из 3
Уддалака Аруни основал свой собственный Гурукул, завершив обучение под руководством своего Гуру Айодха Даумьи. Согласно благословению своего учителя, Уддалака Аруни стал великим учителем. К нему стекались ученики со всей страны. Среди его учеников был один по имени Кахода. Несмотря на то, что Кахода не был хорошо подкован в Писаниях и Ведах, он был чрезвычайно предан своему учителю. Уддалака также очень сильно любил Каходу. Когда время обучения Каходы подходило к концу, Уддалака позвал свою дочь Суджатху и сказал ей: «Суджатха! Есть кое-что , о чём я должен попросить тебя...» Суджатха кивнула, а Уддалака продолжил: «Ты достигла брачного возраста...» - сказал он, глядя на Суджатху, которая слегка зарделась при этих словах. «Ты знаешь Каходу… моего ученика… Вы оба вместе обучались в гурукуле! Он — хороший ученик и я не сомневаюсь, что он станет хорошим мужем для тебя...» - Суджатха вспыхнула даже ещё больше, робко глядя на отца.
Уддалака продолжил: «Если ты согласна… я переговорю с ним о вашей свадьбе...» Суджатха улыбнулась и медленно кивнула: «Да, отец!» Уддалака затем позвал своего ученика Каходу и переговорил с ним о женитьбе на его дочери. Уддалака был счастлив, когда Кахода сразу же согласился. Кахода и Суджатха счастливо поженились. После свадьбы Кахода понял, что также хочет быть учителем, как и его тесть. Он стал учителем в Гурукуле Уддалаки и преподавал там. Через несколько месяцев Суджатха забеременела. Суджатха ликовала! Подобно отцу и мужу она хотела, чтобы ребёнок изучил Веды и Писания как можно быстрее. Я буду присутствовать на занятиях моего отца и мужа и внимательно слушать… Таким образом мой ребёнок научится Ведам и Писаниям ещё в моём чреве… Суджатха ежедневно посещала занятия и мужа, и отца.
Однажды когда Суджатха находилась в классе своего мужа, она почувствовала недовольное движение ребёнка в её чреве. Суджатха была удивлена. Она почувствовала, как ребёнок дёрнулся ещё 6 раз… Суджатха была обеспокоена. Внимая учению Каходхи… она поняла, что что-то произносилось не так… Именно тогда Суджатха поняла, что Кахода неправильно произносит содержание Вед! Она поняла, что согласно каждой ошибке ребёнок дёргался. Суджатха была удивлена и смотрела на Каходу в то время как он продолжал вести класс, не подозревая об ошибках. К несчастью, Суджатха ощутила ещё один толчок и знала, что Кахода допустил ещё одну ошибку! Суджатха обдумывала это, когда во всём классе раздался голос. «Ты неправильно произносишь слова, отец!» Весь класс обернулся назад на Суджатху, задаваясь вопросом об источнике голоса, когда слова послышались снова: «Отец, ты неправильно передал содержание Писаний восемь раз за занятие...»
Весь класс смотрел на живот Суджатхи, понимая, что голос принадлежит не родившемуся ребёнку Суджатхи! Они тупо смотрели на это некоторое время. Затем они повернулись и посмотрели на Каходу. Несколько учеников посмотрели на Каходу и ухмыльнулись… Их выдающийся учитель допустил ошибку, преподавая… Что это был за учитель? Увидев ухмылки учеников, Кахода зло посмотрел на живот Суджатхи: «Наглый ребёнок! Ты осмеливаешься исправлять меня даже до своего рождения… Ты высокомерен… За это я проклинаю тебя… Ты исправил меня 8 раз, не так ли? Я проклинаю тебя, что ты будешь искажён в 8 местах, когда родишься...» Суджатха была в ужасе, услышав проклятие… Весь класс, испугавшись, незамедлительно перестал ухмыляться и покинул комнату. Когда ученики вышли, Суджатха глубоко дышала, пытаясь успокоиться… Кахода так сказал в гневе… Он не имел ввиду это… Проклятие отца не может помешать его сыну… Постепенно Суджатха успокоилась. Она попыталась успокоить себя, что проклятие в любом случае не навредит ребёнку, потому что всё это было сказано в гневе.
Суджатха продолжила посещать занятия. В положенный срок Суджатха родила мальчика. К несчастью, когда она впервые увидела ребёнка, она была поражена горем… Проклятие её мужа сработало с поразительной эффективностью. Её сын родился с 8-ю искривлёнными конечностями! Уддалака заговорил с подавленной Суджатхой: «Дитя! Не горюй! Это — не обычный ребёнок… Он — великий человек… Просветлённая душа… Пожалуйста, не суди его по внешности! Обрати внимание на его душу...» Суджатха апатично внимала словам отца. Но чем больше она думала об этом, тем больше находила смысла в его словах. Суджатха медленно кивнула. Я никогда не буду судить моего сына по его внешности… Любой ребёнок, который может исправить своего отца, будучи ещё в утробе матери, великая душа… Я приму его таким какой он есть… После этого Суджатха никогда не чувствовала, что её сын уродлив или искажён… Она была счастлива иметь такого ребёнка. Ребёнка назвали Аштавакра, что значит «тот, у кого 8 искривлений»
Аштавакра - часть 2 из 3
После того, как родился Аштавакра, Суджатха поняла, что если она хотела для сына счастливого будущего, ей необходимы деньги — больше чем было у её отца и мужа… Той же ночью она переговорила с Каходой: «Кахода! Я хотела поговорить с тобой о будущем нашего сына!» Кахода уже ощущал себя очень виноватым. Он совершил ошибку… когда ему было указано на собственную ошибку… он проклял собственного ребёнка… Этот ребёнок родился деформированным из-за него… Кахода слушал то, что хотела сказать ему Суджатха: «Кахода! Я слышала, что царь Джанака организует ягну… Если ты пойдёшь на ягну, я думаю, тебе хорошо заплатят за это… Мы можем использовать эти деньги для будущего Аштавакры...» Кахода сразу же согласился. Если у него получиться добыть некоторые сбережения, его чувство вины будет меньше… На следующий день Кахода отправился во двор царя Джанаки.
«Царь Джанака! Я — Кахода! Я — ученик Уддалаки!» - царь Джанака немедленно посмотрел на Каходу и улыбнулся. Ученики Уддалаки были особенными… Царь Джанака незамедлительно предложил ему свой трон, а Кахода продолжил: «Также я — Гуру в Гурукуле Уддалаки и его зять. Я пришёл сюда помочь вам совершить ягну, господин! Но...» - Кахода оглянулся и увидел, что ещё нет никаких приготовлений. «Почему нет подготовки к церемонии? Что-то...» Царь Джанака несчастно сказал: «Кахода! У меня была идея провести эту ягну несколько лет назад… Я так никогда не получил возможности даже начать её...» Кахода удивлённо спросил: «Почему?» Джанака ответил: «Есть мудрец по имени Бандхи! Я не знаю, откуда он… Он сказал, что ягна может начаться только после того, как он будет побеждён в споре мудрецами, участвующими в церемонии… Бандхи чрезвычайно образован. Никто не способен одержать над ним победу в споре...»
Царь Джанака посмотрел на Каходу и продолжил: «Это ещё не всё, Кахода! Согласно условию Бандхи, все мудрецы, побеждённые им, будут утоплены!» Кахода побледнел, услышав это. Царь Джанака зло продолжил: «Это негодяй Бандхи! Таким образом он погубил множество учёных мужей...» - закончил царь Джанака с болью в голосе. Я не могу вернуться домой с пустыми руками… Кахода глубоко вдохнул и заговорил с царём Джанакой: «Я принимаю вызов Мудреца Бандхи!» Спор-поединок между Каходой и Бандхи был организован прямо на следующий день. Однако к большому ужасу царя Джанаки, Кахода и в подмётки не годился Бандхи. Он проиграл. Кахода был утоплен и умер! А в ашраме Суджатха была переполнена горем из-за смерти мужа по вине Бандхи! Она чувствовала вину, что послала мужа ко двору царя Джанаки. Затем с ней заговорил Уддалака: «Дитя! Пожалуйста, не горюй о муже! У тебя есть ребёнок… есть твоя жизнь… Продолжай жить своей жизнью...»
Суджатха кричала: «Мой муж мёртв! Мой ребёнок никогда больше не увидит своего отца...» - она разрыдалась. Уддалака мягко сказал: «Тссс! Всё хорошо… Аштавакра может расти как мой сын… Кроме того, это и к лучшему. Если Аштавакра узнает, почему умер его отец, он захочет отомстить Бандхи и кто знает, что произойдёт! Я думаю, лучше не говорить ему о смерти отца...» Суджатха со слезами на глазах медленно кивнула. Аштавакра рос с убеждением, что Уддалака — его отец. А у Уддалаки родился сын, маленький сын по имени Шветакету, который был примерно одного возраста с Аштавакрой. Аштавакра вырос с верой, что Уддалака — его отец, а Шветакету — брат. Аштавакра был блестящим учеником с острым умом. Шветакету, который знал подлинную историю Аштавакры, завидовал ему. Шветакету не хотел верить, что мальчик с такой уродливой внешностью может быть так дорог его отцу...
Когда Аштавакре исполнилось 12 лет, Шветакету больше не мог терпеть. Однажды когда Аштавакра сидел на коленях Уддалаки, Шветакету столкнул Аштавакру и накричал на него: «Это мой отец… а не твой… Не подходи и не называй моего отца своим… я не позволю этого...» Аштавакра был впервые поражён. Но глядя на выражения ужаса на лицах Уддалаки и Суджатхи, он понял, что что-то действительно не так. Он посмотрел на Уддалаку и спросил: «Кто ты?» Он твёрдо продолжил: «Глядя на выражения ваших лиц, я думаю, Шветакету прав… Ты — не мой отец… Тогда кто ты… И где мой отец?» Слова были отчеканены одно за другим, а Суджатха разрыдалась. Она мягко сказала: «Уддалака — не твой отец… Он — твой дед, сынок...» Со слезами она рассказала ему историю его отца и про спор с Бандхи, из-за которого он был утоплен. Аштавакра выслушал всю историю очень внимательно, не прерывая. Он смотрел на залитые слезами лица своей матери и деда. Потом он посмотрел на Шветакету, который, казалось, сожалел о своём поступке.
Шветакету нерешительно вышел вперёд и заговорил с Аштавакрой: «Прости… прости меня… я повёл себя неправильно… я не должен был...» Аштавакра поднял руки. «Ты сказал правду… Я не держу на тебя зла...» - ответил он мягко Шветакету: «Всё это — вина Бандхи… Он один в ответе за всё это...» - закончил Аштавакра в гневе, глядя на всех них. Суджатха и Уддалака обеспокоенно смотрели друг на друга. Именно этого они хотели избежать. Суджатха нерешительно вышла вперёд: «Сынок! Пожалуйста, послушай меня… Не… не иди туда… Я уже потеряла мужа из-за того, что хотела стать богаче… я не хочу потерять также и сына… Пожалуйста...» - смотрела она на Аштавакру с мольбой в глазах. Аштавакра посмотрел на неё и твёрдо ответил: «Ты не потеряешь своего сына, мама!» Суджатха смотрела в решительные глаза Аштавакры и хотела верить ему. «Но… но… сынок, твой отец ушёл туда 12 лет назад… До сих пор никто так и не победил Бандхи… Тебе же всего 12… Как же ты надеешься одержать верх над таким человеком… Он более опытен и...»
«Бандхи до сих пор не побеждён, потому что ещё не встретил меня!» - спокойно сказал Аштавакра. Уддалака понял, что ничто не изменит намерения Аштавакры. Он посмотрел на дочь: «Суджатха! Я думаю, ты должна позволить Аштавакре пойти… Он должен исполнить своё предназначение...» «Он — мой сын… Ему всего 12… Я не могу только...» - вопила Суджатха в отчаянии. Уддалака спокойно покачал головой: «Ты ослеплена своей любовью к нему. Ты не видишь великую, просветлённую душу, которая живёт в этом юном теле… Ты должна его отпустить… позволь ему осознать своё величие...» Суджатха посмотрела на сына и отца. Она всё обдумала и медленно кивнула. Она взглянула на Аштавакру: «Вперёд, мой сын! Иди и исполни своё предназначение...» Лицо Аштавакры расцвело улыбкой, когда он обнимал мать. Вышел Шветакету и заговорил с Аштавакрой: «Аштавакра! Прости меня! Я не знал...» Аштавакра тихо ответил: «Все хорошо! Ты всегда был моим другом… Этого ничто не изменит...» Шветакету нерешительно улыбнулся и сказал: «Тогда позволь мне пойти с тобой! Тебе особо не нужна моя помощь! Но я хочу пойти...» Ещё раз улыбнувшись, Аштавакра обнял друга детства. С благословениями деда и отца Аштавакра и Шветакету отправились в Митхилу, столицу царства Джанаки.
Аштавакра - часть 3 из 3
На пути Аштавакры и Шветакету в Митхилу они наткнулись на царя Джанаку со своей свитой, которые пересекали царство. Стражи выступили вперёд, расчищая путь: «Посторонитесь! Едет царь… Дайте дорогу царю...» Аштавакра остался стоять на месте и зло смотрел на стража. Страж собирался оттолкнуть его, но остановился. Какая-то необъяснимая сила была в этом изуродованном, деформированном теле. Страж не смог заставить себя его оттолкнуть. Охранник только накричал на него: «Ты не слышишь меня: Освободи дорогу! Идёт царь!» Аштавакра громко возразил: «Если твой царь справедлив, он должен знать, что должен давать дорогу слепым, изуродованным, женщинам, несущим грузы, а также знатокам Вед...»
От неожиданности страж моргнул. Услышав слова мальчика, царь Джанака попросил всех остановиться. Он выбрался и взглянул на мальчика. При виде обезображенного мальчика его больше поразило не внешнее уродство, а его слова. Он посмотрел на своих людей: «В словах этого мальчика — истина! Мы должны уступить ему дорогу...» После этих слов царь Джанака вместе со своей свитой уступили дорогу Аштавакре и Шветакету. На следующий день Аштавакра и Шветакету достигли дворца царя Джанаки. Когда Аштавакра собирался войти, привратник остановил его. Посмотрев на деформированное тело Аштавакры и Шветакету, привратник сказал презрительно: «Мальчики! Что вы здесь делаете? Это двор царя Джанаки, а не игровая площадка… Сюда приходят мудрецы и старцы со всего мира… Уходите и займитесь делами, присущими вашему возрасту...»
Шветакету уже собирался что-то в гневе возразить, но Аштавакра остановил его: «Ты хочешь сказать нам, что пустишь нас только в том случае, если у нас будут седые волосы и старые тела?» Привратник был ошарашен, но собрался: «То что я говорю означает, что вы сможете понять Веды только когда состаритесь, а не когда...» - указал привратник на Аштавакру в надежде, что он поймёт. Аштавакра снова заговорил: «Я учён в Ведах и я требую, чтобы ты пропустил меня!» Привратник собирался было отказать, но в этот момент во двор перед дворцом как раз вышел царь Джанака. Он посмотрел на деформированного мальчика и его глаза округлились от изумления… Тот же самый мальчик… Царь Джанака понимал, что это — не простой мальчик и что их встреча не случайна… Взглянув на стража, он попросил его пропустить мальчика. Привратник неохотно согласился.
Царь Джанака проследовал в свой двор и созвал всех учёных мужей и пандитов к моменту, когда туда вошли Аштавакра и Шветакету. Когда Аштавакра вошёл во двор царя Джанаки, люди странно смотрели на него. За всю свою жизнь они не видели настолько внешне уродливого и искажённого мальчика. Они одарили его озадаченными взглядами. Игнорируя их, Аштавакра направился прямо к царю. Он склонился перед царём: «Слышал, что издавна здесь продолжается спор… я хочу принять участие в этом споре...» Когда Аштавакра отчеканил эти слова, целый двор сорвался на смех… Этот уродливый мальчик хочет победить самого великого мудреца Бандхи… Уморительно… Двор продолжал высмеивать мальчика, который даже отдалённо не считал себя предметом насмешек.
Когда люди во дворе прекратили смеяться, Аштавакра издал смех удивления. Он так смеялся, что на глазах выступили слёзы! Люди при дворе с удивлением смотрели на смеющегося мальчика, недоумевая… Наконец, Аштавакра прекратил смеяться и вытер слёзы: «Это те самые великие мудрецы, которые хотят участвовать в споре со мной? Царь Джанака, я думал, ваш двор полон великих пандитов, а я вижу здесь только сапожников… Разве это не ваш двор? Или я ошибся местом?» - тихо заговорил Аштавакра. Царь Джанака молчал. Он не знал, как на это отвечать. Он не знал, что заставило мальчика, так сказать. Наконец, царь Джанака сказал: «Что ты имеешь ввиду под сапожниками? Это — величайшие пандиты со всей земли… Почему ты называешь их сапожниками?» Аштавакра тихо ответил: «Сапожник смотрит на материал — кожу и решает, можно ли из неё изготовить обувь или нет… Твои люди не слишком отличаются от этого… Они не знают, на что я способен… Глядя на моё тело, они исполнились уверенности, что я не могу одержать победу в споре… Серьёзно, если такие люди — ваши советники...» - Аштавакра смотрел на царя Джанаку глазами, наполненными презрения и качал головой. Люди при дворе затихли, чувствуя стыд.
Царь Джанака ощутил, что что-то изменилось внутри его. Он спокойно смотрел на Аштавакру и молчал. Сначала царь Джанака предложил Аштавакре свой трон, а затем заговорил: «Господин! С тех пор как Бандхи погубил стольких мудрецов, перед тем как позволить кому-либо предстать перед ним, я сначала испытываю способности этого человека, желающего вызвать Бандхи. Только после того, как я сам буду удовлетворён, я позволяю им встретиться с Бандхи» Пожав плечами, Аштавакра дал царю знак продолжать испытание. Царь Джанака задал много вопросов со скрытым значением. Весь двор был изумлён, слушая лаконичные и блестящие ответы юного мальчика! Царь Джанака сам был озадачен, слушая эти ответы. Он склонился перед Аштавакройй и прямо на следующий день был назначен словесный поединок между Аштавакрой и Бандхи.
Так, на следующий день начался поединок. Речь шла о количестве чисел от одного до тринадцати. Двор был переполнен и люди слушали с живейшим вниманием. Они привыкли видеть самодовольное лицо Бандхи, который постоянно выигрывал во всех поединках. Но что-то подсказывало всем этим людям, что сегодня будет иначе. Они уже слышали ответы мальчика днём ранее… Спор-поединок был полон загадок и скрытых значений, но сегодня Бандхи встретил настоящего мастера. Бандхи проиграл. Царь Джанака и все при дворе почти возликовали, увидев поражение Бандхи. Они все с восторгом смотрели на юного Аштавакру, который смотрел на поверженного Бандхи без особого выражения. Царь Джанака, прочистив горло, заговорил: «Согласно условию, установленному мудрецом Бандхи, после проигрыша он должен выполнить любое пожелание выигравшего...»
Аштавакра со злом глядя на Бандхи, ответил: «Я хочу того же, что и он. Я хочу, чтобы он был утоплен там же, где и мой отец и другие мудрецы...» Царь Джанака ничего не ответил. Нечего было говорить. Облизав губы, мудрец Бандхи увидел, что все люди при дворе рады этому решению Аштавакры… Склонившись сначала перед Аштавакрой, затем перед царём Джанакой, Бандхи заговорил: «Царь Джанака, я хочу, чтобы вы кое-что узнали обо мне перед тем, как сбудется желание этого юного отпрыска!» Царь Джанака кивнул и Бандхи заговорил: «Вы никогда не знали, откуда я пришёл и почему начались все эти поединки. Я собираюсь рассказать вам правду...» Аштавакра слушал с живейшим вниманием, а Бандхи продолжил: «Я — сын Варуны, бога моря!» Царь Джанака и все люди при дворе Митхилы были удивлены, а Бандхи продолжил: «Мой отец хотел организовать подводную ягну в своём царстве… Для этой цели ему нужны были люди, хорошо подкованные в Писаниях. Именно по этой причине он послал меня...» Бандхи глубоко вдохнул и продолжил: «Я должен был начинать словесные поединки и в случае проигрыша, я должен был настаивать на их утоплении, чтобы отправить их в царство моего отца, под воду! А там они совершат ягну для моего отца»
Царь Джанака не прерывал необычнейший рассказ мудреца Бандхи. Однако сердце Аштавакры было неспокойно. Он понимал значение слов Бандхи. Если мудрецы были утоплены только для того, чтобы совершить ягну … это означало… Бандхи сказал: «Царь Джанака! Никто из учёных мужей и мудрецов не мёртв! Ягна была завершена вчера… Учёные мужи и мудрецы вернутся из подводного мира сразу после нашего разговора...» Царь Джанака, Аштавакра, Шветакету и все люди Митхилы были ошеломлены, слушая Бандхи! Они теперь посмотрели на Бандхи новыми глазами… Они бросились к реке, где были утоплены мудрецы и не веря своим глазам увидели, что все учёные мужи возвращаются из глубины реки...
После утопления, Кахода попал в царство Варуны, где Повелитель морей объяснил ему, что от него требуется. Кахода согласился с этими условиями и вместе с остальными они совершали эту ягну на протяжении всех этих лет. И наконец, когда она подошла к завершению, Варуна вызвал его и рассказал ему о победе его сына над Бандхи! Кахода покраснел от гордости, а Варуна рассказал ему всё о поединке сына. И именно тогда Господь Варуна рассказал Каходе ещё кое о чём, что вызвало его улыбку… Появившись из вод, Кахода увидел огромное скопление людей, окруживших его… Но он искал глазами только одного мальчика. Юного мальчика с искривлёнными конечностями и победоносной улыбкой на лице. Глядя на Аштавакру, Кахода улыбнулся. Мой сын выглядит истинным победителем… Кахода вышел вперёд, а Аштавакра понял, что это — его отец. Бросившись вперёд, Кахода с нежностью обнял сына… Все учёные мужи и мудрецы возносили хвалу юному мальчику… Кахода всё больше и больше гордился сыном...
Суджатха сидела в Ашраме и задавалась вопросами о том, как же её сын и как всё происходит… Она была не в состоянии на чём-либо сконцентрироваться… Она только и могла, что сидеть и смотреть на ворота Ашрама, не отрываясь… Так Суджатха сидела, уставившись на них, когда вдруг… Конечно, она заснула… Суджатха не могла поверить своим глазам и снова смотрела… Она увидела, что вернулись Аштавакра со Шветакету, но что с ними… с ними был Кахода… Вскричав, Суджатха бросилась вперёд, на крик выбежал весь ашрам. Задаваясь вопросом, что не так, они все вышли и не могли поверить своим глазам. Аштавакра ввернулся победителем, а с ним были Шветакету и Кахода. Уддалака вышел вперёд, а все они склонились перед ним и рассказали всю историю. Весь ашрам внимал истории о том, как Аштавакра победил Бандхи. Они смотрели на него с гордостью и стрепетом в глазах, когда Кахода начал рассказывать о ягне Варуны.
Кахода продолжил: «Варуна также рассказал мне и ещё кое-что...» Уддалака, Суджатха, Аштавакра, Шветакету с любопытством смотрели на Каходу, когда он сказал Аштавакре: «Сынок! Пойдём!» Озадаченный Аштавакра вышел вперёд, когда Кахода заговорил: «Сынок! Мне так жаль! Ты настолько силён духом, что исправил меня, даже находясь в чреве матери… Я...» - Кахода запнулся на минуту а затем продолжил: «Я был тогда эмоционально не зрел… иначе я бы никогда не подверг тебя тому, чему подверг...» Кахода указал на Аштавакру: «тому через что ты прошёл...» Покачав головой, Аштавакра собирался заговорить, когда Кахода прервал его: «Однако, я хочу поговорить с тобой не об этом… Суджатха!» - позвал Кахода, глядя на жену: «Пойдём, ты тоже нужна...» Сказав всё это, Кахода ушёл вместе с заинтригованными и озадаченными Аштавакрой и Суджатхой, а за ними последовал весь ашрам. Он направился к реке поблизости от Ашрама, Саманге: «Сынок! Молись Господу Варуне и погрузи тело в воду...» Аштавакра был озадачен, но сделал так, как было сказано. Он направлялся к реке, когда Кахода позвал Суджатху: «Стой со мной и молись Господу Варуне!» - прошептал Кахода, и Суджатха молитвенно сложила руки: «Молись за своего сына, моя дорогая!»
Суджатха и Кахода молились, а Аштавакра погрузился в воду… Когда Суджатха открыла свои глаза, она не могла им поверить… Вытерев залитое слезами лицо, она поняла, что её мечта сбылась! Её Аштавакра, мальчик, который погрузился в воду с искалеченными конечностями… с деформированным телом… был не тем мальчиком, который вышел из воды! Когда Аштавакра вышел, весь ашрам смотрел на него, не веря своим глазам! Аштавакра больше не был деформирован… Он был теперь мальчиком с совершенными конечностями… с телом полностью соответствующим его духу, цельным и совершенным! Аштавакра продолжил свою жизнь, став духовным наставником царя Джанаки и автором Аштавакра Гиты — одной из величайших книг Адвайта Веданты.
Перевод Ирины Смирновой
https://www.sairam.ru/topic/12179/?page=4&tab=comments#comment-174898
Sairam
ОтветитьУдалить