пятница, 16 августа 2013 г.

ум научится проводить различение и будет создавать прекрасную музыку,

Бхагаван Шри Сатья Саи Баба. Мысли на день
16.08.2013
Каждый из вас способен глубоко концентрироваться, так как концентрация необходима для выполнения любого задания. Каждый из вас получает пользу от её использования. Столяр, ткач, служащий, лодочник, учёный - все наделены ею в большей или меньшей степени и используют её в повседневной жизни. Вы должны так же научиться концентрироваться на работе своего ума. Сосредоточьтесь на исследовании работы ума, исследуйте её и научите ум ограничивать свою деятельность пребыванием в обществе добродетельных людей, хорошими мыслями и хорошими делами. Медитируйте на любую Форму Господа и повторяйте любое Его Имя, осознавая сладость Имени. Благодаря этому ум научится проводить различение и будет создавать прекрасную музыку, как в радостных, так и в печальных обстоятельствах, которые являются неотъемлемыми проявлениями жизни. 

Цветы
Распечатать в формате А4  Принтер

Радио. Ведические гимны в Ашраме
«Веды являются воплощениями космического звука (шабда брахмана). Они не ограничены определенным местом, временем или человеком. Они заполняют и пронизывают весь космос. Звук – это сердце Вед. Звук ассоциируется с гармонией и мелодией, поэтому Веды необходимо слушать и переживать экстатические чувства. Веды настолько священны, что даже, если вы произносите их, не понимая смысла, или просто слушаете их, то они оказывают на вас определенное очищающее воздействие. Сила божественных вибраций, которые заключены в мантрах, дарует слушателям уникальный опыт переживания блаженства".
Баба
Из книги "Vedas - An Introduction. The Journey Whithin"
Загрузите файлы, чтобы слушать радио в медиапроигрывателях:  

Расписание пения Вед в Ашраме>>
Даршан Сатья Саи. Несравненная красота!

Даршан 15 августа 2010 года



По материалам сайта www.theprasanthireporter.org
День независимости в Учебных учреждениях Шри Сатья Саи

В начальной школе





По материалам сайта www.radiosai.org
15 августа - День независимости Индии

Инструментальная композиция (Национальный гимн Индии)

(в исполнении команды Радио Саи)

Перевод Гимна Индии

Ты управляешь умами всех людей,
Ты управляешь судьбой Индии.
Твоё имя звучит в сердцах жителей Пенджаба, Синда, Гуджарата и Махараштры,
Жителей южной Индии, Ориссы и Бенгалии.
Оно раздаётся в горах Видья и Гималаях,
Сливается с музыкой Ямуны и Ганги,
Его воспевают волны Индийского океана.
Они молятся о Твоих благословениях и воспевают Твою славу.
Спасение всех людей в Твоих руках,
Ты управляешь судьбой Индии.
Слава, слава, слава Тебе.
Рабиндранатх Тагор
По материалам сайта www.radiosai.org
http://www.omsrisairam.ru/

Комментариев нет:

Отправить комментарий