среда, 22 февраля 2017 г.

Созерцайте Господа на ледяной вершине,

ДО МАХА ШИВАРАТРИ.... 2 дня!!!
59731_927080040666759_1928066498293464931_n.jpg.e4f432196c001a0463447e12b101e4fa.jpg
Вот! Созерцайте Господа на ледяной вершине,
Увенчанного полумесяцем,
Со сверкающими спутанными локонами,
Промокшего насквозь от вод низошедшей с небес Ганги,
Во лбу – пылающий глаз,
Пурпурное пятно от смертельного яда на прекрасной шее,
Браслеты из живых извивающихся змей и
Пояс из кобры не позволяют подкрасться животным,
Грудь Его покрыта пеплом жемчужного цвета,
На лбу ослепительная красная точка
Рядом с пламенеющим глазом,
Красные губы, смазаны недавно жёваным бетелем,
Серьги из чистейшего золота, украшенные бриллиантами,
Покачиваясь, блистают как звёзды в небе,  
Вид отрицающего форму
Светлого образа Бога
Излучает Божественное сияние.
– Шри Сатья Саи
 post-2364-0-54084500-1457285905.jpg.f56fffec4a7eb3db9804110661890fe5.jpg
  •  
    1899996_214991102032370_302870278_n.thumb.jpg.5ec462e6d38704178fdbc7a9ab565317.jpg

    «Когда Сатья Саи Бабе было двадцать с небольшим, одному беспокойному юноше, который был неисправимым фанатом крикета, было поручено задание сопровождать Бабу. Чтобы доставить радость юноше, Баба сообщал счёт матча, который проводился в далёком Мадрасе! Даже после этого парень продолжал задавать вопросы, особенно о третьем глазе Шивы. Свами пристально посмотрел на молодого человека, из щели во лбу посередине между бровями Свами появился стремительный поток вибхути такой силы, что юноша был отброшен в другой конец холла!» Эта история была рассказана в книге «Человек, творящий чудеса» Говарда Мёрфета, а также опять рассказана недавно тем человеком, бывшим в то время юношей. Шиве поклоняются, называя Его Тръямбака – имеющий три глаза, в известном гимне об освобождении поётся: «Тръямбакам Яджа Махе (Имеющий три глаза, мы поём Тебе хвалу)», и Саи Баба тоже Траямбака, имеющий три глаза, Его Джнана Нетра, третий глаз мудрости, всегда открыт».


    Маха Мритьюнджайя – Побеждающая смерть – одна из самых древних и мощнейших мантр Ведической эпохи, дошедших до нас через тысячелетия…
    Мантра приводится в 7 Мандале Риг-веды. Это жизнедающая и исцеляющая мантра. Она может защитить от неизлечимых заболеваний, от змеиных укусов, молнии, несчастных случаев в дороге, огне, воде, воздухе и всяческих других видов несчастий. Эта мантра помогает при неизлечимых заболеваниях, если ее поют с искренностью и верой. Она дарует долгую жизнь, мир, богатство, благосостояние, удовлетворение и бессмертие.
    В индийских легендах и мифах Мритьюнджайя связана с именем Маркандейи — его учение заложено в Маркандейя Пуране.
    Om Tryambakam Yajamahe
    Sugandhim Pushtivardhanam
    Urvarukamiva Bandhanan
    Mrityor Mukshiya Maamritat
    Перевод мантры:
    Tryambakam относится к трем глазам Господа Шивы. Трийа значит три, Амбакам значит глаза. Это три глаза или источника просвещения — Тримурти или три первичных божества, а именно: Брахма, Вишну и Шива и три АМБА (также означающих Мать или Шакти), — Сарасвати, Лакшми и Гоури. Таким образом этим словом мы ссылаемся на Бога как Всеведущего (Брахма), Вездесущего (Вишну) и Всемогущего (Шива). Это есть мудрость Брихаспати и указание Шри Даттатреи, имеющего три головы, Брахма, Вишну и Шива.
    Yajamahe означает «Мы поем Тебе хвалу».
    Sugandhim относится к Его аромату ( знания, присутствия и силы, т.е. три аспекта) как наилучшему и всегда распространяющемуся вокруг. Аромат имеет отношение к наслаждению, которое мы получаем от знания, виденья или ощущения Его добродетельных деяний.
    Pushtivardhanam: Pushan — относится к — Он, хранитель этого мира, и в этом смысле, Он — Отец всего.
    Urvarukamiva: Urva значит вишал или большой и мощный, или чрезвычайно. Arukam значит болезнь. Таким образом aruka означает тяжелую болезнь. Болезни — также трех типов, — вызваны влиянием (негативным) трех Гун, и есть — незнание (Авидйа и т.п.), ложность (Асат и пр; например, хотя Вишну — везде, мы не воспринимаем Его, управляемые нашим зрением и другими чувствами) и слабости (Шадрипу или шесть слабостей суть ограниченность этого физического тела, в отличие от средоточия всех сил Шивы).
    Bandhanan значит связанный, таким образом, читая с Urvarukamiva, это означает «Я, связанный невежеством и незнанием».
    Mrityor Mukshiya значит высвобождение от смерти как преждевременной смерти в этом физическом мире, так и от повторяющегося цикла смертей-перерождений.
    Maamritat означает «дай мне, пожалуйста, Амритам-нектар бессмертия».
    Читая с предшествующим словами, это значит: 
    Почитаю Трехокого, Благоухающего, 
    приносящего Благо, хранителя этого мира. 
    (Я) связанный невежеством и незнанием, молю об Амрите, 
    чтобы освободиться от смерти, а также цикла перерождения.
    Ом Намо Саи Рамая!
    Ом Намах Шивая!
     

Комментариев нет:

Отправить комментарий