ШУНАХШЕПА
ШУНАХШЕПА
(др.-инд. Œunahœépa, букв. - «собачий хвост»), в древнеиндийской мифологии мудрец и знаток жертвоприношений. Однажды царь Харишчандра просил Варуну даровать ему сына, которого он по обету принесёт Варуне в жертву. Когда же сын (по имени Рохита) родился, царь всё время откладывал срок жертвоприношения. Подросши, Рохита скрылся в лесах, где вёл подвижническую жизнь. За невыполнение обета Варуна наслал на царя водянку. Несколько раз Рохита пытался вернуться к отцу, чтобы помочь ему, но Индра не позволял ему сделать это. Встретив однажды в лесу брахмана Аджигарту (букв. «голодающий», в «Рамаяне» - Ричика), Рохита попросил его отдать ему одного из троих сыновей, чтобы принести в жертву Варуне. За это брахману, томившемуся голодом, было обещано сто коров. К жертвоприношению был назначен средний сын брахмана - Ш., которого привязали к жертвенному столбу. Однако жрец отказался совершить заклание, и сделать это должен был сам Аджигарта, отец Ш. «Они хотят заклать меня, будто я не человек», - сетовал Ш. Потом по совету риши Вишвамитры он воззвал с мольбой о помощи к Ушас, путы с него спали, и он был освобождён (одновременно и Харишчандра излечился от водянки).
в. т.
в. т.
(Источник: «Мифы народов мира».)
Шунахшепа Те, кто хотят иметь сыновей, но их не удостоились, пусть слушают этот рассказ, и у них будут сыновья, непременно будут. Пусть слушают и те, кто не пожелал иметь сыновей, они тоже захотят их иметь, и они у них родятся
Некогда жил могущественный царь Харишчандра, имевший сто жен Он не ощущал потребности в сыне, и они у него не рождались, ибо благие боги не посылали Харишчандре сына, видя, что он не хочет его. Советники же и придворные, не зная этого, удивлялись, почему у Харишчандры нет наследника. Тем или иным способом они навели царя на мысль, что сын ему необходим, и он обратился к мудрецу Нараде с вопросом:
— Скажи, благочестивый, почему все желают иметь сына — и мудрецы и невежды? Какая от сына польза?
— О царь, отец, увидевший лицо рожденного им сына, выплачивает долг своего рождения, — ответил Нарада, — ибо в нем отец преодолевает густой мрак существования От «я», рождается «я» Сын — как ладья в безбрежном океане Жен а — друг человека Дочь — источник скорби Сын же — сиянье света в верхнем небе
Так ответил Нарада Харишчандре.
— Ты меня убедил, — сказал царь.— Как же мне заиметь сына?
— Обратись к Варуне, — посоветовал мудрец, — и у тебя родится сын, которого ради рождения других ты должен будешь принести ему в жертву.
И вошел Харишчандра в свою жену, и родился его сын, которому дали имя Рохита. Глядя в розовое детское личико, увидел царь в сыне самого себя и понял то, что говорил Нарада о великой радости рождения сына. И стало страшно Харишчандре, что он должен принести свое второе «я» в жертву
Варуна ж е напомнил царю о данном им обещании, а Харишчандра ответил
— Жертвенное животное лишь тогда пригодно к закланию, когда ему больше десяти дней. Исполнится десять дней, и я его тебе отдам.
— Да будет так! — согласился Варуна
На десятый день Варуна напомнил.
— Я жду!
— Жертвенное животное пригодно к закланию, когда у него прорежутся зубы Подожди, Варуна, еще немного, пока это случится, и ты получишь обещанное.
— Да будет так — согласился Варуна.
И еще четыре раза откладывал Харишчандра обещанное, пока Рохита не вырос и, узнав что его ждет, не убежал в лес
Каждый год он порывался покинуть лес, но выйдя на опушку, возвращался, ибо понимал, что отцу ничего не останется, как принести его в жертву На седьмой год он встретил в лесу брахмана Аджигарту с женой и тремя сыновьями
— Риши — обратился Рохита к брахману — Я дам тебе сто коров, ты же мне уступи одного из своих сыновей, чтобы я им выкупил свою жизнь
— Только не его — воскликнул Аджигарта, прижимая к груди старшего сына
— И не его, — сказала мать, указывая на младшего
И согласились они уступить среднего сына, которого звали Шунахшепа
Отдав Аджигарте сто коров, Рохита взял Шунахшепу и вместе с ним явился в деревню к отцу
— Отец. Я привел вместо себя этого юношу чтобы выкупить им свою жизн ь Принеси его в жертву Варуне
И явился Харишчандра к деревенскому алтарю и вознес свой голос Варуне
— О светлый помыслами, вот тот, кого я принесу тебе в жертву
Взглянул Варуна на Шунахшепу и сказал
— Пойдет. Брахман еще лучше, чем кшатрий.
И собралось на жертвоприношение множество людей Среди них были великие риши Вишвамитра, Джамадагни, Васиштха, Аясья, непреклонные в обетах Но не нашлось среди присутствующих ни одного, кто согласился бы привязать юношу к жертвенному столбу Наконец подошел отец Шунахшепы и потребовал за это сто коров. Дали ему сто коров, и он привязал Шунахшепу После этого прочли над жертвой заклинания и обнесли вокруг нее огонь Но не нашлось человека, согласившегося заклать Тогда Аджигарта попросил еще сто коров Дали их ему, и он стал точить нож.
И подумал Шунахшепа «Я человек, а меня хотят заколоть» И
воззвал он к первому из богов, Праджапати, таким стихом
В тебе все величие божье
Славлю тебя, Праджапати
Ты мне один лишь поможешь
Увидеть мира праматерь
— Агни среди богов — самый близкий к людям, ответил Праджапати — Обратись к нему.
И воззвал Шунахшепа к Агни таким стихом
Агни, скакун долгогривый,
С разверстой пылающей пастью
Твоею мы милостью живы,
Воитель дарующий счастье
— Савитар — владыка всех начинаний, — ответил Агни — Призови его на помощь
И воззвал Шунахшепа к Савитару таким стихом
Познавший вещей всех границы
Хранитель всей правды Савитар
В твоей благосклонной деснице
Покоится вечная рита
— Ты обречен в жертву Варуне, — ответил Савитар — Обра тись к нему
И воззвал Шунахшепа к Варуне таким стихом
В морях и в мире надлунном
Хранящий предвечные воды
Тебя прославляю Варуна
Великий владыка природы
— Восславь Все-Богов, — сказал Варуна — Тогда мы освободим тебя
И воззвал Шунахшепа ко Bсe-Богам таким стихом
Славлю великих и малых
Славлю древних и новых
Нам дарующих славу
Мне дарованным Словом
И был такой ответ:
— Индра среди богов самый сильный, самый храбрый и самый великий И самый лучший помощник Восславь его.
И воззвал Шунахшепа к Индре таким стихом
Владыка, мечущий громы,
Раджа небожителей Индра
Насыться огненной сомой
Обрушь свою силу на Вритру
— Восславь теперь Ашвинов, — сказал Индра
И воззвал Шунахшепа к Ашвинам таким стихом
О близнецы Ашвины
Блистательны ваши деянья
Вы мчитесь с миром едины,
Всегда готовые к брани
— Восславь теперь Зарю, и мы освободим тебя, — сказали Ашвины
И восславил Шунахшепа Зарю таким стихом
Ночь словно черная птица
Могучими машет крылами
Откройся Заря-кобылица
С дневными своими дарами
Так произносил Шунахшепа стих за стихом и с каждым из них ослабевали его путы С последним стихом путы с него спали, и жрецы сказали ему хором
— Теперь ты сам должен совершить жертвоприношение дня
Взял Шунахшепа ступу, наполненную зельем, и пест. Выжимая сому, он произнес такие стихи
Ты ступа как женское лоно
А пест — как лингам могучий
Сойдитесь как пара влюбленных
Как в небе сходятся тучи
Нет дома такого о ступа
Где о ты не оставила следа
Греми же громче чем трубы
Чем барабаны победы
Ты пест громогласнее грома
И ветра что свищет над полем
Дави же бессмертную сому
Чтоб Индра был ею доволен
Затем Шунахшепа вылил сок из ступы в чашу и, процедив его через овчину, обратился к Индре с таким стихом, закончив его восклицанием «Сваха»
Несущийся в небе высоком
На конском сияющем крупе
Всадник отведай же сока
Который выжат был в ступе
Сваха
Потом Шунахшепа подвел жертвователя к пламени очага и обратился к Агни с таким стихом
Ты к свету вернул Шунахшепу
Из мрака, куда он был загнан
Сорви же путы и скрепы
И с мира всевидящий Агни
Сваха
Завершив жертвоприношение, Шунахшепа сел на колени к Вишвамитре и сказал ему
— Прими меня в свой дом Я хочу жить у тебя
И тогда обратился Аджигарта к Шунахшепе с таким стихом
Вернись же выжавший сому
Богами прославленный риши
К тебя породившему дому
И под отцовскую крышу
Не вставая с колен Вишвамитры, Шунахшепа произнес
Ты отдал сердце коровам
Ты предал ариев мудрость
Не надо мне крыши и крова
От брахмана, ставшего шудрой.
— Ты прав, сынок, — сказал Вишвамитра и изрек такой стих:
Не можешь ты быть его сыном.
Точил на тебя он железо
И этим риту отринул,
Тебя от дома отрезал.
Обратившись к Шунахшепе, Вишвамитра сказал:
— У меня сто один сын. Ты будешь среди них старшим, а твое потомство всех счастливее. Раздели мой божественный жребий.
— Я не хочу обделять твоих сыновей. Пусть они согласятся на дружбу со мной, и тогда я стану твоим сыном.
И собрал Вишвамитра своих сыновей и сказал им:
— Решайте, быть ли Шунахшепе моим сыном.
И стали сыновья один за другим подавать голоса. Из всех старших сыновей только один Мадхучандас захотел иметь Шунахшепу братом. Младшие же пятьдесят сказали:
— То, что решил наш отец, мы принимаем. Приходи в наш дом, Шунахшепа, и будь в нем первым. Мы готовы следовать за тобой.
Тогда Вишвамитра благословил этих сыновей, а старших сыновей, за исключением Мадхучандаса, проклял и сказал им:
— Ваши потомки получат в наследие край земли!
И действительно, от этих сыновей пошли племена андхров, пундров, шабаров, пулиндов и мутибов, живущих за пределами земли арьев. Много потомков Вишвамитры и среди нечистых дасью.
Некогда жил могущественный царь Харишчандра, имевший сто жен Он не ощущал потребности в сыне, и они у него не рождались, ибо благие боги не посылали Харишчандре сына, видя, что он не хочет его. Советники же и придворные, не зная этого, удивлялись, почему у Харишчандры нет наследника. Тем или иным способом они навели царя на мысль, что сын ему необходим, и он обратился к мудрецу Нараде с вопросом:
— Скажи, благочестивый, почему все желают иметь сына — и мудрецы и невежды? Какая от сына польза?
— О царь, отец, увидевший лицо рожденного им сына, выплачивает долг своего рождения, — ответил Нарада, — ибо в нем отец преодолевает густой мрак существования От «я», рождается «я» Сын — как ладья в безбрежном океане Жен а — друг человека Дочь — источник скорби Сын же — сиянье света в верхнем небе
Так ответил Нарада Харишчандре.
— Ты меня убедил, — сказал царь.— Как же мне заиметь сына?
— Обратись к Варуне, — посоветовал мудрец, — и у тебя родится сын, которого ради рождения других ты должен будешь принести ему в жертву.
И вошел Харишчандра в свою жену, и родился его сын, которому дали имя Рохита. Глядя в розовое детское личико, увидел царь в сыне самого себя и понял то, что говорил Нарада о великой радости рождения сына. И стало страшно Харишчандре, что он должен принести свое второе «я» в жертву
Варуна ж е напомнил царю о данном им обещании, а Харишчандра ответил
— Жертвенное животное лишь тогда пригодно к закланию, когда ему больше десяти дней. Исполнится десять дней, и я его тебе отдам.
— Да будет так! — согласился Варуна
На десятый день Варуна напомнил.
— Я жду!
— Жертвенное животное пригодно к закланию, когда у него прорежутся зубы Подожди, Варуна, еще немного, пока это случится, и ты получишь обещанное.
— Да будет так — согласился Варуна.
И еще четыре раза откладывал Харишчандра обещанное, пока Рохита не вырос и, узнав что его ждет, не убежал в лес
Каждый год он порывался покинуть лес, но выйдя на опушку, возвращался, ибо понимал, что отцу ничего не останется, как принести его в жертву На седьмой год он встретил в лесу брахмана Аджигарту с женой и тремя сыновьями
— Риши — обратился Рохита к брахману — Я дам тебе сто коров, ты же мне уступи одного из своих сыновей, чтобы я им выкупил свою жизнь
— Только не его — воскликнул Аджигарта, прижимая к груди старшего сына
— И не его, — сказала мать, указывая на младшего
И согласились они уступить среднего сына, которого звали Шунахшепа
Отдав Аджигарте сто коров, Рохита взял Шунахшепу и вместе с ним явился в деревню к отцу
— Отец. Я привел вместо себя этого юношу чтобы выкупить им свою жизн ь Принеси его в жертву Варуне
И явился Харишчандра к деревенскому алтарю и вознес свой голос Варуне
— О светлый помыслами, вот тот, кого я принесу тебе в жертву
Взглянул Варуна на Шунахшепу и сказал
— Пойдет. Брахман еще лучше, чем кшатрий.
И собралось на жертвоприношение множество людей Среди них были великие риши Вишвамитра, Джамадагни, Васиштха, Аясья, непреклонные в обетах Но не нашлось среди присутствующих ни одного, кто согласился бы привязать юношу к жертвенному столбу Наконец подошел отец Шунахшепы и потребовал за это сто коров. Дали ему сто коров, и он привязал Шунахшепу После этого прочли над жертвой заклинания и обнесли вокруг нее огонь Но не нашлось человека, согласившегося заклать Тогда Аджигарта попросил еще сто коров Дали их ему, и он стал точить нож.
И подумал Шунахшепа «Я человек, а меня хотят заколоть» И
воззвал он к первому из богов, Праджапати, таким стихом
В тебе все величие божье
Славлю тебя, Праджапати
Ты мне один лишь поможешь
Увидеть мира праматерь
— Агни среди богов — самый близкий к людям, ответил Праджапати — Обратись к нему.
И воззвал Шунахшепа к Агни таким стихом
Агни, скакун долгогривый,
С разверстой пылающей пастью
Твоею мы милостью живы,
Воитель дарующий счастье
— Савитар — владыка всех начинаний, — ответил Агни — Призови его на помощь
И воззвал Шунахшепа к Савитару таким стихом
Познавший вещей всех границы
Хранитель всей правды Савитар
В твоей благосклонной деснице
Покоится вечная рита
— Ты обречен в жертву Варуне, — ответил Савитар — Обра тись к нему
И воззвал Шунахшепа к Варуне таким стихом
В морях и в мире надлунном
Хранящий предвечные воды
Тебя прославляю Варуна
Великий владыка природы
— Восславь Все-Богов, — сказал Варуна — Тогда мы освободим тебя
И воззвал Шунахшепа ко Bсe-Богам таким стихом
Славлю великих и малых
Славлю древних и новых
Нам дарующих славу
Мне дарованным Словом
И был такой ответ:
— Индра среди богов самый сильный, самый храбрый и самый великий И самый лучший помощник Восславь его.
И воззвал Шунахшепа к Индре таким стихом
Владыка, мечущий громы,
Раджа небожителей Индра
Насыться огненной сомой
Обрушь свою силу на Вритру
— Восславь теперь Ашвинов, — сказал Индра
И воззвал Шунахшепа к Ашвинам таким стихом
О близнецы Ашвины
Блистательны ваши деянья
Вы мчитесь с миром едины,
Всегда готовые к брани
— Восславь теперь Зарю, и мы освободим тебя, — сказали Ашвины
И восславил Шунахшепа Зарю таким стихом
Ночь словно черная птица
Могучими машет крылами
Откройся Заря-кобылица
С дневными своими дарами
Так произносил Шунахшепа стих за стихом и с каждым из них ослабевали его путы С последним стихом путы с него спали, и жрецы сказали ему хором
— Теперь ты сам должен совершить жертвоприношение дня
Взял Шунахшепа ступу, наполненную зельем, и пест. Выжимая сому, он произнес такие стихи
Ты ступа как женское лоно
А пест — как лингам могучий
Сойдитесь как пара влюбленных
Как в небе сходятся тучи
Нет дома такого о ступа
Где о ты не оставила следа
Греми же громче чем трубы
Чем барабаны победы
Ты пест громогласнее грома
И ветра что свищет над полем
Дави же бессмертную сому
Чтоб Индра был ею доволен
Затем Шунахшепа вылил сок из ступы в чашу и, процедив его через овчину, обратился к Индре с таким стихом, закончив его восклицанием «Сваха»
Несущийся в небе высоком
На конском сияющем крупе
Всадник отведай же сока
Который выжат был в ступе
Сваха
Потом Шунахшепа подвел жертвователя к пламени очага и обратился к Агни с таким стихом
Ты к свету вернул Шунахшепу
Из мрака, куда он был загнан
Сорви же путы и скрепы
И с мира всевидящий Агни
Сваха
Завершив жертвоприношение, Шунахшепа сел на колени к Вишвамитре и сказал ему
— Прими меня в свой дом Я хочу жить у тебя
И тогда обратился Аджигарта к Шунахшепе с таким стихом
Вернись же выжавший сому
Богами прославленный риши
К тебя породившему дому
И под отцовскую крышу
Не вставая с колен Вишвамитры, Шунахшепа произнес
Ты отдал сердце коровам
Ты предал ариев мудрость
Не надо мне крыши и крова
От брахмана, ставшего шудрой.
— Ты прав, сынок, — сказал Вишвамитра и изрек такой стих:
Не можешь ты быть его сыном.
Точил на тебя он железо
И этим риту отринул,
Тебя от дома отрезал.
Обратившись к Шунахшепе, Вишвамитра сказал:
— У меня сто один сын. Ты будешь среди них старшим, а твое потомство всех счастливее. Раздели мой божественный жребий.
— Я не хочу обделять твоих сыновей. Пусть они согласятся на дружбу со мной, и тогда я стану твоим сыном.
И собрал Вишвамитра своих сыновей и сказал им:
— Решайте, быть ли Шунахшепе моим сыном.
И стали сыновья один за другим подавать голоса. Из всех старших сыновей только один Мадхучандас захотел иметь Шунахшепу братом. Младшие же пятьдесят сказали:
— То, что решил наш отец, мы принимаем. Приходи в наш дом, Шунахшепа, и будь в нем первым. Мы готовы следовать за тобой.
Тогда Вишвамитра благословил этих сыновей, а старших сыновей, за исключением Мадхучандаса, проклял и сказал им:
— Ваши потомки получат в наследие край земли!
И действительно, от этих сыновей пошли племена андхров, пундров, шабаров, пулиндов и мутибов, живущих за пределами земли арьев. Много потомков Вишвамитры и среди нечистых дасью.
(Источник: «Мифы древности: Индия. Научно-художественная энциклопедия.» Немировский А.И., М:., Лабиринт, 2001.)
Комментариев нет:
Отправить комментарий