Кайлаш и роды
Часть 1
Удивительное и прекрасное путешествие на Гору-Гуру Кайлас проделали мы вместе с Пайлотом Баба Джи в июне 2012 года.
Было ли это путешествие на одну из самых мистических гор мира Кайлас или это было погружение внутрь себя? Изменились ли мы после преодоления препятствий или остались прежними? Осознали ли мы, что действительно с нами произошло или…?
Все эти вопросы, по большому счету, не имеют никакого значения. Ведь самое главное уже случилось, даже если мы так ничего и не поняли!
Было ли это путешествие на одну из самых мистических гор мира Кайлас или это было погружение внутрь себя? Изменились ли мы после преодоления препятствий или остались прежними? Осознали ли мы, что действительно с нами произошло или…?
Все эти вопросы, по большому счету, не имеют никакого значения. Ведь самое главное уже случилось, даже если мы так ничего и не поняли!
И все же хочется поделиться с вами «искоркой улыбки» и бескрайним светом блаженства! Поэтому я начну с самого начала…
Сегодня Кайлас стоит на территории Китая… Помните, «удивительный рай Поднебесной» находится именно на китайской земле. Порой даже кажется, что китайцы всерьез занялись оккупированием самых высоких и мистических вершин мира, дабы стать самой сильной нацией в мире.
Начиная с пересечения границы (она приходится на непальский город Тапопани, что переводится «горячая вода», и в доказательство этому в городке бьют горячие источники из под земли), все говорят по-китайски. Но тем не менее большинство жителей там все еще с тибетскими лицами.
Кайлас, несмотря на то, что находится, казалось бы, на территории гималайского кряжа, не относится к Гималаям и является горой, которая возникла сама по себе каким-то совершенно мистическим образом. Глядя на множество фотографий, складывается впечатление, что Кайлас неизменен уже много лет подряд. Идет ли снег, капает ли дождь, светит ли солнце — снег лежит на нем так же, как и лежал…всегда…
Многие говорят — это мистическое место! Но я смеюсь и отвечаю: «Безусловно, оно мистическое! Но осознать это в полной мере человек может лишь пережив свой личный мистический опыт там…»
Начиная с пересечения границы (она приходится на непальский город Тапопани, что переводится «горячая вода», и в доказательство этому в городке бьют горячие источники из под земли), все говорят по-китайски. Но тем не менее большинство жителей там все еще с тибетскими лицами.
Кайлас, несмотря на то, что находится, казалось бы, на территории гималайского кряжа, не относится к Гималаям и является горой, которая возникла сама по себе каким-то совершенно мистическим образом. Глядя на множество фотографий, складывается впечатление, что Кайлас неизменен уже много лет подряд. Идет ли снег, капает ли дождь, светит ли солнце — снег лежит на нем так же, как и лежал…всегда…
Многие говорят — это мистическое место! Но я смеюсь и отвечаю: «Безусловно, оно мистическое! Но осознать это в полной мере человек может лишь пережив свой личный мистический опыт там…»
Татопани — один шаг до Китая
Итак, наш «подъем» на вершину мира начался с Татопани. Татопани известен своими горячими источниками, в которых можно с удовольствием искупаться, за неимением душа в номерах отелей. К слову, отелей здесь немного и, как правило, во многих из них туалеты и души общие. Вообще Татопани — это одна большая улица, на которой расположено абсолютно все: гостиницы, рестораны, лавки со всякой всячиной, домишки жителей города, визовый отдел, полицейский участок и… Где-то в конце китайская граница.
Итак, наш «подъем» на вершину мира начался с Татопани. Татопани известен своими горячими источниками, в которых можно с удовольствием искупаться, за неимением душа в номерах отелей. К слову, отелей здесь немного и, как правило, во многих из них туалеты и души общие. Вообще Татопани — это одна большая улица, на которой расположено абсолютно все: гостиницы, рестораны, лавки со всякой всячиной, домишки жителей города, визовый отдел, полицейский участок и… Где-то в конце китайская граница.
Жителям Индии оказывается гораздо тяжелее получить визу в Китай, чем жителям других стран. Поэтому в Татопани Пайлоту Бабаджи с учениками из Индии, Непала и Украины пришлось задержаться на два дня, тогда как Свами Вишнудевананда Джи со своими последователями уехал на следующую стоянку в Сага.
Сага — стоянка номер два
С момента пересечения китайской границы, что заняло у нас полдня, почти все начали принимать таблетки от горной болезни. Кто по личным соображениям не сделал этого вовремя, в Саге (а это высота приблизительно 4500 м) , ощутили это на своем самочувствии.
Горная болезнь достаточно серьезная «барышня». Головная боль, тошнота, рвота, температура и слабость, которая не позволяет даже поднять голову, — главные симптомы «горняшки».
Да еще и температура воздуха начала значительно понижаться и вместо привычного «летнего непальского климата» подступили холода, порой достигавшие минусовой температуры по ночам.
С момента пересечения китайской границы, что заняло у нас полдня, почти все начали принимать таблетки от горной болезни. Кто по личным соображениям не сделал этого вовремя, в Саге (а это высота приблизительно 4500 м) , ощутили это на своем самочувствии.
Горная болезнь достаточно серьезная «барышня». Головная боль, тошнота, рвота, температура и слабость, которая не позволяет даже поднять голову, — главные симптомы «горняшки».
Да еще и температура воздуха начала значительно понижаться и вместо привычного «летнего непальского климата» подступили холода, порой достигавшие минусовой температуры по ночам.
Озеро Манасаровар — очищение тела и ума
Пыльный, находящийся в состоянии стройки Сага сменил следующий городок, после чего, мы преодолели перевал 5900 м и оказались перед красивейшим озером Манасаровар.
— Манас — это сознание, — объяснял нам Пайлот Бабаджи на одном из сатсангов перед выходом на Кайлас. — Саровар переводится как озеро. Окунающийся в этом озере очищает свое сознание и карму. Совершенно неподалеку находится озеро Ракшас Тал. Оно действует противоположно Манасаровару. Тот, кто совершает омовение в нем, становится обладателем демонической природы. Можно сказать, что два озера — олицетворение мертвой и живой воды и энергии.
Пыльный, находящийся в состоянии стройки Сага сменил следующий городок, после чего, мы преодолели перевал 5900 м и оказались перед красивейшим озером Манасаровар.
— Манас — это сознание, — объяснял нам Пайлот Бабаджи на одном из сатсангов перед выходом на Кайлас. — Саровар переводится как озеро. Окунающийся в этом озере очищает свое сознание и карму. Совершенно неподалеку находится озеро Ракшас Тал. Оно действует противоположно Манасаровару. Тот, кто совершает омовение в нем, становится обладателем демонической природы. Можно сказать, что два озера — олицетворение мертвой и живой воды и энергии.
Приехав на Манасаровар днем, совершив парикраму вокруг, выйдя на берег озера, мы все вместе наслаждались прекрасным видом Кайласа, который своей божественной природой освещал все окружающее нас пространство.
Яркое, обжигающее солнце и холодный, пронизывающий ветер были нашими немногословными свидетелями.
Кто-то опустил ноги в воду, кто-то смочил руки и омыл лицо, кто-то наблюдал за спокойствием водной стихии, кто-то ушел в медитацию, кто-то внимал мудрости Свами Вишнудевананды, а кто-то слушал «песнь тишины», исходящую из сердца Пайлота Бабы… Но кто бы что ни делал в этот момент, он был наполнен ощущениями безусловной красоты и любовью, безграничной, чистой .
Мы сделали кору вокруг Манасаровара и остановились в симпатичных бараках. Температура становилась все ниже, а ветер все сильнее.
Следующим утром, как только начало всходить солнце, Пайлот Баба вышел к озеру и несколько часов сидел неподвижно на одном из прибрежных валунов. Время от времени к нему подходили ученики и он отвечал на их вопросы, а затем снова уходил в себя.
Интересно, о чем он думал в эти моменты и думал ли вообще? Вспоминал ли те дни, когда сам впервые пришел сюда или общался с великими святыми, которые окружали его в тонких телах? Так или иначе, но при приближении к нему чувствовалась невероятная сила и… Тотальная Пустота!
Кто-то совершал омовение в озере. Крики, смех, смущение разносились по всему побережью. Но ледяная вода и пронизывающий ветер не давали долгое время пребывать в «озере мудрости», и люди, счастливые и благословленные, выбегали на берег, натягивая на себя поскорее что-нибудь теплое.
Там же на Манасароваре есть две достопримечательности. Первая — это монастырь Муни Падмасамбхавы. Это красивое строение горделиво расположено на отвесной скале возле Манасаровара, а с его крыши можно увидеть Кайлас во всей красе.
Этот монастырь называют еще «чиу», что в переводе означает «птичий». Считается, что его построили еще до появления в нем Падмасамбхавы (приблизительно 1200 лет назад). После коры вокруг Кайласа, Падмасамбхава увидел над собой кружащуюся птицу и пошел вслед за ней. Она и привела его в монастырь, где он провел многие годы тапасьи.
Сейчас там живет всего 6 монахов. Один из них был раньше мирянином, 35 лет назад сбежал в Индию, встретился с Далай Ламой, принял духовный сан и сейчас возглавляет Чиу монастырь.
В пещере Падмасамбхавы можно увидеть отпечаток стопы Муни и его жены, несмотря на то, что у него их было две.
Между отпечатками священных стоп стоит яйцо дракона, символизирующее жемчужину мудрости, рождающуюся в священном озере Манасаровар.
Яркое, обжигающее солнце и холодный, пронизывающий ветер были нашими немногословными свидетелями.
Кто-то опустил ноги в воду, кто-то смочил руки и омыл лицо, кто-то наблюдал за спокойствием водной стихии, кто-то ушел в медитацию, кто-то внимал мудрости Свами Вишнудевананды, а кто-то слушал «песнь тишины», исходящую из сердца Пайлота Бабы… Но кто бы что ни делал в этот момент, он был наполнен ощущениями безусловной красоты и любовью, безграничной, чистой .
Мы сделали кору вокруг Манасаровара и остановились в симпатичных бараках. Температура становилась все ниже, а ветер все сильнее.
Следующим утром, как только начало всходить солнце, Пайлот Баба вышел к озеру и несколько часов сидел неподвижно на одном из прибрежных валунов. Время от времени к нему подходили ученики и он отвечал на их вопросы, а затем снова уходил в себя.
Интересно, о чем он думал в эти моменты и думал ли вообще? Вспоминал ли те дни, когда сам впервые пришел сюда или общался с великими святыми, которые окружали его в тонких телах? Так или иначе, но при приближении к нему чувствовалась невероятная сила и… Тотальная Пустота!
Кто-то совершал омовение в озере. Крики, смех, смущение разносились по всему побережью. Но ледяная вода и пронизывающий ветер не давали долгое время пребывать в «озере мудрости», и люди, счастливые и благословленные, выбегали на берег, натягивая на себя поскорее что-нибудь теплое.
Там же на Манасароваре есть две достопримечательности. Первая — это монастырь Муни Падмасамбхавы. Это красивое строение горделиво расположено на отвесной скале возле Манасаровара, а с его крыши можно увидеть Кайлас во всей красе.
Этот монастырь называют еще «чиу», что в переводе означает «птичий». Считается, что его построили еще до появления в нем Падмасамбхавы (приблизительно 1200 лет назад). После коры вокруг Кайласа, Падмасамбхава увидел над собой кружащуюся птицу и пошел вслед за ней. Она и привела его в монастырь, где он провел многие годы тапасьи.
Сейчас там живет всего 6 монахов. Один из них был раньше мирянином, 35 лет назад сбежал в Индию, встретился с Далай Ламой, принял духовный сан и сейчас возглавляет Чиу монастырь.
В пещере Падмасамбхавы можно увидеть отпечаток стопы Муни и его жены, несмотря на то, что у него их было две.
Между отпечатками священных стоп стоит яйцо дракона, символизирующее жемчужину мудрости, рождающуюся в священном озере Манасаровар.
Высота здесь также около 4500 м и нехватка воздуха иногда очень ощутима. Особенно, когда поднимаешься к заветному монастырю, чтобы погрузиться в раздумья или медитацию.
Тибетские паломники очень часто посещают это место. И это не удивительно — ведь присутствие великого Муни ощущается там и по сей день.
Говорят, что где-то в Тибете или Непале, есть святой, которого признали инкарнацией Падмасамбхавы. Он также живет в монастыре и проповедует истинные вечные ценности.
Но мы вернемся к нашим святым. Пока мы были на Манасароваре, Пайлот Баба и Свами Вишнудевананд отвечали на вопросы учеников и открывали простые истины.
— Кайлас может стать одним из самых серьезных путешествий в вашей жизни, — рассказывал Пайлот Бабаджи. — Если вы полностью погрузитесь внутрь себя, вы сможете пережить действительно глубокие мистические состояния. Но, если ваши мысли во время подъема будут где-то в другом месте, путешествие даже на такую гору, как Кайлас, может стать пустой тратой времени.
На вопрос, как подготовиться к паломничеству и что стоит делать во время коры, Бабаджи ответил очень просто:
— Обратите внимание внутрь, читайте одну лишь мантру «Ом намах Шивайя» и верьте в то, что вы делаете! Если вы будете искренне верить, Шива обязательно услышит вас и вы встретитесь с ним. Но, даже встретившись с Шивой, вы должны верить в то, что именно бессмертный Махадева стоит прямо перед вами! Идите и ничего не бойтесь! Не берите с собой ничего. Святые и садху проходят этот путь босиком в одном дхоти (юбке) и курте (рубахе), и вы постарайтесь сбросить лишний груз и остаться один на один с мантрой. Будьте внимательны, ни один человек или камень, попадающийся вам на пути, не будет случайным. На Кайласе очень многие камни являются священными и имеют свою историю. Тысячи тысяч камней имеют многовековую память, в которой сохранилось большое благословение для людей. Делайте парикраму сердцем, а не умом! Верьте в то, что вы делаете, и тогда вы по-настоящему сможете измениться и очиститься!
Тибетские паломники очень часто посещают это место. И это не удивительно — ведь присутствие великого Муни ощущается там и по сей день.
Говорят, что где-то в Тибете или Непале, есть святой, которого признали инкарнацией Падмасамбхавы. Он также живет в монастыре и проповедует истинные вечные ценности.
Но мы вернемся к нашим святым. Пока мы были на Манасароваре, Пайлот Баба и Свами Вишнудевананд отвечали на вопросы учеников и открывали простые истины.
— Кайлас может стать одним из самых серьезных путешествий в вашей жизни, — рассказывал Пайлот Бабаджи. — Если вы полностью погрузитесь внутрь себя, вы сможете пережить действительно глубокие мистические состояния. Но, если ваши мысли во время подъема будут где-то в другом месте, путешествие даже на такую гору, как Кайлас, может стать пустой тратой времени.
На вопрос, как подготовиться к паломничеству и что стоит делать во время коры, Бабаджи ответил очень просто:
— Обратите внимание внутрь, читайте одну лишь мантру «Ом намах Шивайя» и верьте в то, что вы делаете! Если вы будете искренне верить, Шива обязательно услышит вас и вы встретитесь с ним. Но, даже встретившись с Шивой, вы должны верить в то, что именно бессмертный Махадева стоит прямо перед вами! Идите и ничего не бойтесь! Не берите с собой ничего. Святые и садху проходят этот путь босиком в одном дхоти (юбке) и курте (рубахе), и вы постарайтесь сбросить лишний груз и остаться один на один с мантрой. Будьте внимательны, ни один человек или камень, попадающийся вам на пути, не будет случайным. На Кайласе очень многие камни являются священными и имеют свою историю. Тысячи тысяч камней имеют многовековую память, в которой сохранилось большое благословение для людей. Делайте парикраму сердцем, а не умом! Верьте в то, что вы делаете, и тогда вы по-настоящему сможете измениться и очиститься!
День первый: ложка воды
Вспоминается притча о том, как ученикам было сказано перенести ложку, наполненную водой, на ту сторону реки. И вот шел каждый из них, внимательно наблюдая за тем, чтобы ни одна капля не упала на землю, боясь оступиться и разлить воду. И лишь один из них успевал смотреть по сторонам и наслаждаться великолепием этого мира!
Вот и в путешествии на Кайлас во многом история повторяется.
Первый день пути был несложным и недлинным. Справа от дороги время от времени показывался пик Кайласа, и порой хотелось взлететь! Блаженство и радость разливались по телу, и казалось, будто бы ты растворяешься в безграничном пространстве силы и любви и все святые гималайских вершин и Кайласа благословляют тебя в пути.
Река Ла Чу практически все время находилась в поле зрения нашего пешего путешествия. Мы шли все далее на юг, и пред нашим взором открылись западное ребро Кайласа и так называемая гора Гуру Римпоче.
Именно на слиянии трех притоков Ла Чу стоит храм Дирапук – храм рога самки яка, символизирующий божество ваджры. По легенде лама Гурва Готтсанг Па из Бутана, во время коры следовал вслед за ячихой и открыл путь через перевал Долма Ла, по которому сейчас и следуют все паломники.
Но мы идем дальше!
Через часа три после выхода из Дорчена мы остановились на обед. И все было бы прекрасно, если бы после нашей первой стоянки не пошел сильный снег. Так вторую половину дороги пришлось преодолевать через снежные заносы.
Впрочем, многих этот природный выкрутас даже порадовал. Трудности на пути нас делают только сильнее! И проходя через стену из снега, мы добрались до буддистского монастыря Дирапук, рядом с которым располагался наш отель.
Вспоминается притча о том, как ученикам было сказано перенести ложку, наполненную водой, на ту сторону реки. И вот шел каждый из них, внимательно наблюдая за тем, чтобы ни одна капля не упала на землю, боясь оступиться и разлить воду. И лишь один из них успевал смотреть по сторонам и наслаждаться великолепием этого мира!
Вот и в путешествии на Кайлас во многом история повторяется.
Первый день пути был несложным и недлинным. Справа от дороги время от времени показывался пик Кайласа, и порой хотелось взлететь! Блаженство и радость разливались по телу, и казалось, будто бы ты растворяешься в безграничном пространстве силы и любви и все святые гималайских вершин и Кайласа благословляют тебя в пути.
Река Ла Чу практически все время находилась в поле зрения нашего пешего путешествия. Мы шли все далее на юг, и пред нашим взором открылись западное ребро Кайласа и так называемая гора Гуру Римпоче.
Именно на слиянии трех притоков Ла Чу стоит храм Дирапук – храм рога самки яка, символизирующий божество ваджры. По легенде лама Гурва Готтсанг Па из Бутана, во время коры следовал вслед за ячихой и открыл путь через перевал Долма Ла, по которому сейчас и следуют все паломники.
Но мы идем дальше!
Через часа три после выхода из Дорчена мы остановились на обед. И все было бы прекрасно, если бы после нашей первой стоянки не пошел сильный снег. Так вторую половину дороги пришлось преодолевать через снежные заносы.
Впрочем, многих этот природный выкрутас даже порадовал. Трудности на пути нас делают только сильнее! И проходя через стену из снега, мы добрались до буддистского монастыря Дирапук, рядом с которым располагался наш отель.
Этот небольшой монастырь пристроен к пещере, где когда-то медитировал великий йог Миларепа. Напротив монастыря во всей своей непревзойденной красе видна северная стена Кайласа.
Вокруг Монастыря расположено множество ступ, красиво наряженных в цветные флаги с развивающимися на ветру мантрами.
На улице шел снег, а внутри монастыря было жарко, и некоторые паломники остались там помедитировать.
Совершенно рядом с монастырем был расположен наш приют, в котором мы остановились на ночлег.
Многие из группы намокли и поэтому радостно сушили свои ботинки, шапки и носки в небольшом кафе. На маленьком участке тепла — только там работала печка и стояли тапчаны — расположились австрийские туристы, поедающие китайскую лапшу, тибетские бабушки, прилегшие поспать, и наши украино-российско-непало-индийские паломники.
Впрочем, понятия «наши и чужие» на такой высоте полностью стираются, и второй день коры это полностью доказал…
Вокруг Монастыря расположено множество ступ, красиво наряженных в цветные флаги с развивающимися на ветру мантрами.
На улице шел снег, а внутри монастыря было жарко, и некоторые паломники остались там помедитировать.
Совершенно рядом с монастырем был расположен наш приют, в котором мы остановились на ночлег.
Многие из группы намокли и поэтому радостно сушили свои ботинки, шапки и носки в небольшом кафе. На маленьком участке тепла — только там работала печка и стояли тапчаны — расположились австрийские туристы, поедающие китайскую лапшу, тибетские бабушки, прилегшие поспать, и наши украино-российско-непало-индийские паломники.
Впрочем, понятия «наши и чужие» на такой высоте полностью стираются, и второй день коры это полностью доказал…
День второй: перевал Дорма Ла 5660 м
После первой ночевки на коре на следующий день в путь вышли не все. Некоторые вернулись обратно, причем кто-то своими ногами, кто-то на джипах, а кого-то пришлось из Дорчена забирать вертолетом и экстренно везти в госпиталь Катманду. Причем это был полный сил молодой индийский мужчина, которому неожиданно стало плохо. По словам очевидцев и его брата, если бы задержка с вертолетом произошла еще на час, он бы впал в кому. К слову, сейчас с ним все в порядке. А его брат, загадочно улыбаясь, говорит: «Моя жизнь полностью изменилась…»
Итак, целую ночь мы находились во взволнованном состоянии, ожидая прогноза погоды и вердикта самого Шивы. А дело было в том, что снегом завалило все горы, и если бы он продолжал идти всю ночь и утро, то нас бы оставили еще на день в отеле, а если бы погода не улучшилась, то отправили бы обратно в Дарчен.
Но Богу и Шиве было угодно, чтобы мы продолжили свой 10-часовой путь длинною в 18 км.
Увидев крайний раз в этот день Кайлас, мы двинулись вверх к самой высокой точке нашего пути.
Вечером одна из индийских учениц Бабаджи, которая была с ним на Кайласе несколько лет назад, пыталась поделиться с нами впечатлениями от второго дня коры, но мы, наивные, видимо, плохо понимали индо-английский и, улыбаясь, кивали в ответ.
И вот мы поднимаемся на первый перевал… Достигая вершины, так хочется выдохнуть и упасть… Но, поднимая голову вверх, ты перед собой видишь еще один перевал, более крутой и высокий. Высота уже давно за 5000 м, и дышится все тяжелее и тяжелее. И если в начале пути мантра «Ом намах Шивайя» звучала на три шага, то сейчас на каждый шаг приходилось уже по одной мантре.
Ом намах Шивайя! Шива, милый, любимый, единственный! Где же ты? Вот бы подлетел на ковре-самолете и перенес на ту сторону горы…
Здесь, к слову, паломники оставляют «часть себя», а точнее — свою одежду, в знак смерти старого, освобождения от грехов и кармы и перехода на новый уровень! Здесь же расположен еще отпечаток стопы Миларепы.
Итак! Второй перевал взят! Но ты стоишь перед открывшимся видом в оцепенении…
«А за озером озеро, а за озером озеро, а за озером озеро, а за озером лес»… Детская песенка всплывает в голове, и ты начинаешь улыбаться во весь рот! За перевалом перевал, за перевалом… Перевал!!! Тот самый высота которого 5660 метров!
Озираешься по сторонам, стараясь не расплескать воду в ложке! Шива, о Шива! Твои божественные шутки становятся прекрасным показателем ЭГО, и в голове неожиданно появляется вопрос: «Что я здесь делаю?».
И именно в момент, когда силы, кажется, уже совсем на исходе, откуда не возьмись появляется тибетец, берет тебя осторожно за руку и ведет вверх к пику перевала Дорма Ла.
Дорма Ла в этот день был полностью усыпан снегом. Здесь те, кто ехал на лошадях, оставляли их и далее спускались уже своими ногами.
К слову Дорма Ла — это одно из имен тантрической богини Тары, богини-заступницы, родившейся из слезы Будды, сострадания.
На высоте 5660 м паломники празднуют свой подъем, развешивают флаги, совершают пуджи, жгут благовония и молятся о новой жизни, наполненной счастьем и радостью.
Считается, что даже если вы не осознанно совершили это путешествие, переходя перевал, вы оставляете все ваши ошибки в прошлом и начинаете свою жизнь с чистого листа.
После первой ночевки на коре на следующий день в путь вышли не все. Некоторые вернулись обратно, причем кто-то своими ногами, кто-то на джипах, а кого-то пришлось из Дорчена забирать вертолетом и экстренно везти в госпиталь Катманду. Причем это был полный сил молодой индийский мужчина, которому неожиданно стало плохо. По словам очевидцев и его брата, если бы задержка с вертолетом произошла еще на час, он бы впал в кому. К слову, сейчас с ним все в порядке. А его брат, загадочно улыбаясь, говорит: «Моя жизнь полностью изменилась…»
Итак, целую ночь мы находились во взволнованном состоянии, ожидая прогноза погоды и вердикта самого Шивы. А дело было в том, что снегом завалило все горы, и если бы он продолжал идти всю ночь и утро, то нас бы оставили еще на день в отеле, а если бы погода не улучшилась, то отправили бы обратно в Дарчен.
Но Богу и Шиве было угодно, чтобы мы продолжили свой 10-часовой путь длинною в 18 км.
Увидев крайний раз в этот день Кайлас, мы двинулись вверх к самой высокой точке нашего пути.
Вечером одна из индийских учениц Бабаджи, которая была с ним на Кайласе несколько лет назад, пыталась поделиться с нами впечатлениями от второго дня коры, но мы, наивные, видимо, плохо понимали индо-английский и, улыбаясь, кивали в ответ.
И вот мы поднимаемся на первый перевал… Достигая вершины, так хочется выдохнуть и упасть… Но, поднимая голову вверх, ты перед собой видишь еще один перевал, более крутой и высокий. Высота уже давно за 5000 м, и дышится все тяжелее и тяжелее. И если в начале пути мантра «Ом намах Шивайя» звучала на три шага, то сейчас на каждый шаг приходилось уже по одной мантре.
Ом намах Шивайя! Шива, милый, любимый, единственный! Где же ты? Вот бы подлетел на ковре-самолете и перенес на ту сторону горы…
Здесь, к слову, паломники оставляют «часть себя», а точнее — свою одежду, в знак смерти старого, освобождения от грехов и кармы и перехода на новый уровень! Здесь же расположен еще отпечаток стопы Миларепы.
Итак! Второй перевал взят! Но ты стоишь перед открывшимся видом в оцепенении…
«А за озером озеро, а за озером озеро, а за озером озеро, а за озером лес»… Детская песенка всплывает в голове, и ты начинаешь улыбаться во весь рот! За перевалом перевал, за перевалом… Перевал!!! Тот самый высота которого 5660 метров!
Озираешься по сторонам, стараясь не расплескать воду в ложке! Шива, о Шива! Твои божественные шутки становятся прекрасным показателем ЭГО, и в голове неожиданно появляется вопрос: «Что я здесь делаю?».
И именно в момент, когда силы, кажется, уже совсем на исходе, откуда не возьмись появляется тибетец, берет тебя осторожно за руку и ведет вверх к пику перевала Дорма Ла.
Дорма Ла в этот день был полностью усыпан снегом. Здесь те, кто ехал на лошадях, оставляли их и далее спускались уже своими ногами.
К слову Дорма Ла — это одно из имен тантрической богини Тары, богини-заступницы, родившейся из слезы Будды, сострадания.
На высоте 5660 м паломники празднуют свой подъем, развешивают флаги, совершают пуджи, жгут благовония и молятся о новой жизни, наполненной счастьем и радостью.
Считается, что даже если вы не осознанно совершили это путешествие, переходя перевал, вы оставляете все ваши ошибки в прошлом и начинаете свою жизнь с чистого листа.
Комментариев нет:
Отправить комментарий