12 февраля 2016, пятница
Отмечая Лунный Китайский Новый Год – 2016, преданные из стран, говорящих на китайском языке, представили сегодня вечером здесь, в Прашанти Нилаям, великолепную программу. Программа, в которой приняли участие более 300 говорящих на китайском языке преданных из Индонезии, Малайзии, Таиланда, Сингапура, Гонконга и Австралии, была наполнена воодушевлением, благоговением, весельем и различными формами выражения пыла преданности.
В соответствии с празднованием Китайского Нового Года в юго-восточных странах Прашанти Нилаям в этом году проводит двухдневное празднование, включающее в себя разнообразные духовно-культурные программы. По китайской астрологии каждый Новый Год связан с одним из животных, составляющих 12-летний цикл, этот Новый Год – год обезьяны.
Программа этого вечера началась в 17:00 с зажжения свечи организаторами.
Затем последовало выражение благодарности, это важная традиционная черта Китайского Нового Года, её выразила группа детей из стран, принимающих участие в праздновании. У Святая Святых они сделали подношение, состоявшее из традиционных китайских деликатесов.
Затем преданные из Медана, Индонезии, непродолжительное время читали священные буддийские мантры.
Выступая с приветственным обращением, Билли Фонг из Малайзии, координатор проведения празднования Китайского Нового Года, говорил о важном послании Нового Года, что главнейшей целью человека является Реализация. Билли Фонг также просветил аудиторию в вопросе о правилах и порядке выполнения Садханы, предписанных Самим Бхагаваном. Говоря о несравненной ценности человеческой жизни, предназначенной для достижения освобождения, оратор привёл известную китайскую историю о слепой черепахе, которая всплывает из глубин моря раз в сто лет, чтобы использовать бесценное стечение обстоятельств – поймать плавающее деревянное кольцо. Билли Фонг в настоящее время является региональным координатором зоны 41 Международной Сатья Саи Организации.
Затем особая группа преданных из Малайзии исполнила на губных гармошках несколько бхаджанов.
Тема празднования этого года – «Высокие моральные качества – Основа Жизни».
Символизируя голос Международной Молодёжи Саи, перед аудиторией выступил Алвин Лео, представитель второго поколения китайцев-австралийцев и активный молодой член Международной Сатья Саи Организации (SSIO), в его вдохновенном голосе чувствовалась уверенность, прямота и преданность. Размышляя о китайском духовном наследии, которое указывает на сокровище внутри, на Внутреннее Духовное Царство, оратор сосредоточил своё внимание на Садхане, предписанной Бхагаваном, которую нужно выполнять. Садхана предполагает необходимость контроля ума и согласование воли с внутренним голосом, сказал Алвин. Рассказывая о личных переживаниях, связанных с Бхагаваном, после тайфуна Хайян на Филиппинах, оратор с огромной уверенностью и энтузиазмом повторил: «Бог здесь во имя блага».
Оратор также поведал красивую историю приветствия «Хай», связав его с «Сохам» (Я есть То…), как сказал Сам Бхагаван, объясняя, что «Он и я» одно (‘Hai’ – ‘H’ and ‘I’). Говоря о предстоящей Миссии Бхагавана, Алвин очень уверенно и убеждённо сказал: «…теперь мы должны продолжить дело этого великого Чуда Любви, которому Он положил начало», – призывая всех написать особую главу в истории человечества. «Все и каждый из вас является Его наследием, и именно через вас Его Любовь будет проявляться постоянно», – сказал в заключение Алвин Лео. Алвин в настоящее время является координатором по работе со средствами массовой информации зоны 3 и членом комитета Международной Молодёжной Программы SSIO.
Затем прозвучало попурри из песен, посвящённых Китайскому Новому, сменившееся исполнением международных Саи бхаджанов, это было сочетание бхаджанов Прашанти и бхаджанов на китайском языке.
После этого программа продолжилась бхаджанами в исполнении студентов и завершилась в 18:50 предложением Мангала арати.
В программе была представлена большая доля традиционного великолепия и духовной славы богатой китайско-буддийской культуры.
Самаста Лока Сукхино Бхаванту – да будут счастливы все существа во всех мирах!
Источник: http://www.theprasanthireporter.org/2016/02/chinese-new-year-in-bhagawans-immediate-presence/
Радио Саи поместило альбом фотографий программы празднования Китайского Нового Года в Саи Кульвант холле в Прашанти Нилаям, день 1.
https://www.facebook...18631501&type=3
Видео празднования Китайского Нового Года, день 1 – 12 февраля 2016
================================
13 февраля 2016 смотрите прямую трансляцию из Прашанти Нилаям празднования Китайского Нового Года, день 2. Трансляция начнётся примерно в 5 часов вечера по индийскому времени (в 14:30 по московскому) на сайте Радио Саи http://media.radiosai.org/www
Отмечая Лунный Китайский Новый Год – 2016, преданные из стран, говорящих на китайском языке, представили сегодня вечером здесь, в Прашанти Нилаям, великолепную программу. Программа, в которой приняли участие более 300 говорящих на китайском языке преданных из Индонезии, Малайзии, Таиланда, Сингапура, Гонконга и Австралии, была наполнена воодушевлением, благоговением, весельем и различными формами выражения пыла преданности.
В соответствии с празднованием Китайского Нового Года в юго-восточных странах Прашанти Нилаям в этом году проводит двухдневное празднование, включающее в себя разнообразные духовно-культурные программы. По китайской астрологии каждый Новый Год связан с одним из животных, составляющих 12-летний цикл, этот Новый Год – год обезьяны.
Программа этого вечера началась в 17:00 с зажжения свечи организаторами.
Затем последовало выражение благодарности, это важная традиционная черта Китайского Нового Года, её выразила группа детей из стран, принимающих участие в праздновании. У Святая Святых они сделали подношение, состоявшее из традиционных китайских деликатесов.
Затем преданные из Медана, Индонезии, непродолжительное время читали священные буддийские мантры.
Выступая с приветственным обращением, Билли Фонг из Малайзии, координатор проведения празднования Китайского Нового Года, говорил о важном послании Нового Года, что главнейшей целью человека является Реализация. Билли Фонг также просветил аудиторию в вопросе о правилах и порядке выполнения Садханы, предписанных Самим Бхагаваном. Говоря о несравненной ценности человеческой жизни, предназначенной для достижения освобождения, оратор привёл известную китайскую историю о слепой черепахе, которая всплывает из глубин моря раз в сто лет, чтобы использовать бесценное стечение обстоятельств – поймать плавающее деревянное кольцо. Билли Фонг в настоящее время является региональным координатором зоны 41 Международной Сатья Саи Организации.
Затем особая группа преданных из Малайзии исполнила на губных гармошках несколько бхаджанов.
Тема празднования этого года – «Высокие моральные качества – Основа Жизни».
Символизируя голос Международной Молодёжи Саи, перед аудиторией выступил Алвин Лео, представитель второго поколения китайцев-австралийцев и активный молодой член Международной Сатья Саи Организации (SSIO), в его вдохновенном голосе чувствовалась уверенность, прямота и преданность. Размышляя о китайском духовном наследии, которое указывает на сокровище внутри, на Внутреннее Духовное Царство, оратор сосредоточил своё внимание на Садхане, предписанной Бхагаваном, которую нужно выполнять. Садхана предполагает необходимость контроля ума и согласование воли с внутренним голосом, сказал Алвин. Рассказывая о личных переживаниях, связанных с Бхагаваном, после тайфуна Хайян на Филиппинах, оратор с огромной уверенностью и энтузиазмом повторил: «Бог здесь во имя блага».
Оратор также поведал красивую историю приветствия «Хай», связав его с «Сохам» (Я есть То…), как сказал Сам Бхагаван, объясняя, что «Он и я» одно (‘Hai’ – ‘H’ and ‘I’). Говоря о предстоящей Миссии Бхагавана, Алвин очень уверенно и убеждённо сказал: «…теперь мы должны продолжить дело этого великого Чуда Любви, которому Он положил начало», – призывая всех написать особую главу в истории человечества. «Все и каждый из вас является Его наследием, и именно через вас Его Любовь будет проявляться постоянно», – сказал в заключение Алвин Лео. Алвин в настоящее время является координатором по работе со средствами массовой информации зоны 3 и членом комитета Международной Молодёжной Программы SSIO.
Затем прозвучало попурри из песен, посвящённых Китайскому Новому, сменившееся исполнением международных Саи бхаджанов, это было сочетание бхаджанов Прашанти и бхаджанов на китайском языке.
После этого программа продолжилась бхаджанами в исполнении студентов и завершилась в 18:50 предложением Мангала арати.
В программе была представлена большая доля традиционного великолепия и духовной славы богатой китайско-буддийской культуры.
Самаста Лока Сукхино Бхаванту – да будут счастливы все существа во всех мирах!
Источник: http://www.theprasanthireporter.org/2016/02/chinese-new-year-in-bhagawans-immediate-presence/
Радио Саи поместило альбом фотографий программы празднования Китайского Нового Года в Саи Кульвант холле в Прашанти Нилаям, день 1.
https://www.facebook...18631501&type=3
Видео празднования Китайского Нового Года, день 1 – 12 февраля 2016
================================
13 февраля 2016 смотрите прямую трансляцию из Прашанти Нилаям празднования Китайского Нового Года, день 2. Трансляция начнётся примерно в 5 часов вечера по индийскому времени (в 14:30 по московскому) на сайте Радио Саи http://media.radiosai.org/www
Комментариев нет:
Отправить комментарий