вторник, 29 апреля 2014 г.

Часть 4 Второе интервью с дочерью Шри Кастури, биографа Свами

ЧАСТЬ 4
ВТОРОЕ ИНТЕРВЬЮ

В последнем выпуске мы поместили заключительную часть часовой беседы между миссис Падма Кастури (которую обычно называют Падмой), дочерью Шри Кастури, биографа Свами, и мисс Раджешвари, бывшей студентки университета Шри Сатья Саи в Анантапуре и являющейся в настоящее время членом преподавательского состава этого университета. Эта беседа была передана по Радио Саи несколько недель тому назад. Теперь мы представляем первую часть второго интервью с ней.

Раджешвари Пател (Р.П.): Ом Шри Саи Рам! Добро пожаловать на Радио Саи Всемирной Гармонии. Мисси Падма Кастури сегодня снова здесь, чтобы поделиться с нами некоторыми своими памятными переживаниями, связанными с нашим любимым Бхагаваном. Добро пожаловать, Ма’ам на студию Саи Всемирной Гармонии.

Р.П.: Прошлый раз, когда мы встречались здесь, после интервью (в котором вы с такой любовью говорили о своём отце), мы шли вместе, и я спросила, может мне проводить вас до дома, т.к. было очень поздно, и ваш ответ до сих пор звучит в моих ушах. Вы сказали: «Нет! Это мой Прашанти Нилайам! Я знаю это место лучше, чем вы». Я почувствовала радость, звучавшую в вашем голосе. Я поняла, что ваша жизнь очень тесно связана с Бхагаваном и с этим местом. Итак, я хотела бы начать этот разговор с вопроса, связанного с этим. Пожалуйста, расскажите нашим слушателям о «вашем Прашанти Нилайам», как вы его называете. Каким он был в те дни? Каким был ежедневный распорядок?

П.К.: Мандир был похож всего лишь на бунгало, он не был таким, как теперешний. Перед ним находился огромный сад из кокосовых и манговых деревьев. С двух сторон располагались дома, крытые черепицей, и между ними было некоторое расстояние. Добраться в Путтапарти в те дни было большой проблемой. Чтобы добраться из Бангалора до Путтапарти, мы должны были сначала 3-4 часа ехать поездом до станции, называемой Пеннукода. Оттуда мы должны были нанять джхатку (конную повозку), чтобы доехать от железнодорожной станции до автобусной станции в Пеннукоде. Затем мы должны были автобусом доехать до Буккапатнама, находящегося в 3-4 милях от Путтапарти. Затем оттуда мы должны были нанять повозку, запряжённую буйволами! Теперь, когда мы думаем об этом, повозка, запряжённая буйволами, представляется чем-то занимательным, но ехать в ней было действительно тяжело. 

Р.П.: Со всем багажом и всем остальным…

П.К.: Да, со всем багажом идти по песку…

Р.П.: Итак, вам приходилось идти по горячему песку?

П.К.: Да. И всегда, когда буйволы должны были идти по песку, погонщик буйволов просил нас сойти с повозки, потому что буйволам было очень тяжело идти по песку со всем багажом и со всем тяжёлым грузом! Наши ноги увязали в песке, мы должны были вытаскивать их из песка, а горожане не привычны к этому. 

Р.П.: Итак, сколько времени занимало это путешествие из Бангалора до Путтапарти со всеми этими различными остановками?

П.К.: Мы выезжали из Бангалора в 9 часов утра и обычно прибывали в Путтапарти в 5 или 6 часов вечера. И самое замечательное в этом это то, что Свами ждал нас. Всегда, когда какая-нибудь повозка, запряжённая буйволами, подъезжала, Он всегда оказывался около повозки, чтобы встретить нас.

Р.П.: О! Он оказывал очень радушный приём!

П.К.: Да, тогда мы совсем не чувствовали жары путешествия! Мы сразу же делали Ему паданамаскар (возможность коснуться Его стоп), и если в повозке были маленькие дети, Он сам снимал их с повозки, сразу же приходил в дом и даже спрашивал нас: «Что вы привезли Мне?», как маленький ребёнок, родственник, понимаете!

Р.П.: Как Свами узнавал, что вы приезжаете? Или Он всегда знает?

П.К.: Конечно, Он всегда знает, но когда бы ни подъезжала повозка, запряженная буйволами, Он всегда был там, чтобы встретить. Поэтому приезд в Путтапарти был всегда чудесным переживанием. 

Р.П.: Каким был ежедневный распорядок? Я имею в виду, когда начинался даршан, или в то время не было такого расписания?

П.К.: Когда мы приезжали сюда, не было ни супрабхатама, ни нагарсанкиртана, ни чего-либо подобного. Утром мы могли вставать поздно, и на интервью также было не много людей. Не было линий для жеребьёвки, и люди, который собирались уезжать в тот день, сидели на веранде. 

Р.П.: Сегодня даже в обычные дни собираются тысячи людей!

П.К.: Да. Итак, люди сидели на веранде, и женщины тоже сидели там, а Свами спускался к 8 часам или что-то около этого. 

Р.П.: Вы говорите о новом мандире или о старом? 

П.К.: О новом. Он приходил примерно в 7:30 или в 8:00 и стоял рядом с комнатой для интервью, в те дни это было обычно. 

Р.П.: И каждый получал интервью?

П.К.: В основном, каждый получал интервью. И мы обязательно получали интервью в тот день, когда уезжали, потому что мы также получали и прасад. 

Р.П.: Сколько обычно тогда каждый день в среднем собиралось человек?

П.К.: В среднем от 200 до 300 человек.

Р.П.: Каждый день?

П.К.: Да, каждый день.

Р.П.: А по праздникам?

П.К.: О! В те дни по праздникам мандир был полон! Мы говорили: «О! Как много людей! Зал полон!». А теперь зал полон каждый день!

Р.П.: Да, переполнен! Итак, тогда не было такого распорядка как сейчас?

П.К.: Нет, распорядка не было. Каждый день с 11 до 12 проводились бхаджаны. Поскольку людей было не слишком много, Ему не нужно было совершать круг даршана. Он обычно спускался и шёл из сада от одного дома к другому. 

Р.П.: Итак, вы могли получать даршан почти всё время!

П.К.: Да. И мы могли также получать паданамаскар, Он обычно позволял нам делать паданамаскар всегда, когда гулял по саду, или приходил домой, сидел с нами и разговаривал.

Р.П.: Итак, там был сад?

П.К.: Был большой сад с цветами и кокосовыми деревьями, и мы, женщины, обычно каждый день поливали растения, так было заведено. Поскольку в те дни не было электричества, Бхаджан Холл освещался керосиновыми лампами. 

Р.П.: Это было утром, а как насчёт вечерних бхаджанов?

П.К.: Были и вечерние бхаджаны.

Р.П.: В какое время?

П.К.: Между 6 и 7 часами.

Р.П.: О! Вечером тоже были интервью?

П.К.: Нет, не много. Интервью проводились утром, в основном во время бхаджанов, как Он желал. Это не было запланированным распорядком, как в эти дни. 

Р.П.: Итак, Он без преувеличения был Хозяином этого места!

П.К.: Да. Итак, поскольку у нас не было электричества, мы должны были доставать воду из колодцев, там было два колодца, и мы, женщины, обычно собирались вечером между 4 и 6 и поливали растения. Некоторые сильные женщины доставали воду из колодцев, а мы, молодые женщины, становились в линию и передавали кувшины с водой одна другой. А некоторые пожилые женщины, которые не могли носить воду, собирали пустые кувшины и складывали их в стороне. Это проводилось ежедневно с 4 до 6.

Р.П.: Только женщины поливали растения?

П.К.: Да, а Свами иногда прогуливался в саду, подходил и разговаривал с нами, а после того, как полив заканчивался, Он иногда давал нам какие-нибудь фрукты или другой прасад, так что мы действительно наслаждались этим. 

Р.П.: Знаете, последний раз, когда вы говорили о своём отце, вы сказали, что, к несчастью, не присутствовали, когда Бхагаван собирался сделать фотографию вашего отца, и фотографирование, конечно, обратилось шуткой, которую он хотел сыграть с проф. Кастури. С вами когда-нибудь случались подобные случаи?

П.К.: Да, я расскажу вам! Знаете, существовал ещё один заведённый ежедневный распорядок, после ужина нам разрешалось приходить в Его столовую. Он обычно переходил в восточную часть мандира для завтрака, обеда и ужина. И одна из Его сестёр подавала Ему пищу. После ужина мы, женщины, обычно приходили, чтобы украсить Его гирляндой. Когда был сезон цветения жасмина, мы делали красивые гирлянды, и Он разрешал нам надевать их на Него. Однажды кто-то сделал очень красивую гирлянду, и она Ему очень понравилась. Он сказал: «Я хочу, чтобы кто-то сфотографировал Меня с гирляндой». Неожиданно Он сказал: «А! Есть идея! В любом случае, вы все поливаете растения, поэтому завтра утром вы все приходите на террасу, мы сядем вместе, Я надену гирлянду, и мы сфотографируемся». О! Мы все были так взволнованы! В те дни не было цветных фотоплёнок, поэтому для нас существовала проблема, какое выбрать сари, потому что фотография была чёрно-белой. Мы все были готовы в 8 часов утра, и Он попросил нас принести и кувшины. 

Р.П.: Как раз так, чтобы вы могли держать кувшины перед собой?

П.К.: Да. И Он попросил принести также большой медный кувшин, Он хотел сесть на него в центре, Он не хотел сидеть на стуле. Мы все вошли, нас было около 25 человек. Мой старший сын, которому тогда было только 3 года, тоже поливал растения маленьким медным кувшином. Свами попросил привести и его тоже, Он попросил моего сына сесть перед Ним, а мы все стояли вокруг Него. 

Р.П.: Он тоже держал кувшин?

П.К.: Да, маленький кувшин. Затем возникла проблема, в Путтапарти был только один фотограф, и это был молодой мужчина. Свами не хотел, чтобы какой-то молодой мужчина приходил и фотографировал всех этих молодых женщин, поэтому Он попросил моего отца прийти и сделать фотографию. Мой отец сказал: «Свами! Я не знаю, как наводить фокус, я даже не знаю, как держать камеру!»

Р.П.: Итак, Свами не хотел даже, чтобы молодой фотограф смотрел в объектив и фотографировал вас?

П.К.: Да. Тогда Свами сказал: «Не волнуйся. Я помогу тебе навести фокус, и Я покажу тебе всё. Ты просто держи фотоаппарат, Я вернусь, сяду на кувшин, и, когда Я скажу: «Готово», ты просто щёлкни!». Так и произошло, Свами подошёл, навёл фокус и всё скорректировал, вернулся назад, сел на кувшин, сказал: «Готово», и мой отец щёлкнул.

Р.П.: О! Тогда что произошло?

П.К.: Случилось несчастье! Свами сказал: «О, этот Кастури всё испортил! Фотография не вышла!»

Р.П.: О, нет!

П.К.: Мы все были разочарованы! Несмотря на то, что мы не смогли сфотографироваться, впечатление от той возможности запечатлелось в наших сердцах. Мы помним тот день, и мы счастливы, что получили эту возможность. 

Р.П.: Какое прекрасное переживание! Это довольно забавно, но также и очень поучительно. Как вы думаете, что Бхагаван хотел этим сказать? Потому что Бхагаван, очевидно, не изменил некоторые из своих точек зрения, касающиеся защиты женщин от глаз мужчин, и это великолепный урок.

П.К.: Да.

Р.П.: Я слышала, что вы имели возможность несколько раз ужинать с Бхагаваном при луне.

П.К.: Да.

Р.П.: Пожалуйста, расскажите нам об этом!

П.К.: Свами очень любил ужины при свете луны. Каждый раз в полнолуние Он обращался ко всем: «Давайте поужинаем на открытой террасе мандира!»

Р.П.: О! На террасе мандира? Как насчет песков на реке Читравати? Он водил людей туда тоже?

П.К.: Нет. Эти ужины обычно проходили только на террасе.

Р.П.: О! Хорошо. Итак, это были ужины на террасе?

П.К.: Да. Каждая семья готовила и приносила свою пищу, и мы поднимались наверх, а иногда Свами велел некоторым людям приготовить пищу в большем количестве, что-либо пикантное или сладости. 

Р.П.: Какие блюда предпочитал Свами?

П.К.: Вады или бхаджи.

Р.П.: Ему это нравилось?

П.К.: Да. И поэтому те люди готовили их в большем количестве. В те дни там находилось от силы 25 или 30 семей, и мы, наша семья, обычно сидели группой. Свами раздавал те дополнительные вады или бхаджи, или что-то другое, что приносили люди. А Он приносил свою тарелку, и мы клали в его тарелку вкусные вещи, которые мы приготовили. Он обычно сидел в центре, а мы сидели вокруг Него. В те дни не было магнитофонов, но у Него был граммофон, и Он ставил какие-нибудь старые песни из спектаклей на телугу. 

Р.П.: О! Была также и музыка, как на вечеринке! Что это были за песни? Вы помните какие-нибудь из них?

П.К.: К сожалению, нет. Это были песни из старых спектаклей. 

Р.П.: Они были мифологические?

П.К.: Да, мифологические.

Р.П.: Я уверена, вам всем это нравилось!

П.К.: Да. А после ужина мы предлагали Свами арати. Однажды Он попросил пустую тарелку. Кто-то дал Ему пустую серебряную тарелку. Он просто постучал по дну пустой тарелки, и она наполнилась вибхути.

Р.П.: О, Господи! А затем Он отдал это всем вам?

П.К.: Да, Он дал его всем нам. И мы наслаждались этой благоприятной возможностью. Я полагаю, что участвовала в этих ужинах при луне, по меньшей мере два или три раза, все они незабываемы!

Р.П.: Со всеми этими старыми песнями в качестве музыкального фона! Это должно было быть весело! Как насчёт дней экадаши? Вы были с Бхагаваном, когда Он материализовывал амриту (нектар) и тому подобное?

П.К.: Да! Я присутствовала при этом много раз, по меньшей мере 3 или 4 раза. Был один особый Ваикунтха экадаши. Это было в 1957, я помню этот год, потому что Свами в тот год праздновал в мандире 60-летие моего отца. А поскольку мой отец родился на Рождество, это было в декабре, и Ваикунтха экадаши тоже выпадает обычно на конец декабря. Свами повёл нас всех на Читравати и сказал: «У нас будет ужин при луне на берегу Читравати!». Это происходило очень редко, но это случалось. Мы все приготовили пищу и взяли её туда, а Свами спел несколько бхаджанов.

Р.П.: Вы брали с собой керосиновые лампы?

П.К.: Да. Мы брали их с собой, потому что к тому времени, когда мы возвращались, было поздно и темно, поэтому мы брали с собой и факелы. Потому что тогда дорога не была такой как сегодня. После пения бхаджанов состоялась дискуссия, не лекция, Он рассказывал историю, или кто-то задавал вопрос, так и это продолжалось. Затем Он попросил моего отца дать Ему стакан, мой отец подумал, что Свами хочет воды, и поэтому он начал наливать в стакан воду. Свами сказал: «Нет. Дай Мне пустой стакан». Отец дал Ему пустой стакан, и Свами поднёс пустой стакан ко рту, а затем мы просто услышали какой-то булькающий звук.

Р.П.: О, булькающий звук? 

П.К.: Да.

Р.П.: О! Он излил амриту (нектар) из своего рта?

П.К.: Да! Это было единственный раз, как я слышала. Сразу же повсюду распространился аромат. 

Р.П.: Мы знаем, что Он производит лингам изнутри, но это что-то исключительное!

П.К.: Он вытаскивал какие-то вещи из серебряного стакана или из серебряного сосуда, или иногда Он доставал из песка вещь похожую на раковину и разливал амриту из этого сосуда. Но в этот раз Он излил её из своего рта. И Он спросил моего отца: «Ты обратил внимание на то, что она находится у Меня в желудке? Это амрита калаша (хранилище нектара)!»

Р.П.: О! Он так сказал?

П.К.: Да!

Р.П.: Итак, сосуд с нектаром находится у Него в желудке!

П.К.: Да. Я думаю, мы все были очень удачливыми, потому что получили настоящую амриту от Него. Настоящий амрита калаша!

Р.П.: А также от Маха Вишну! А также в такой благоприятный день!

П.К.: Да. И Он раздал её всем. Он никогда не давал нам амриту в руки. Он сам наливал её нам в рот ложкой. Это было действительно трудно, потому что нам приходилось широко открывать свой рот прямо перед Свами! 

Р.П.: А затем Он разливал её! Прекрасно. У вас сохранились ещё какие-нибудь воспоминания о тех ранних годах?

П.К.: Да. В 1954 году на Шиваратри Свами материализовал 9 шивалингамов, и они появились у Него изо рта, они были очень маленькими, но Он дал один моей бабушке, и она поклонялась ему, выполняя абхишекам (омовение).

Р.П.: Таким образом, он находится у вас?

П.К.: Да, сейчас он находится у меня. 

Р.П.: Вы тоже выполняете ему абхишекам?

П.К.: Да, я поклоняюсь ему каждый день и выполняю абхишекам.

Р.П.: Итак, это то наследство, которое вам досталось!

П.К.: Вы знаете также, что, когда Свами ездил в Бадринатх, Он изъял из алтаря лингам, установленный Шанкарачарьей, и этому лингаму было выполнено поклонение золотыми листьями бильвы, материализованными Свами. 

Р.П.: Да, мы читали об этом в «Сатьям Шивам Сундарам».

П.К.: Также, когда Свами поехал в Соманатх, Он материализовал золотые цветы и посыпал их на лингам там. Об этом вы тоже должно быть читали в «Сатьям Шивам Сундарам»?

Р.П.: Да.

П.К.: И там Он раздал преданным, которые сопровождали Его туда, золотые листья бильвы и золотые цветы. Мой отец был среди тех счастливцев, которые получили их. У меня есть и один лист бильвы и один золотой цветок.

Р.П.: Что вы делаете с ними? Где вы их храните?

П.К.: Я храню их на своём алтаре. Я прикрепила их на фотографию, которою поставила у себя дома на алтаре. И в те ранние дни Свами обычно жевал паан (разновидность индийского средства для пищеварения, завёрнутое в листья бетеля), а во время празднования Его 60-летия, когда преданным настоятельно рекомендовалось установить потолок для желаний, чтобы быть примером этого, Он отказался от этой привычки. 

Р.П.: Да! Он обычно ел много паана, но я думаю в связи с этим, что, когда разрабатывалась теория установления потолка для желаний для практического применения в домах всех преданных, Он тоже пожелал показать пример и прекратил есть паан. 

П.К.: Да. А потом Он отдал ту коробку для паана моему отцу и сказал: «Она не нужна Мне теперь, потому что Я избавился от привычки есть паан». 

Р.П.: Свами всегда такой, сначала Он показывает пример, а затем хочет, чтобы другие следовали ему. 

П.К.: Да. И мой отец использовал эту коробку для хранения вибхути, и я счастлива, что сейчас она у меня.

Р.П.: О, у вас и это есть!

П.К.: Да. 

Р.П.: У вас есть и маленькая фотография?

П.К.: Да, Он материализовал одну для меня в 1954, когда у меня в жизни были проблемы. Он сказал: «Я дам тебе эту фотографию, и всегда, когда ты будешь испытывать страдания или разочарования, ты можешь излить своё горе перед этой фотографией, и Я дам тебе утешение и покой».

Р.П.: У вас и это есть?

П.К.: Да.

Р.П.: Великолепно! Что ещё есть у вас, что Он, возможно, дал вашему отцу, а теперь это находится у вас?

П.К.: Видите ли, мы все слышали, что Свами материализует кольца, медальоны, вибхути и т.д., но однажды Он создал маленькую обезьянку. Не настоящую обезьянку, а каменную обезьянку для моего отца. Вы бы хотели послушать об этом?

Р.П.: Да! Пожалуйста, расскажите нам об этом, потому что это очень необычно. С чем это было связано?

П.К.: Кажется, в один из дней была дискуссия по вопросу эволюции человека, по теории Дарвина, в которой участвовал Свами и несколько преданных, а поскольку мой отец был профессором антропологии, она очень заинтересовала его.

Р.П.: О! Он был и антропологом? Я думала, он был только историком!

П.К.: Нет. Он был и антропологом. Он изучал её, и поэтому ему было интересно. 

Р.П.: Он был тогда экспертом?

П.К.: Да. Он начал говорить Свами: «Свами, я знаю антропологию, эволюцию человека и всё такое». Затем он сказал: «Свами, обезьяны, которые жили на земле, по эволюции так близки к человеку».

Р.П.: Они являются предками человека.

П.К.: Да, ближайшими. Тогда Свами сказал: «Нет! Существовал особый вид обезьян, которые обычно жили на деревьях, но у них не было хвоста, они имеют самое близкое родство с человеком». Тогда отец возразил: «Нет, Свами! Этого не может быть, потому что обезьянам, которые живут на деревьях, хвост необходим, для того чтобы прыгать по деревьям и сохранять равновесие». 

Р.П.: Итак, между ними возник спор.

П.К.: Тогда Свами сказал: «Нет! Нет!», и, чтобы убедить его, Он создал каменную обезьянку, она была около трёх дюймов, и у неё не было хвоста. И Свами показал её отцу: «Посмотри! Она была такой!». Мой отец был так изумлён! Он никогда об этом не знал, у обезьянки были прелестные сияющие глаза, и в своих лапах она держала какой-то фрукт.

Р.П.: Какого цвета она была?

П.К.: Это был камень, он имел коричневый цвет, не тёмно коричневый, а бежевый, как печенье. Она сидела, держа в лапах фрукт, и у неё не было хвоста. Но глаза были такими выразительными!

Р.П.: Она сейчас у вас?

П.К.: Нет. Отец сказал, что будет лучше, если она будет храниться в музее, чтобы люди тоже могли видеть. Если бы она хранилась дома, её смогли бы увидеть только те, кто пришёл бы в наш дом. Я думаю, что она находится в музее университета.

У меня также сохранились воспоминания о письмах, которые Свами писал мне.

(Продолжение следует…)

Источник: http://www.saibabaof..._my_swami_4.htm http://www.sathyasai.ru/forum/topic/4707/

  Tat

Комментариев нет:

Отправить комментарий