Сатья Саи Баба
САТЬЯМ - ШИВАМ - СУНДАРАМ ~ Глава 5 (продолжение)
Скоро к Сатье стали обращаться люди, у которых пропали разные ценные вещи, так как Он принёс с Собой в Ураваконду репутацию человека, способного интуитивно определять, "где что лежит"! Баба говорит, что в те дни Он обычно называл лишь первую и последнюю буквы имён лиц, у которых можно найти пропавшие вещи. Он предоставлял пострадавшим самим возвращать своё добро.
Один случай заслуживает особого внимания. У одного из учителей пропала дорогая ручка, и он убедил Сатью открыть ему – кто же "взял её без его согласия". Сатья назвал имя одного слуги. Но учитель даже не допускал этой мысли, считая того верным и честным человеком. А кроме этого поиски в его комнате, в отсутствие хозяина, не дали никаких результатов. Но Сатья настаивал на своём. Он сказал, что слуга отослал её сыну, который учится в Анантапуре, и предложил проверить этот факт. Сатья посоветовал написать письмо сыну этого человека, как бы от отца (а он был неграмотным и всегда пользовался услугами писаря), и в письме после обычных вопросов о здоровье и тому подобного "отец" спрашивает сына – как пишет ручка, которую он ему отослал, и советует мальчику беречь её, так как она дорогая, и её могут и "украсть". Была приложена и открытка с обратным адресом для ответа. Через четыре дня прямо в руки учителя пришел ответ, что ручка пишет отлично, и он будет её беречь со всей тщательностью ввиду её высокой цены и ценности как подарка от любящего отца. Таким образом чудесная способность Сатьи получила подтверждение и вызвала у всех уважение.
Сатья заслужил уважение простых людей Ураваконды после еще одного события, которое напоминает нечто, случившееся в жизни Ширди Саи. У одного местного мусульманина пропала лошадь, то ли заблудилась невесть где, то ли была кем-то украдена, и хозяин совершенно сбился с ног, разыскивая её. Эта лошадь была единственным источником его существования: запрягая её в тележку, он зарабатывал одну-две рупии в день, подвозя людей и поклажу. Он искал её повсюду, и уже потерял надежду, ибо и друзья его прочесали всю округу вдоль и поперёк, не обнаружив ни единого следа. Наконец, кто-то рассказал ему о мальчике Сатье из местной школы. Мусульманин пришел к Нему со своим горем.
Сатья тут же велел ему пойти в рощицу в полутора милях от города, – и что же? Он увидел, что лошадь его преспокойно пасётся, не ведая о вызванном ею переполохе. Благодаря этому Сатья приобрёл известность и в мусульманской общине, и с тех пор при виде Его многие владельцы повозок останавливались и настаивали на том, чтобы подвезти Сатью в школу или из школы, чтобы и их экипажу передалось хоть немного удачи.
Так и шли дни – с проблесками чудес, со скромными отголосками мощи и величия, скрытых в хрупком теле 13-летнего мальчика. 8 марта 1940 г. весь город был потрясен слухами о том, что Сатью ужалил большой чёрный скорпион. А в Ураваконде и по всей округе бытует поверье, будто в этих краях никто из тех, кого ужалит змея или скорпион не может остаться в живых. Это суеверие возникло из-за того, что утёс, давший название местечку, с виду напоминает змею, поднявшую голову, чтобы нанести свой страшный жалящий выпад. Было около 7 вечера, уже наступили сумерки, и Сатья вдруг вскрикнул и, подскочив, схватился за палец правой ноги!
Однако никакого скорпиона не обнаружили, а Сатья проспал ту ночь без малейших признаков боли! Все вздохнули с облегчением, но ненадолго: ровно в 7 вечера Сатья потерял сознание и застыл в оцепенении. Он не мог говорить и едва дышал.
Если такое случается с Бабой сейчас, то у последователей это не вызывает беспокойства, поскольку они уже привыкли, что Он оставляет физическое тело и в тонком теле – сукшамашарире — уходит в иные места. Но тогда никто не знал о подобных путешествиях Сатьи, и все близкие сильно испугались. Они решили, что как раз через сутки скорпионий яд подействовал на сердце.
Сешама Раджу срочно вызвал врача, который сделал укол и оставил какую-то микстуру. Как говорят, Сатья был без сознания всю ночь. Наутро врач зашёл снова и заявил, что здоровье мальчика вне опасности!
Но в ту ночь произошел случай, который показал, что Сатья был вовсе не в "бессознательном", а скорее – в сверхсознательном состоянии! Кто-то предложил, что нужно умилостивить Мутьяламму – девату (божество) той горы, так как состояние мальчика может быть вызвано тем, что им овладел злой дух. И несколько добровольцев поспешили к храму, спустились по лестнице в "святая святых" и, помолившись, принесли подношение из цветов и курений, расколов также кокосовый орех. И как раз, когда они сделали это там, у горы, Сатья, который был по всем признакам "без сознания", проговорил: "Орех разбился на три части", – когда же добровольцы вернулись с подношением, у них оказалось именно три куска, а не два, как обычно!
Через день или два Сатья поднялся и стал вести Себя весьма необычно. Даже сейчас об этом иногда говорят как о "полном изменении личности" или "о вселении Ширди Саи Бабы в физическую оболочку Сатьи". Нет ничего более далёкого от истины, чем подобные заявления. Баба сказал, что Он Сам дал толчок процессу проявления, так как Он не мог больше ждать, изображая простого мальчика "с братьями, сестрами и соучениками" и занимаясь прочими мирскими делами. Как Он говорит, Он хотел показать, что Он – "превыше вишвы и вишайи", то есть не подвластен ни миру объектов, ни яду. Нет такого скорпиона, который мог бы ужалить Его.
А тем временем Сешама Раджу сообщил в Путтапарти о положении дел в Ураваконде. Он написал, что Сатья не отвечает тем, кто обращается к Нему, что заставить Его поесть – поистине непосильная задача, что по большей части Он просто молчит, а иногда вдруг начинает петь и читать поэтические пассажи или декламировать на санскрите целые шлоки, а то и беседует на самые высокие темы из Веданты. Из-за непредвиденных и необъяснимых трудностей, которые вызывали задержки и усиливали тревогу, родителям потребовалась почти неделя, чтобы добраться до Ураваконды.
Оттого, что родители не едут, Сешама Раджу очень нервничал. Он нашёл человека, который согласился доехать на велосипеде до Анантапура, а оттуда, через Буккапатнам, в Путтапарти, и когда он объяснял ему, как найти дом родителей, Сатья вмешался и сказал: "Зачем? Не надо за ними посылать, они будут здесь через полчаса". И действительно, они прибыли точно через 30 минут, как Он и сказал.
При виде Сатьи родители заразились всеобщим страхом; как странно Он поёт, говорит и ведёт Себя – думали они. Тело Его время от времени коченело, как будто Он покидал его и уходил куда-то. Все это было совершенно непонятно.
Однажды, когда Сатья лежал, как обычно без признаков связи с окружающим. Он вдруг попросил кого-то привести к нему шастри — знатока писаний – из соседнего дома! "Он читает Бхагавату совершенно неверно и объясняет её неправильно. Пойдите и приведите его сюда", – велел Он. Но тот, конечно, не явился. – "Что может этот мальчишка знать о Бхагавате, изложенной на санскрите, и о том – верно или неверно я толкую её смысл ученикам? К тому же, как он мог услышать это? Скажите ему, пусть не вмешивается не в своё дело", – заявил он и продолжил свои поучения. Но Сатья настаивал и тот был вынужден придти хотя бы для того, чтобы доставить удовольствие родителям, которые просили: "Придите и преподайте мальчику урок скромности. Этого будет достаточно. Последнее время Он стал совершенно неуправляемым".
Когда знаток писаний явился, Сатья попросил его повторить своё толкование и отметил, где тот ошибся, а затем на голову учёного мужа обрушился целый поток вопросов: "Кто отец Вали? Когда родился Равана? А кто сестра Гаруды?" и так далее. В конце концов, незадачливый шастри упал к ногам Сатьи и стал просить у Него прощения за то, что сразу не внял Его призыву.
Врач, лечивший Сатью, обратился за советом к начальнику медслужбы Анантапура, находившемуся тогда в Ураваконде. У того сложилось мнение, что болезнь мальчика связана с какими-то припадками и является своего рода истерией, не имеющей никакого отношения к укусу скорпиона, и по собственному разумению рекомендовал определённый курс лечения. Предписаниям строго следовали целых трое суток, но симптомы чередующихся смеха и слёз, болтливости и молчания сохранялись, как и ранее: Сатья пел и говорил о Боге, описывал места паломничества, в которых никто из здешних жителей прежде не бывал; заявлял, что жизнь – это всего лишь спектакль! Астрологи считали, что мальчиком овладел какой-то дух, скорее всего владельца дома, фактически, первого его жильца! Они укоряли Сешаму Раджу за то, что тот был не слишком осмотрителен в выборе дома для проживания. Приверженцы магии приписывали это заболевание внезапному испугу, который вызвал нервный стресс. Жрецы советовали брату заказать в храме божества службу в честь бога Рудры (Шивы). Более разумные качали головами и шептали, что пути Господни неисповедимы.
Сешаму осаждала целая толпа сочувствующих, каждый из которых предлагал собственный способ исцеления страданий младшего брата. В конце концов, он привел в дом одного заклинателя, изгоняющего духов. Завидев его, Сатьянараяна подозвал его поближе и сказал ему, глядя в глаза: "Подойди-ка! Ты поклоняешься Мне каждый день, теперь же, поскольку уж ты явился, твоё дело – поклониться Мне и удалиться". "Врачеватель духов" услышал именно то предостережение, которое было изречено его Иштадеватой — почитаемым им аспектом Божества. Так что он поспешил уйти, даже забыв о полагающемся ему гонораре! Он посоветовал брату Сатьи обращаться с мальчиком уважительно, поскольку тот, как он выразился, "явно в соприкосновении с Богом", а вовсе не одержим злым духом.
Родители приуныли. Они забрали Сатью в Путтапарти и следили за Его поведением с возрастающим страхом! Мальчик Сам способствовал этому, то пребывая в апатии, то принимаясь рассуждать или петь. "Слышишь? – говорил Он вдруг сестре, – Соверши арати — зажги светильник, – Боги проходят по небу"; то сетовал, что Его школьные занятия прерваны, и запевал сочинённую экспромтом песню о важности умения читать и писать и о том, как подлые ростовщики обманывают сельских жителей, если те безграмотны. Ещё на пути из Ураваконды Сатью показали одному врачу в Беллари, и другому – в Дхармавараме. Но что могли сказать бедные практикующие врачи? Разве мог их стетоскоп уловить дыхание Божества или обнаружить биение пульса души, а тем более – души Божественной, не подвластной человеческим условностям? Как-то раз, как говорят, Сатья Сам сказал родителям: "Чего вы так беспокоитесь? Там, куда вы едете, врача нет, а если и есть, он Меня вылечить не сможет".
В Путтапарти они тоже обращались к специалистам по изгнанию духов, так как первая реакция на болезнь в любой деревне обычно та, что она – от чьей-то чёрной магии или от какого-то злого духа, овладевшего пациентом. Когда один такой специалист явился и стал перечислять предметы, необходимые для того, чтобы отозвать дух и перенести его в ягнёнка или петуха, Сатья, смеясь, напомнил ему, какие атрибуты тот забыл. Казалось, Он решился пройти через все муки, порождённые невежеством и суеверием окружающих, принимая всё это как своего рода забаву!
Иначе просто невозможно понять, как 14-летний мальчик смог вынести все ужасы и муки так называемого лечения в местечке Брахманапалли близ Кодири. Это настоящий подвиг стойкости, заслуживающий более подробного описания. Обеспокоенным родителям кто-то сообщил, что есть один приверженец шакти (божественной силы) перед которым ни один злой дух не осмелится вертеть своим поганым хвостом. Уж он-то точно излечит Сатью и сделает так, что тот снова сможет ходить в школу. Снова снарядили повозку – банди, запряженную волами, но... волы никак не шли! Да и потом, на протяжении всего пути, возникали всяческие неприятности – тошнота, лихорадка, понос и тому подобное. Наконец, добрались до места и пациента передали в руки знаменитого специалиста по изгнанию демонов.
Это был человек гигантского роста и устрашающей внешности, с налитыми кровью глазами и дикими манерами. Он употребил всё своё мастерство, принеся в жертву сначала петуха, потом ягнёнка, и заставил Сатью сидеть в центре кровавого круга. Он пропел все известные ему заклинания. Но и после этого он не позволил родителям забрать мальчика, так как решил, что этот случай предназначается именно ему, и что предстоит поединок между ним и его шактистским искусством – и этим мальчишкой, смеющимся над его неудачами. Он испытал на Нём даже такие отчаянные приемы, какие не решился бы испробовать и с сильными, взрослыми пациентами! Так, он обрил мальчику голову и острым инструментом сделал три крестообразных надреза – от макушки до лба. Сатья вынес боль, не издав ни звука. Позже Он говорил: "И даже видя эту твёрдость и такое чудо, что мальчик безо всякого вреда проходит через все эти ужасы, люди не верили, что Я – Баба. Как же они бы отреагировали, если бы Я просто заявил об этом в один прекрасный день?" – "Я хотел показать им, что Я – божественен, не подвержен человеческому страданию, боли или радости", – говорил Он.
Изранив голову ребёнка этими кровоточащими надрезами, знахарь залил открытые раны соком чеснока, лаймы и других кислых плодов. Родители, в ужасе наблюдавшие всё происходящее, были потрясены, что мальчик не пролил ни слезинки и никак не проявил признаков боли! Приверженец шакти (силы) пришёл в ярость. Он распорядился, чтобы ранним утром, в течение нескольких дней, на эти надрезы выливали по 108 кружек холодной воды. Проделали и это; арсенал мага почти иссяк. "Злой дух", овладевший мальчиком, не признавал поражения и не вопил, что оставит его и убежит! Лекарь бил мальчика тяжёлой палкой по суставам, чтобы вышибить то, что он называл "трясучей лихорадкой", когда Тот вздрагивал, и "каменной", когда Он был спокоен!
И тогда "лекарь" решил использовать своё самое сильное оружие, "Каликам", которому не мог противиться и самый сильный дух. Это – магическая глазная примочка, едкая смесь кислот, относящаяся, скорее, к арсеналу пыток. Он приложил её к глазам Сатьи, и родители застыли от ужаса перед возможными последствиями. Голова и лицо мальчика распухли и покраснели до неузнаваемости, "жжение" чувствовали даже те, кто был поблизости. Глаза обильно слезились, а всё тело сотрясалось под действием боли. Дьявольский мастер был счастлив, что успех налицо, что дух скоро выйдет, как ему и положено. Сатья не сказал ни слова и даже пальцем не пошевелил. Окружающие же, особенно родители и старшая сестра "чувствовали себя виноватыми, что стали беспомощными свидетелями этих истязаний". Они плакали от невыносимого горя и без ведома мага, который не позволял никому приблизиться к пациенту, пытались как-то утешить Сатью. Сатья же время от времени знаками показывал им, чтобы они не беспокоились. Он жестами дал им понять, что под каким-нибудь предлогом выйдет из комнаты и просит их быть на улице наготове. Там Он велел им принести одно известное Ему средство. Его принесли и приложили к глазам, и оба глаза, ставшие узкими щёлочками, широко раскрылись, а припухлость спала.
"Доктор" же был вне себя из-за вмешательства в "нормальный ход лечения". Он рассвирепел и взбесился, как дикий зверь, у которого вырвали добычу. "Я был на грани успеха", – ревел он. Родителям хотелось вырвать мальчика из когтей этого Ямы (Властителя преисподней) в человеческом облике, они уже вдоволь насмотрелись и настрадались. Они полностью оплатили лечение, вручив сверх того и привезённые подарки, поблагодарили его за всю "учёность", какую он употребил. Они лишь сетовали на свою судьбу и обещали немного подкрепить силы мальчика, чтобы тот смог выдержать чудесный курс изгнания духов, и привезти его снова для продолжения лечения. В общем, так или иначе, но они выиграли! И воловья упряжка двинулась прочь от этого дома ужасов. Они добрались до Путтапарти.
Но Сатья был далёк от так называемой "нормы". Довольно часто в Нём проявлялась какая-то "другая личность". Он декламировал стотры (гимны) и стихи – тексты, выходящие далеко за пределы кругозора подростка. Иногда Он выказывал силу десятерых, а иногда был слабеньким, как стебелёк лотоса. Он спорил со взрослыми относительно правильности их поведения и стыдил их, доказывая, что они не правы.
Кто-то из друзей семьи посоветовал отвезти мальчика в селение за несколько миль, где один искусный знахарь давал в качестве лекарств какие-то зелёные листья, излечивающие именно такие случаи. Привели волов, приготовили телегу. Сатью посадили на неё, и колокольчики зазвенели, оглашая путь по очередному сомнительному маршруту. Примерно через полчаса Сатья как будто осознал, что Его куда-то везут. "Я не хочу никуда ехать, – сказал Он. – Давайте вернёмся". И что же? Волы встали как вкопанные, и сколь усердно им ни вертели хвосты, их не удалось убедить сдвинуться с места. Эта возня продолжалась более часа, – они отказывались пошевелиться. В конце концов, телегу развернули в сторону дома – и колокольчики весело зазвенели вновь.
Ещё один друг семьи – адвокат Шри Кришнамачари из Пенуконды – прослышал о том, что случилось в доме Раджу, и прибыл в Путтапарти, чтобы на месте разобраться в ситуации и предложить возможную помощь. Он внимательно осмотрел Сатью и после долгих раздумий на берегу реки сказал Венкапе Раджу: "Это действительно серьёзнее, чем я думал. Свезите его сейчас же в Читакачалам в храм Нарасимхи. Это – последний шанс". Сатья слышал его слова. Он вдруг повернулся к нему и сказал: "Забавно, не правда ли? Я – уже в этом храме, а вы хотите отвезти Меня ко Мне". У адвоката не возникло желания спорить с Ним.
Один случай заслуживает особого внимания. У одного из учителей пропала дорогая ручка, и он убедил Сатью открыть ему – кто же "взял её без его согласия". Сатья назвал имя одного слуги. Но учитель даже не допускал этой мысли, считая того верным и честным человеком. А кроме этого поиски в его комнате, в отсутствие хозяина, не дали никаких результатов. Но Сатья настаивал на своём. Он сказал, что слуга отослал её сыну, который учится в Анантапуре, и предложил проверить этот факт. Сатья посоветовал написать письмо сыну этого человека, как бы от отца (а он был неграмотным и всегда пользовался услугами писаря), и в письме после обычных вопросов о здоровье и тому подобного "отец" спрашивает сына – как пишет ручка, которую он ему отослал, и советует мальчику беречь её, так как она дорогая, и её могут и "украсть". Была приложена и открытка с обратным адресом для ответа. Через четыре дня прямо в руки учителя пришел ответ, что ручка пишет отлично, и он будет её беречь со всей тщательностью ввиду её высокой цены и ценности как подарка от любящего отца. Таким образом чудесная способность Сатьи получила подтверждение и вызвала у всех уважение.
Сатья заслужил уважение простых людей Ураваконды после еще одного события, которое напоминает нечто, случившееся в жизни Ширди Саи. У одного местного мусульманина пропала лошадь, то ли заблудилась невесть где, то ли была кем-то украдена, и хозяин совершенно сбился с ног, разыскивая её. Эта лошадь была единственным источником его существования: запрягая её в тележку, он зарабатывал одну-две рупии в день, подвозя людей и поклажу. Он искал её повсюду, и уже потерял надежду, ибо и друзья его прочесали всю округу вдоль и поперёк, не обнаружив ни единого следа. Наконец, кто-то рассказал ему о мальчике Сатье из местной школы. Мусульманин пришел к Нему со своим горем.
Сатья тут же велел ему пойти в рощицу в полутора милях от города, – и что же? Он увидел, что лошадь его преспокойно пасётся, не ведая о вызванном ею переполохе. Благодаря этому Сатья приобрёл известность и в мусульманской общине, и с тех пор при виде Его многие владельцы повозок останавливались и настаивали на том, чтобы подвезти Сатью в школу или из школы, чтобы и их экипажу передалось хоть немного удачи.
Так и шли дни – с проблесками чудес, со скромными отголосками мощи и величия, скрытых в хрупком теле 13-летнего мальчика. 8 марта 1940 г. весь город был потрясен слухами о том, что Сатью ужалил большой чёрный скорпион. А в Ураваконде и по всей округе бытует поверье, будто в этих краях никто из тех, кого ужалит змея или скорпион не может остаться в живых. Это суеверие возникло из-за того, что утёс, давший название местечку, с виду напоминает змею, поднявшую голову, чтобы нанести свой страшный жалящий выпад. Было около 7 вечера, уже наступили сумерки, и Сатья вдруг вскрикнул и, подскочив, схватился за палец правой ноги!
Однако никакого скорпиона не обнаружили, а Сатья проспал ту ночь без малейших признаков боли! Все вздохнули с облегчением, но ненадолго: ровно в 7 вечера Сатья потерял сознание и застыл в оцепенении. Он не мог говорить и едва дышал.
Если такое случается с Бабой сейчас, то у последователей это не вызывает беспокойства, поскольку они уже привыкли, что Он оставляет физическое тело и в тонком теле – сукшамашарире — уходит в иные места. Но тогда никто не знал о подобных путешествиях Сатьи, и все близкие сильно испугались. Они решили, что как раз через сутки скорпионий яд подействовал на сердце.
Сешама Раджу срочно вызвал врача, который сделал укол и оставил какую-то микстуру. Как говорят, Сатья был без сознания всю ночь. Наутро врач зашёл снова и заявил, что здоровье мальчика вне опасности!
Но в ту ночь произошел случай, который показал, что Сатья был вовсе не в "бессознательном", а скорее – в сверхсознательном состоянии! Кто-то предложил, что нужно умилостивить Мутьяламму – девату (божество) той горы, так как состояние мальчика может быть вызвано тем, что им овладел злой дух. И несколько добровольцев поспешили к храму, спустились по лестнице в "святая святых" и, помолившись, принесли подношение из цветов и курений, расколов также кокосовый орех. И как раз, когда они сделали это там, у горы, Сатья, который был по всем признакам "без сознания", проговорил: "Орех разбился на три части", – когда же добровольцы вернулись с подношением, у них оказалось именно три куска, а не два, как обычно!
Через день или два Сатья поднялся и стал вести Себя весьма необычно. Даже сейчас об этом иногда говорят как о "полном изменении личности" или "о вселении Ширди Саи Бабы в физическую оболочку Сатьи". Нет ничего более далёкого от истины, чем подобные заявления. Баба сказал, что Он Сам дал толчок процессу проявления, так как Он не мог больше ждать, изображая простого мальчика "с братьями, сестрами и соучениками" и занимаясь прочими мирскими делами. Как Он говорит, Он хотел показать, что Он – "превыше вишвы и вишайи", то есть не подвластен ни миру объектов, ни яду. Нет такого скорпиона, который мог бы ужалить Его.
А тем временем Сешама Раджу сообщил в Путтапарти о положении дел в Ураваконде. Он написал, что Сатья не отвечает тем, кто обращается к Нему, что заставить Его поесть – поистине непосильная задача, что по большей части Он просто молчит, а иногда вдруг начинает петь и читать поэтические пассажи или декламировать на санскрите целые шлоки, а то и беседует на самые высокие темы из Веданты. Из-за непредвиденных и необъяснимых трудностей, которые вызывали задержки и усиливали тревогу, родителям потребовалась почти неделя, чтобы добраться до Ураваконды.
Оттого, что родители не едут, Сешама Раджу очень нервничал. Он нашёл человека, который согласился доехать на велосипеде до Анантапура, а оттуда, через Буккапатнам, в Путтапарти, и когда он объяснял ему, как найти дом родителей, Сатья вмешался и сказал: "Зачем? Не надо за ними посылать, они будут здесь через полчаса". И действительно, они прибыли точно через 30 минут, как Он и сказал.
При виде Сатьи родители заразились всеобщим страхом; как странно Он поёт, говорит и ведёт Себя – думали они. Тело Его время от времени коченело, как будто Он покидал его и уходил куда-то. Все это было совершенно непонятно.
Однажды, когда Сатья лежал, как обычно без признаков связи с окружающим. Он вдруг попросил кого-то привести к нему шастри — знатока писаний – из соседнего дома! "Он читает Бхагавату совершенно неверно и объясняет её неправильно. Пойдите и приведите его сюда", – велел Он. Но тот, конечно, не явился. – "Что может этот мальчишка знать о Бхагавате, изложенной на санскрите, и о том – верно или неверно я толкую её смысл ученикам? К тому же, как он мог услышать это? Скажите ему, пусть не вмешивается не в своё дело", – заявил он и продолжил свои поучения. Но Сатья настаивал и тот был вынужден придти хотя бы для того, чтобы доставить удовольствие родителям, которые просили: "Придите и преподайте мальчику урок скромности. Этого будет достаточно. Последнее время Он стал совершенно неуправляемым".
Когда знаток писаний явился, Сатья попросил его повторить своё толкование и отметил, где тот ошибся, а затем на голову учёного мужа обрушился целый поток вопросов: "Кто отец Вали? Когда родился Равана? А кто сестра Гаруды?" и так далее. В конце концов, незадачливый шастри упал к ногам Сатьи и стал просить у Него прощения за то, что сразу не внял Его призыву.
Врач, лечивший Сатью, обратился за советом к начальнику медслужбы Анантапура, находившемуся тогда в Ураваконде. У того сложилось мнение, что болезнь мальчика связана с какими-то припадками и является своего рода истерией, не имеющей никакого отношения к укусу скорпиона, и по собственному разумению рекомендовал определённый курс лечения. Предписаниям строго следовали целых трое суток, но симптомы чередующихся смеха и слёз, болтливости и молчания сохранялись, как и ранее: Сатья пел и говорил о Боге, описывал места паломничества, в которых никто из здешних жителей прежде не бывал; заявлял, что жизнь – это всего лишь спектакль! Астрологи считали, что мальчиком овладел какой-то дух, скорее всего владельца дома, фактически, первого его жильца! Они укоряли Сешаму Раджу за то, что тот был не слишком осмотрителен в выборе дома для проживания. Приверженцы магии приписывали это заболевание внезапному испугу, который вызвал нервный стресс. Жрецы советовали брату заказать в храме божества службу в честь бога Рудры (Шивы). Более разумные качали головами и шептали, что пути Господни неисповедимы.
Сешаму осаждала целая толпа сочувствующих, каждый из которых предлагал собственный способ исцеления страданий младшего брата. В конце концов, он привел в дом одного заклинателя, изгоняющего духов. Завидев его, Сатьянараяна подозвал его поближе и сказал ему, глядя в глаза: "Подойди-ка! Ты поклоняешься Мне каждый день, теперь же, поскольку уж ты явился, твоё дело – поклониться Мне и удалиться". "Врачеватель духов" услышал именно то предостережение, которое было изречено его Иштадеватой — почитаемым им аспектом Божества. Так что он поспешил уйти, даже забыв о полагающемся ему гонораре! Он посоветовал брату Сатьи обращаться с мальчиком уважительно, поскольку тот, как он выразился, "явно в соприкосновении с Богом", а вовсе не одержим злым духом.
Родители приуныли. Они забрали Сатью в Путтапарти и следили за Его поведением с возрастающим страхом! Мальчик Сам способствовал этому, то пребывая в апатии, то принимаясь рассуждать или петь. "Слышишь? – говорил Он вдруг сестре, – Соверши арати — зажги светильник, – Боги проходят по небу"; то сетовал, что Его школьные занятия прерваны, и запевал сочинённую экспромтом песню о важности умения читать и писать и о том, как подлые ростовщики обманывают сельских жителей, если те безграмотны. Ещё на пути из Ураваконды Сатью показали одному врачу в Беллари, и другому – в Дхармавараме. Но что могли сказать бедные практикующие врачи? Разве мог их стетоскоп уловить дыхание Божества или обнаружить биение пульса души, а тем более – души Божественной, не подвластной человеческим условностям? Как-то раз, как говорят, Сатья Сам сказал родителям: "Чего вы так беспокоитесь? Там, куда вы едете, врача нет, а если и есть, он Меня вылечить не сможет".
В Путтапарти они тоже обращались к специалистам по изгнанию духов, так как первая реакция на болезнь в любой деревне обычно та, что она – от чьей-то чёрной магии или от какого-то злого духа, овладевшего пациентом. Когда один такой специалист явился и стал перечислять предметы, необходимые для того, чтобы отозвать дух и перенести его в ягнёнка или петуха, Сатья, смеясь, напомнил ему, какие атрибуты тот забыл. Казалось, Он решился пройти через все муки, порождённые невежеством и суеверием окружающих, принимая всё это как своего рода забаву!
Иначе просто невозможно понять, как 14-летний мальчик смог вынести все ужасы и муки так называемого лечения в местечке Брахманапалли близ Кодири. Это настоящий подвиг стойкости, заслуживающий более подробного описания. Обеспокоенным родителям кто-то сообщил, что есть один приверженец шакти (божественной силы) перед которым ни один злой дух не осмелится вертеть своим поганым хвостом. Уж он-то точно излечит Сатью и сделает так, что тот снова сможет ходить в школу. Снова снарядили повозку – банди, запряженную волами, но... волы никак не шли! Да и потом, на протяжении всего пути, возникали всяческие неприятности – тошнота, лихорадка, понос и тому подобное. Наконец, добрались до места и пациента передали в руки знаменитого специалиста по изгнанию демонов.
Это был человек гигантского роста и устрашающей внешности, с налитыми кровью глазами и дикими манерами. Он употребил всё своё мастерство, принеся в жертву сначала петуха, потом ягнёнка, и заставил Сатью сидеть в центре кровавого круга. Он пропел все известные ему заклинания. Но и после этого он не позволил родителям забрать мальчика, так как решил, что этот случай предназначается именно ему, и что предстоит поединок между ним и его шактистским искусством – и этим мальчишкой, смеющимся над его неудачами. Он испытал на Нём даже такие отчаянные приемы, какие не решился бы испробовать и с сильными, взрослыми пациентами! Так, он обрил мальчику голову и острым инструментом сделал три крестообразных надреза – от макушки до лба. Сатья вынес боль, не издав ни звука. Позже Он говорил: "И даже видя эту твёрдость и такое чудо, что мальчик безо всякого вреда проходит через все эти ужасы, люди не верили, что Я – Баба. Как же они бы отреагировали, если бы Я просто заявил об этом в один прекрасный день?" – "Я хотел показать им, что Я – божественен, не подвержен человеческому страданию, боли или радости", – говорил Он.
Изранив голову ребёнка этими кровоточащими надрезами, знахарь залил открытые раны соком чеснока, лаймы и других кислых плодов. Родители, в ужасе наблюдавшие всё происходящее, были потрясены, что мальчик не пролил ни слезинки и никак не проявил признаков боли! Приверженец шакти (силы) пришёл в ярость. Он распорядился, чтобы ранним утром, в течение нескольких дней, на эти надрезы выливали по 108 кружек холодной воды. Проделали и это; арсенал мага почти иссяк. "Злой дух", овладевший мальчиком, не признавал поражения и не вопил, что оставит его и убежит! Лекарь бил мальчика тяжёлой палкой по суставам, чтобы вышибить то, что он называл "трясучей лихорадкой", когда Тот вздрагивал, и "каменной", когда Он был спокоен!
И тогда "лекарь" решил использовать своё самое сильное оружие, "Каликам", которому не мог противиться и самый сильный дух. Это – магическая глазная примочка, едкая смесь кислот, относящаяся, скорее, к арсеналу пыток. Он приложил её к глазам Сатьи, и родители застыли от ужаса перед возможными последствиями. Голова и лицо мальчика распухли и покраснели до неузнаваемости, "жжение" чувствовали даже те, кто был поблизости. Глаза обильно слезились, а всё тело сотрясалось под действием боли. Дьявольский мастер был счастлив, что успех налицо, что дух скоро выйдет, как ему и положено. Сатья не сказал ни слова и даже пальцем не пошевелил. Окружающие же, особенно родители и старшая сестра "чувствовали себя виноватыми, что стали беспомощными свидетелями этих истязаний". Они плакали от невыносимого горя и без ведома мага, который не позволял никому приблизиться к пациенту, пытались как-то утешить Сатью. Сатья же время от времени знаками показывал им, чтобы они не беспокоились. Он жестами дал им понять, что под каким-нибудь предлогом выйдет из комнаты и просит их быть на улице наготове. Там Он велел им принести одно известное Ему средство. Его принесли и приложили к глазам, и оба глаза, ставшие узкими щёлочками, широко раскрылись, а припухлость спала.
"Доктор" же был вне себя из-за вмешательства в "нормальный ход лечения". Он рассвирепел и взбесился, как дикий зверь, у которого вырвали добычу. "Я был на грани успеха", – ревел он. Родителям хотелось вырвать мальчика из когтей этого Ямы (Властителя преисподней) в человеческом облике, они уже вдоволь насмотрелись и настрадались. Они полностью оплатили лечение, вручив сверх того и привезённые подарки, поблагодарили его за всю "учёность", какую он употребил. Они лишь сетовали на свою судьбу и обещали немного подкрепить силы мальчика, чтобы тот смог выдержать чудесный курс изгнания духов, и привезти его снова для продолжения лечения. В общем, так или иначе, но они выиграли! И воловья упряжка двинулась прочь от этого дома ужасов. Они добрались до Путтапарти.
Но Сатья был далёк от так называемой "нормы". Довольно часто в Нём проявлялась какая-то "другая личность". Он декламировал стотры (гимны) и стихи – тексты, выходящие далеко за пределы кругозора подростка. Иногда Он выказывал силу десятерых, а иногда был слабеньким, как стебелёк лотоса. Он спорил со взрослыми относительно правильности их поведения и стыдил их, доказывая, что они не правы.
Кто-то из друзей семьи посоветовал отвезти мальчика в селение за несколько миль, где один искусный знахарь давал в качестве лекарств какие-то зелёные листья, излечивающие именно такие случаи. Привели волов, приготовили телегу. Сатью посадили на неё, и колокольчики зазвенели, оглашая путь по очередному сомнительному маршруту. Примерно через полчаса Сатья как будто осознал, что Его куда-то везут. "Я не хочу никуда ехать, – сказал Он. – Давайте вернёмся". И что же? Волы встали как вкопанные, и сколь усердно им ни вертели хвосты, их не удалось убедить сдвинуться с места. Эта возня продолжалась более часа, – они отказывались пошевелиться. В конце концов, телегу развернули в сторону дома – и колокольчики весело зазвенели вновь.
Ещё один друг семьи – адвокат Шри Кришнамачари из Пенуконды – прослышал о том, что случилось в доме Раджу, и прибыл в Путтапарти, чтобы на месте разобраться в ситуации и предложить возможную помощь. Он внимательно осмотрел Сатью и после долгих раздумий на берегу реки сказал Венкапе Раджу: "Это действительно серьёзнее, чем я думал. Свезите его сейчас же в Читакачалам в храм Нарасимхи. Это – последний шанс". Сатья слышал его слова. Он вдруг повернулся к нему и сказал: "Забавно, не правда ли? Я – уже в этом храме, а вы хотите отвезти Меня ко Мне". У адвоката не возникло желания спорить с Ним.
Комментариев нет:
Отправить комментарий