Во время титров в кинофильме "Матрица 3: революция" звучит композиция "Наврас", в которой мы можем слышать текст из Упанишад.
Бхадараньяка Упанишада, 1.3.28.
AUM asato maa sadgamaya.
tamaso maa jyotirgamaya .
mR^ityomaa.r amR^itaM gamaya ..
AUM shaa.ntiH shaa.ntiH shaa.ntiH ..
tamaso maa jyotirgamaya .
mR^ityomaa.r amR^itaM gamaya ..
AUM shaa.ntiH shaa.ntiH shaa.ntiH ..
Приведи меня из нереальности к Реальности;
Приведи меня из тьмы невежества к свету Знания
Приведи меня от смерти к Бессмертию.
Да будет мир.[/b]
Приведи меня из тьмы невежества к свету Знания
Приведи меня от смерти к Бессмертию.
Да будет мир.[/b]
В композици "Наврас" также звучат слова "Ом адитьяя намо намага", что также является индуистской молитвой. Адитья - это "Солнце", 7-й в древнеиндийском пантеоне. Отметим, что Нео, герой кинофильма, также является седьмым воплощением "Избранного".
"Наврас" также является словом на санскрите, переводится как "девять состояний" в контексте состояний сознания, которые проявляются по время творческой деятельности. Вот они: любовь, юмор, сострадание, гнев, героизм, тревога, отвращение, вера, мир. В песне есть и другие слова, кроме приведенных выше, но, к сожалению, нам не удалось найти их текст. Автор этого музыкального произведения - Джуно Реактор. Точнее, он сделал ремикс другой композиции из саундтрека "Матрицы-3: революция" - композиции "Неодаммерунг", которая звучит во время финального сражения Нео с агентом Смитом.
Неодаммерунг:
Бхадараньяка Упанишада, 1.3.28. (см. выше)
Бхадараньяка Упанишада, 1.3.28. (см. выше)
Иса Упанишада, 11
[b]vidyam cavidyam ca yas
tad vedobhayam saha
avidyaya mrtyum tirtva
vidyayamrtam asnute
tad vedobhayam saha
avidyaya mrtyum tirtva
vidyayamrtam asnute
Тот, кто знает и Знание, и действие, с помощью действия преодолевает смерть и с помощью Знания достигает бессмертия.
Мундака Упанишада, 2.2.5
yasmin dyauh prthivi cantariksam otam manah saha pranais ca sarvaih tam evaikam
janatha atmanam anya vacah vimuncatha amrtasya esah setuh
janatha atmanam anya vacah vimuncatha amrtasya esah setuh
В Нем соединяется небо и земля и все области в воздухе,
В Нем отдыхает разум и энергии жизни.
Узнай Его как Единственного и оставь все остальные слова,
Он - мост к бессмертию.
В Нем отдыхает разум и энергии жизни.
Узнай Его как Единственного и оставь все остальные слова,
Он - мост к бессмертию.
Катха Упанишада, 6.7
indriyebhyah param mano
manasah sattvam uttamam
sattvad adhi mahan atma
mahato vyaktam uttamam
manasah sattvam uttamam
sattvad adhi mahan atma
mahato vyaktam uttamam
За пределами чувств находится разум, за пределом разума - причина, его сущность. За пределами причины - Дух в человеке, а за этим - Дух Вселенной, корень (evolver) всего.
Катха Упанишада, 6.10
yada pancavatisthante
jnanani manasa saha
buddhis ca na vicestate
tam ahuh paramam gatim
jnanani manasa saha
buddhis ca na vicestate
tam ahuh paramam gatim
Когда пять чувств и разум спокойны, а причина сама отдыхает в тишине, тогда начинается Высший путь.
Мундака Упанишада, 2.2.8
bhidyate hrdayagranthis
chidyante sarvasamsayah
ksiyante casya karmani
tasmin drste paravare
chidyante sarvasamsayah
ksiyante casya karmani
tasmin drste paravare
Когда Он виден в своей неотъемлимости и трансцендентности, тогда узы, что связывают сердце, разрываются, сомнения разума исчезают и закон Кармы более не работает..
Источник: http://dondavis.filmmusic.com/project_d ... evolutions
Перевод на английский: Хуан Маскаро.
Перевод на английский: Хуан Маскаро.
Все, что имеет начало, имеет и конец...
Комментариев нет:
Отправить комментарий