Шри Бхагаван сказал:
7-12. Грубое тело, которое есть Аннамайя [образуется из пищи], подвергающееся старению, болезни и смерти, содержит неизменное знание Атмана. Атман не рождается и не умирает. Он вечен. Тело имеет шесть чувств: оно рождается, существует, меняется, растёт, болеет и умирает. Как пространство (эфир) в горшке не умирает, когда разбивается горшок, так и Атман не затрагивается всеми изменениями, даже когда он пребывает внутри меняющегося грубого тела. Как внутри тела есть аннамайякоша, так там и есть пранамайякоша. Это не Атман, это джадам подвергается голоду и жажде.
13-17. Джива, которая осознаёт своё истинное Я, которое есть чистое сознание и блаженство, такая джива самая счастливая. Она называется Парабрахман. Такой Парабрахман не пользуется плодами кармы. И не совершает ничего другого, кроме того, что становится наслаждающимся этого Брахмана как плода. В пранамайякоше есть маномайякоша, состоящаяиз чувств и интеллекта (будхи индриям). Эта маномайякоша отвечает за санкальпу-викальпу [принятие решение и предложение идей]. Материнские и отцовские чувства, вожделение, гнев и т.п. качества – это качества, которые порождает маномайякоша. Будхи (интеллект) порождается соединением чувств и виджнанамайякошей.
18-23. Чувство ‘я – причина кармы этой вселенной’, этого мира (айхика), неба (паратрики), хороших поступков и т.д. – всё принадлежит виджнанамайякоше. Она называется джива. Органы чувств (джнанендрияс) порождаются из благостных частей пяти божественных элементов (панчамахабхутас). Сротрендриям произошла из пространства [эфира]. Из земли произошла джнанендриям, из воды – джихвендриям, из огня – чакшуэндриям, из воздуха – твакендриям. Поскольку они родились из панчабхутас, они называются Паанчабхутикам. Снова из благостной природы этих панчабхутас родились будхи (интелект) и манас (ум). Будхи принимает решения (нишчаятмакам). Манас неустойчивый (саншаятмакам). Из качества страсти панчабхутас происходят пани, падам, ваю, упастха и т.п. двигательные органы (кармендрияс).
24-28. Снова из качества страсти пяти элементов, праны и т.д. пять ветров рождается, джнанендрия, панчакам, кармэндрияпанчакам, ваюпанчакам, манас, буддхи; эти семнадцать компонентов составляют тонкое тело (линга-дэха). Тонкое тело остаётся свидетелем всех поступков. Оно называется анандамайякоша. Оно – наслаждающийся всей деятельностью. Анандамайякоша наслаждается плодами здесь, а также в высших обителях. В состоянии сушупти (сна), когда оно остаётся как бимба (отражение), смешанное с авидьей (невежеством), оно становится свидетелем. Атман, который есть чистое сознание, становится свидетелем опыта индрий, памяти. Вот почему с антахкаранам (внутренний инструмент) происходит несовместимый бхоктрутвам (наслаждающийся) и сакшитвам (наблюдающий) происходит с ним. Даже две несовместимые дхармы, которые остаются противоречащими, тоже рождаются в Атмане вследствие адхьясы (наложения).
29-34. Из ауры Параматмана образуются сияние и тень, и становятся видимыми глазу. Есть только один, кто наслаждается и испытывает радость и боль. Другие лишь принимают/чувствуют плоды кармы. Это тело следует рассматривать как колесницу, кшетраджьну (дживу) – как пассажира, интеллект – как возничего, ум – как поводья, индрии – как лошади, видимые элементы – как поля, где странствуют лошади, а, в конечном счёте, этот Атман следует рассматривать вместе с индрией и манасом, который является потребителем (упабхокта), как Пурушу.
Как снимают корку бананового дерева, чтобы извлечь внутреннюю основную эссенцию для пищи, так человеку нужно снять свои поверхностные покровы, используя инструменты под названием шанти-сама-дама, относящиеся к благостным качествам. И постоянно поклоняясь мне, такой преданный постепенно избавляется от пяти кош (аннамайя и т.д.), и, в конечном счёте, осознает настоящую сущность под названием Атман.
Шива Гита, гл. 14
Комментариев нет:
Отправить комментарий